内容正文:
科学家研究称说养狗比养猫更幸福
1
In 2018, the General Social Survey for the first time included a battery of questions on pet ownership. The findings not only quantified the nation’s pet population—nearly 6 in 10 households have at least one—they made it possible to see how pet ownership overlaps(重叠) with all sorts of factors of interest to social scientists.
2018年,美国《综合社会调查》首次纳入一系列关于饲养宠物的问题。其研究结果量化了美国的宠物数量——将近60%家庭至少拥有一只宠物,也使人们得以一窥饲养宠物与社会学家关心的各种因素之间有哪些交集。
a battery of
一连串的
For starters(首先), there is little difference between pet owners and non-owners when it comes to happiness, the survey shows. The two groups are statistically indistinguishable on the likelihood of identifying as “very happy” (a little over 30 percent) or “not too happy” (in the mid-teens).
调查显示,首先,养宠物的人与不养宠物的人在幸福感方面几乎毫无区别。在统计学上,这两个组别在认定自己“非常幸福”的比例(略超过30%)或“不太幸福”的比例(15%左右)方面,几乎没有区别。
statistically [stə'tɪstɪklɪ]
adv. 统计地;统计学上
indistinguishable [ɪndɪ'stɪŋɡwɪʃəb(ə)l]
adj. 不能区别的,不能辨别的
3
But when you break the data down by pet type — c