内容正文:
苏洵
文体知识
论,是古代常用的一种文体,分为两种:一种是政论,主要用于发表作者对于时政的见解和主张;一种是史论,通过评论历史,总结历史教训,为当时统治者提供治国借鉴。本文属于史论文。 “六国论”是一个省略式短语,实际上应是“六国破灭之论”,“六国论”是倒装省略句,是“论六国灭亡的根本原因”。
苏洵,字明允,号老泉,四川眉山人,北宋著名散文家。宋仁宗嘉祐元年(1056)带领儿子苏轼、苏辙到京城,以所著文章22篇:《几策》2篇,《权书》10篇,《衡论》10篇,谒见翰林学士欧阳修。欧阳修很赏识这些文章,于是向朝廷推荐。一时公卿士大夫争相传诵,文名因而大振。
书山有路勤为径
学海无涯苦作舟
当年苏老泉,
年已二十七。
方知需用功,
发奋读书籍。
并同儿与女,
思究圣人语。
寒窗多少年,
青丝根根白。
父子同进京,
三人皆中举。
皇城咸震惊,
争诵苏洵名。
读书从不晚,
辛勤为第一。
苏洵精于古文写作,尤长于策论,主张“言必中当世之过”。为文见解精辟,论点鲜明,论据有力,语言锋利,明快酣畅,纵横捭阖,雄奇遒劲,很有战国纵横家的风度。著有《嘉祐集》。本文即选自《嘉祐集·权书》,《权书》都是评论政治和历史的。
注意字音
赂lù秦 六国互丧sàng
率shuài赂秦耶yé 小则获邑yì
思厥jué先祖父 暴pù霜露
无厌 yàn 草芥jiè 下咽 yàn 与yǔ嬴而不助五国也
洎jì牧以谗诛 革灭殆dài尽
当tǎng与秦相较 或未易量liáng 为wèi秦人积威之所劫 日削xuē月割 苟gǒu以天下之大
破灭:灭亡
兵:武器
利:锋利
译:六国灭亡,不是武器不锋利,仗打得不好,弊端在于贿赂秦国。
弊:弊端
赂:(割地)贿赂
六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。
判断句。
用“非”表示否定判断。
而:连词,表因果关系。
亏:亏损。
道:道理,原因。
译:贿赂秦国,自己的实力就亏损,这是灭亡的原因。
赂秦而力亏,破灭之道也。
判断句。
耶:吗。
译:有人说:六国相继灭亡,都是因为贿赂秦国吗?
或曰:六国互丧,率赂秦耶?
或:不定代词,有人。
互丧:彼此相继灭亡。互,交互,由此及彼
率:都,皆。
曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。故曰弊在赂秦也。
译文: 回答说:不贿赂秦国的国家因为贿赂秦国的国家而灭亡。因为(不贿赂秦国的国家)失去了其他国家强有力的援助,就不能单独保全。所以说弊病在于贿赂秦国啊。
以:因为。
丧:灭亡。
盖:承接上文,表示原因。因为
完:形容词作动词,保全。
判断句。
“也”表示判断。
第一段:开门见山,提出论点——弊在赂秦。
第一段哪句话概括了六国破灭的原因?是从哪两个方面加以论述的?整段在文中的作用是什么?
弊在赂秦
六国破灭
赂秦而力亏,破灭之道也。
不赂者以赂者丧,盖失强援。
提出中心论点,总领全文,提挈下文议论
中心论点
分论点一
分论点二
第一段四句的关系怎样?
六国破灭
弊在赂秦
①赂秦而力亏
②不赂者以赂者丧
总
分
总
故曰:弊在赂秦也
秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。
以:凭借。
攻:攻战。
取:取得。
则:就。
获:获得。
邑:小城镇。
城:大城池。
译文:秦国凭借攻战获取土地之外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。
较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;
译文:把秦国受贿赂所得到的土地,与战胜而得到的土地比较,它的实际数量多到百倍。
较:比较。
之:主谓之间,取消句子的独立性。(所字结构)
而:连词,表因果关系。
其实:它实际数量。“其”代秦之所得。
译文:把六国贿赂秦国所丧失的土地,与战败而丧失的土地比较,它的实际数量也多到百倍。那么,秦国最想望的,六国诸侯最担心的,本来就不在于战争了。
所亡:所丢失的土地。
所:所……的+名词
欲:想要。
患:担心的。
固:本来。
则:那么
诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。
其实:它实际数量。
“其”代诸侯之所亡。
思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。
译文:回想他们死去的祖辈父辈,冒着霜露,披荆斩棘,才有了一点土地。子孙对待土地却不很爱惜,拿来把它送给别人,好像丢弃小草一样。
思:回想。
厥:相当于“其”他们的。