2.3 文言文阅读(课件)-2019北京语文《中考零距离》

2018-12-05
| 28页
| 304人阅读
| 17人下载
教辅
山东旭阳教育科技有限公司
进店逛逛

资源信息

学段 初中
学科 语文
教材版本 -
年级 九年级
章节 -
类型 课件
知识点 -
使用场景 中考复习-二轮专题
学年 2019-2020
地区(省份) 北京市
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 PPTX
文件大小 736 KB
发布时间 2018-12-05
更新时间 2023-04-09
作者 山东旭阳教育科技有限公司
品牌系列 中考零距离·中考总复习
审核时间 2018-12-05
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/9214680.html
价格 1.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

专题三 文言文阅读 聚焦北京·精分析 考情分析 近五年北京市中考课内文言文考情一览 篇目 版本说明 考查情况 《曹刿论战》 人京苏三版共有 近五年未考 《得道多助,失道寡助》 京苏两版共有 2017年全文,4题9分 《生于忧患,死于安乐》 人京苏三版共有 近五年未考 《扁鹊见蔡桓公》 北京版独有 近五年未考 《邹忌讽齐王纳谏》 人京苏三版共有 近五年未考 《陈涉世家》 江苏版独有 近五年未考 《出师表》 人京苏三版共有 2018年3—8段,3题8分 《桃花源记》 人京苏三版共有 近五年未考 聚焦北京·精分析 考情分析 续表 篇目 版本说明 考查情况 《三峡》 人苏两版共有 2016年全文,4题9分 《陋室铭》 人京苏三版共有 近五年未考 《小石潭记》 人京苏三版共有 近五年未考 《活板》 江苏版独有 近五年未考 《岳阳楼记》 人京苏三版共有 2015年2—4段,3题8分 《醉翁亭记》 人京苏三版共有 近五年未考 《祖逖》 北京版独有 近五年未考 《记承天寺夜游》 人京苏三版共有 近五年未考 《核舟记》 人苏两版共有 近五年未考 聚焦北京·精分析 考情分析 续表 篇目 版本说明 考查情况 《送东阳马生序》 人京苏三版共有 2014年1段,3题10分 《鱼我所欲也》 人京苏三版共有 近五年未考 《唐雎不辱使命》 人教版独有 近五年未考 《与朱元思书》 人苏两版共有 近五年未考 《师说》 北京版独有 近五年未考 《读孟尝君传》 北京版独有 近五年未考 《口技》 江苏版独有 近五年未考 趋势总结:实词理解和文言文翻译是每年必考考点。此外在内容理解上,越来越趋向于和课外【链接材料】一起考查。对考生的要求较高。 聚焦北京·精分析 真题在线 一、(2018·北京11—13题,8分)阅读《出师表(节选)》,完成1—3题。 侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。 将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。【甲】愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。【乙】先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸候。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。【丙】后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。 先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。 聚焦北京·精分析 真题在线 此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。 愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴徳之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。 1.下列选项各有两组词语,每组词语中加点字的意思都相同的一项是( )(2分) A. 有所广益/精益求精 计日而待/不计其数 B. 不求闻达/知书达理 由是感激/实事求是 C. 夙夜忧叹/忧心如焚 庶竭驽钝/尽心竭力 D. 察纳雅言/温文尔雅 临表涕零/涕泪交流 C 【解题分析】本题考查诗词理解中的一词多义。A项,“益”的意思分别为“帮助/更加”,“计”的意思均为“计算”。B项,“达”的意思分别为“显达/懂得”,“是”的意思分别为“指示代词/正确”。C项,“忧”的意思均为“忧虑,担心”,“竭”的意思均为“尽”。D项,“雅”的意思分别为“正确合理的/端正”,“涕”的意思分别为“眼泪/鼻涕”。 2.翻译文中三处画线语句,并依据上下文对其作出进一步理解,全都正确的一项是( )(2分) 【甲】愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。 翻译:我认为军营中的事情,都要征询他的意见,就一定能使军队上下团结和睦,品行高低不同的人各有合适的安排。 理解:诸葛亮之所以推荐向宠是因为向宠人品好,军事才干突出,深得刘备赞誉。 【乙】先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。 翻译:先帝在世的时候,每次跟我谈论起这些事情,都会为桓帝、灵帝二位君主深深叹息,并对他们感到痛心和遗

资源预览图

2.3 文言文阅读(课件)-2019北京语文《中考零距离》
1
2.3 文言文阅读(课件)-2019北京语文《中考零距离》
2
2.3 文言文阅读(课件)-2019北京语文《中考零距离》
3
2.3 文言文阅读(课件)-2019北京语文《中考零距离》
4
2.3 文言文阅读(课件)-2019北京语文《中考零距离》
5
2.3 文言文阅读(课件)-2019北京语文《中考零距离》
6
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。