文言文120个实词及翻译

2019-08-06
| 34页
| 5089人阅读
| 210人下载
普通

资源信息

学段 高中
学科 语文
教材版本 -
年级 高三
章节 -
类型 素材
知识点 -
使用场景 高考复习-一轮复习
学年 2019-2020
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOC
文件大小 99 KB
发布时间 2019-08-06
更新时间 2019-08-06
作者 xkw_025785910
品牌系列 -
审核时间 2019-08-06
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/11060460.html
价格 0.50储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

1.爱 (1)爱其子,择师而教之 。(爱护) 译文:爱他的孩子,选择老师教他的孩子。 (2)秦爱纷奢,人亦念其家。(喜欢,爱好) 译文:秦皇喜欢奢侈,老百姓也顾念自己的家业。 (3)不爱珍器重宝肥饶之地。(吝惜) 译文:不吝惜物产丰饶的地方。 (4)向使三国各爱其地。(爱惜,吝惜) 译文:如果当初韩、魏、赵三国国君各自爱惜自己的领土。 (5)予独爱莲之出淤泥而不染。(爱慕欣赏) 译文:我唯独爱慕莲花的从淤泥中生长却不受泥的沾染。 2.安 (1)风雨不动安如山。(安稳) 译文:(房子)不被风雨所动摇,安稳得像山一样。 (2)燕雀安知鸿鹄之志哉。(怎么) 译文:燕雀怎么会知道鸿鹄的志向呢? (3)然后得一夕安寝。(安逸) 译文:这才能睡一夜安稳觉。 (4)则易扶安,与盟结好。(安抚,抚慰) 译文:就应当安慰他们,与他们结盟友好。 (5)离山十里有王平安营。(安置,安放) 译文:距山十里地有王平在那里安营扎寨。 (6)将军迎操,欲安所归乎。(哪里) 译文:将军您迎顺曹操想要得到一个什么归宿呢? (7)衣食所安,弗敢专也。(养生) 译文:衣服食品这些养生的东西,不敢独自专有。 (8)既来之,则安之。(使…安) 译文:他们既然来了,就得让他们安心。 3.被 (1)信而见疑,忠而被谤,能无怨乎(表示被动) 译文:诚信而被怀疑,尽忠却被诽谤,能没有怨愤吗? (2)将军身被坚执锐。(通"披"穿在身上或披在身上) 译文:将军亲身披着坚固的铁甲,拿着锐利的武器。 (3)将发行吟泽畔。(通“披”披散) 译文:披散着头发沿着水边边走边吟唱。 (4)闻妻言,如被冰雪。(覆盖) 译文:听了妻子的话,全身好象盖上冰雪一样。 (5)秦王复击轲,被八创(遭受,遇到) 译文:秦王又击杀荆轲,(荆轲)受了八处伤。 4.倍 (1)愿伯具言臣之不敢倍德也(通"背",背叛,违背)  译文:希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的。 (2)焉用亡邻以倍郑(增加) 译文:怎么能用灭掉郑国来加强邻国 (3)每逢佳节倍思亲(越发,更加) 译文:每逢佳节良辰,越发思念亲人 5.本 (1)盖亦反其本矣(根本基础) 译文:还是返回到根本上来吧 (2)今存其本不忍废,道中手自钞录(版本稿本) 译文:现在保存这稿本不忍心废弃,在路途中用收抄录下来 (3)予本非文人画士(本来原来) 译文:我本来不是文人画士 (4)此之谓

资源预览图

文言文120个实词及翻译
1
文言文120个实词及翻译
2
文言文120个实词及翻译
3
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。