内容正文:
理解与现代汉语不同的
句式和用法
题型设置:
翻译题;
文意理解题。
指出下列句子的句式
1、亚父者,范增也。
2、沛公军霸上。
3、沛公安在?
4、而身死国灭,为天下笑。
判断句
宾语前置
被动句
省略句
被动句是表示被动意义的句子。文言中常常借助一些介词表示被动。常见的有以下几种形式:
1、用介词“于”“受……于……”表示被动,“于”引进动作行为的主动者。
①而君幸于赵王(而您受赵王宠爱)
②六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。
(不受从师的时俗限制)
翻译下面句子:
③ 受制于人。(被别人控制)
2、用“为”“为……所……”(“为”引出动作的主动者)“……为所……”表示被动。
①而身死国灭,为天下笑。
②若属皆且为所虏。
注意下面句子:
③为仲卿母所遣。(被焦仲卿的母亲休弃后回家)
wéi
3、用“见”“见……于……”表被动(“于”引进动作的主动者)。
①秦城恐不可得,徒见欺。
②信而见疑(诚信而被怀疑)
③臣诚恐见欺于王而负赵。(我确实怕被大王您欺骗而辜负了赵国。)
翻译下面句子:
①予犹记周公之被逮
②风流总被雨打风吹去
①屈原放逐,乃赋《离骚》
②城陷而虏
4、用介词“被”表被动
5、无任何标志,根据句意判断
被动句常见的有以下几种形式:
1、用介词“于”“受……于……”表示被动,“于”引进动作行为的主动者。
2、用“为”“为……所……”(“为”引出动作的主动者)“……为所……”表示被动。
3、用“见”“见……于……”表被动(“于”引出动作的主动者)。
4、用介词“被”表被动。
5、动词本身表被动。
“见”有一种特殊用法和表被动的“见”的形式很相近,但它不表被动,它放在动词前,表示“对自己怎么样”。 可译为“我”。如:
1、府吏见丁宁(我)
2、生孩六月,慈父见背(我)
1、诚请见教。
2、望见谅。
3、请勿见笑。
翻译下列句子:
诚挚地请求教导我。
希望原谅我。
请不要讥笑我。
[温馨提示]
选出下列各组中不是被动句的一项
1、( )
A、世之有饥穰,天之行也,禹、汤被之矣
B、今不速往,恐为操所先
C、帝感其诚
D、嬴闻如姬父为人所杀
2、( )
A、同舍生皆被绮绣
B、父母宗族皆为戮没
C、忠而被谤
D、受制于人
A
A