内容正文:
微专题 翻译中最容易以今律古的25个实词
第二部分 古代诗文阅读
[专题微语] 实词是文言翻译中最重要的得分点。为了考查考生对重要实词的精准理解,命题者通常会选用那些最容易让考生以今律古的实词来翻译。为此,考生千万不要先入为主,“今为古用”,应该紧紧结合语境确定其义。该专题选择了出现频率较高又容易以今律古的25个实词译句,以提醒考生不可以今律古,要在语境中准确翻译其义。
2
翻译文段中画线的句子,并准确填出词义。
1.扰
故太子少师清献赵公,既薨之三年,其子屼除丧来告于朝曰:“先臣既葬,而墓隧之碑无名与文,无以昭示来世,敢以请。”天子曰:“嘻,兹予先正,以惠术扰民如郑子产,以忠言摩士如晋叔向。”乃以爱直名其碑,而又命臣轼为之文。
(节选自苏轼《赵清献公神道碑》)
(1)译文:___________________________________________
(他)像郑国的子产一样用仁爱的办法安抚百姓。
(2)不是所有的“扰”都是“干扰”意,如上文中的“扰”就是“______”意。
安抚
参考译文
亡故的太子少师赵清献公,去世三年后,他的儿子赵屼守孝期满来向朝廷报告说:“先父已经安葬,然而墓道上的碑还没有名称和碑文,没有什么可以用来显示给后人,(现在)冒昧地向朝廷请示。”皇上说:“啊,这位是我先前的贤臣,(他)像郑国的子产一样用仁爱的办法安抚百姓,像晋国的叔向一样用忠厚的语言勉励士人。”于是用“爱直”命名他的墓碑,接着又命令我为他写碑文。
2.方
《双节堂庸训》者,龙庄居士教其子孙之所作也。居士扃(关闭)门养疴,日读《颜氏家训》《袁氏世范》,与儿辈讲求持身涉世之方,或揭其理,或证以事。
(节选自汪辉祖《〈双节堂庸训〉自序》)
(1)译文:______________________________________________________________
________________________________________________________________
和儿辈谈论探求坚守自己、经历世事的道理,有时揭示那些道理,有时引用事例规劝(验证)。(“持”“涉”“方”“证以事”,语句通顺)
(2)不是所有的“方”都是“方圆”“方正”意,如上文中的“方”就是“________”意。
道理
3.知
种放与母俱隐终南豹林谷之东