内容正文:
高中同步辅导与检测·语文必修4(粤教版) 18晏子治东阿 善哉,不出樽俎之间,而折冲千里之外,晏子之谓也。″“假令晏子而在,余虽为之执鞭,所忻慕焉。”孔子赞誉晏子有折冲 樽俎的才能,在酒席间就能制敌取胜;司马迁心甘情愿地说:假如晏子还在,我即使做他的仆人,也是很高兴啊!这位晏子就 是齐国杰出的政治家和外交家晏婴 温馨晨读自主学习 娄东阿者,子之东阿也,奪人无复与焉 体 学国学 赏美文 1.以书为御者,不尽马之情,以古制今者,不 代名相与“拆迁户” 达事之变。 春秋时期的一代名相晏婴也曾为拆迁扰民 选自《史记》的事所困惑 当时,齐景公想给劳苦功高的晏婴更换一处 译文】靠书本来驾车的人不了解马的性豪笔,《春秋左传》有我“景公欲更晏子之笔”,其 情,靠古法治理当世的人不通晓事物的变化。 理由是晏嬰所住老宅靠近一处市场,吵闹多尘, 地势低洼,不适合居住。 【评说】实践是检验真理的唯一标准。 景公曰:“请更诸爽垲(高朗干燥)者。” 2.积羽沉舟,群轻折轴,众口铄金,积毁 晏嬰推辞说:“国君的先臣在这里容身,臣本 不配继承祖业,对臣而言已经够奢侈了。再说这儿靠近市场,早晚都 销骨。 能购买到日常生活用品,很便利。怎敢烦劳乡亲们为臣修建新住 选自《史记》宅呢?” 【译文】羽毛虽轻,堆积多了也可以把船压 景公笑道:“您靠近市场,应该知道啥东西贵,啥东西便宜吧? 晏婴对曰:“既利之,敢不识乎! 沉;一大堆不重的东西,堆积多了也能压断车轴; 景公问道:“何贵何贱? 当时,景公刑罚过多,其中便有“刖刑”(古代一种酷刑,指砍去受 众人异口同声的言论,能够混淆是非;不止一次 罚者左脚、右脚或双脚),故市场上卖假脚的生意很好,而且价钱不菲 的毁谤,积累下来也足以致人于毁灭之地。 于是,晏嬰伺机劝导说:“受刖刑的人穿的鞋子(假脚)贵,一般的 【评说】坏事虽小,如果任其发展,也会造鞋子却很便宜。” 景公听出晏婴的话外之意,便下令减少刖刑之类的酷 成严重的后果 《春秋左传》说:“及晏如晋,公更其宅,反则成矣。”意思是说,后来 3.子贡问君子。子曰:“先行其言,而后晏婴出使去晋国,景公即为晏婴更换住宅,等晏婴回来时新住宅已经 建成。 从之。” 晏嬰知道后马上去拜谢景公,回来后就命人拆掉新住宅,而按照 选自《论语·为政》原来的样子重新修建起那些属于百姓的住宅,并让这些拆迁户都搬回 【译文】子贡问怎样做一