内容正文:
高中英语读后续写立体动作语料库
1.头 (Head)
· nod 点头
· shake one's head 摇头
· lower one's head 低下;放下;低头
· hang / bend / bow one's head 低头/垂头
· scratch one's head 挠头
· bow 低头;鞠躬
· shake one's head in despair 绝望地摇头
考场经典微描
· My father nodded with a smile on his face. (我的父亲面带微笑地点了点头。)
· She nodded in agreement. (她点头表示同意。)
· He hung / lowered / bent / bowed his head in shame. (他羞愧地垂/低下了头。)
· She lowered her head to fight back tears / hold back tears. (她低下头强忍泪水/忍住泪水。)
· He shook his head in despair. (他绝望地摇头。)
· He scratched his head, not understanding a word. (他挠了挠头,一个字也听不懂。)
2. 脸 (Face)
· beam with pride 自豪地笑容满面
· chuckle softly 轻声发笑
· frown at sth. 对某事皱眉
· flush / burn 脸红/发烫
· light up / brighten 脸上放出光彩
· go pale 面色苍白
考场经典微描
· Her face went pale with fright. (她吓得面色苍白。)
· Jack's face flushed / burned with embarrassment. (杰克窘得满脸通红/脸上发烫。)
· Her face lit up / brightened when I gave her the present. (我给她礼物时,她的脸上放出了光彩。)
· When faced with the great challenge, he had a frown on his face. (遇到这个巨大的挑战,他愁眉不展。)
3. 眼 (Eyes)
· avoid eye contact 避免眼神接触
· shine with excitement 闪烁着兴奋的光芒
· wink / wink at sb. 对某人眨眼
· be red and swollen 又红又肿
· tears well up 热泪盈眶;涌出(泪水)
· glance at 瞥一眼
· glare at 怒目而视
· stare at 凝视;盯着看
· gaze at 凝视;注视
· peer at 仔细看;端详
· rub one's eyes 揉眼睛
· close one's eyes 闭上眼睛
考场经典微描
· David hung his head, trying to avoid eye contact with me. (戴维低着头,尽量避免和我有眼神接触。)
· The old lady laughed, her eyes shining with excitement. (这个老妇人笑了,眼里闪烁着兴奋的光芒。)
· The moment I wanted to shout at my son, my wife smiled and winked at me. (我刚想对儿子大喊大叫,我妻子微笑地对我眨了眨眼。)
· My eyes were both red and swollen from crying. (我两只眼睛哭得又红又肿。)
· Tears welled up in my eyes. (热泪盈眶。)
· She glanced at her watch and hurried away. (她看了一眼手表,匆匆离开了。)
· He glared at me with burning eyes fiercely. (他狠狠地怒视着我,目光如炬。)
· They stared at each other in silence / in shock and disbelief. (他们默默地/震惊而难以置信地注视着对方。)
· He peered through the thick fog to find the path. (他透过浓雾费力地张望,寻找道路。)
4. 嘴 (Mouth) — 融合言语/声音/呼吸动作
· let out a sigh 发出叹息
· grin 咧嘴笑grin from ear to ear 笑得合不拢嘴
· one’s mouth hangs open 张着嘴(惊呆状态)
· smile brightly 微笑 / 灿烂地笑
· laugh 大笑
· bite one's lip / bite one's lips in anxiety 咬嘴唇 / 焦虑地咬嘴唇
· swallow hard / swallow hard under pressure 艰难地咽口水
· gasp / gasp in pain 喘气;喘息;倒抽气;疼得倒吸一口冷气
· cover one's mouth 捂住嘴巴(表示惊讶)
· sigh deeply 深深地叹气
· sigh with relief 如释重负地叹气
· whisper / murmur 低语、呢喃
· stammer / stutter 结结巴巴地说
· sob / weep 抽泣、哭泣
考场经典微描
· Lisa let out a sigh that was filled with pain and regret. (莉萨叹了一口气,满含着痛苦和懊悔。)
· When I turned around, I found John was grinning. (我转过身时,发现约翰正咧着嘴笑。)
· She froze, her mouth hanging open. (她呆住了,张着嘴。)
· He whispered with a trembling voice, "Thank you for everything." (他用颤抖的声音低声说:“谢谢你所做的一切。”)
· "I... I don't know," she stammered, her face turning red. (“我……我不知道,”她结结巴巴地说,脸变红了。)
· She smiled brightly, her eyes full of hope. (她灿烂地笑了,眼里充满了希望。)
· He gasped in pain as the doctor touched his wounded arm. (医生碰到他受伤的手臂时,他疼得倒吸一口冷气。)
5. 手/臂 (Hands / Arms) — 融合动作/姿态/触觉
· withdraw / withdraw one's hand 收回/缩回手
· reach for / reach out 伸手去拿/伸出
· hold / grasp /grip/ seize tightly 紧紧抓住/握住/夺取
· shake hands 握手
· slide / slip hands into pockets 把手伸进口袋
· clap one's hands 鼓掌
· wave / wave arms / wave one's hands 挥手;挥舞手臂
· cross arms / fold arms / fold one's arms 双臂交叉
· grab 猛抓;一把抓住
· pat 轻拍
· shrug / shrug one's shoulders 耸肩
· hold / hold one's hand tightly 握住;抱住;紧紧握住双手
· clench / clench one's fists 握紧(拳头)
· lift / raise 举起;抱起;抬起
· touch / press 触碰 / 按压;紧贴
· rub one's hands 搓手
· rest one's hand on 手搭在……上
· bury one's face in hands 双手掩面(伤心)
· grab his coat abruptly (猛地抓起他的外套)
· reach out a trembling hand (伸出一只颤抖的手)
· pat him gently on the shoulder (轻轻拍拍他的肩膀安慰)
· fold one's arms (双臂交叉)
考场经典微描
· I was about to withdraw my hand when I met my mother's encouraging eyes. (我正准备把手缩回去,这时我看到了我妈妈鼓励的目光。)
· He reached for her hand and held it tightly. (他伸手去抓她的手并紧紧握住。)
· He shook my hand as if we were long-lost friends. (他和我握手,好像我们是失散多年的朋友。)
· He slid his hands into his pockets. (他悄悄地将手伸进口袋里。)
· When everyone started / began to clap / clapping their hands, Mary gave them a shy smile. (大家开始鼓掌时,玛丽冲他们羞涩地微笑了一下。)
· He was running forward, waving his arms. (他正向前跑,挥舞着手臂。)
· He stood there with crossed arms / with his arms folded, looking angry. (他站在那里,双臂交叉,看上去很生气。)
· He grabbed his coat abruptly and rushed out. (他猛地抓起外套冲了出去。)
· The teacher patted him gently on the shoulder to comfort him. (老师轻轻拍拍他的肩膀安慰他。)
· He shrugged his shoulders, showing he didn't care. (他耸了耸肩,表示他不在乎。)
6. 腿/脚 (Legs / Feet) — 融合 Walk 与 Run
· jump to one's feet 猛地站起来/跳起来
· drag one's feet / drag 拖着脚步;艰难挪动
· jump / jump up and down 跳跃;跳上跳下
· bend one's knee 屈膝
· kneel / kneel down 跪下
· crouch 蹲下
· leap 一跃;跳上
· stagger / toddle 步履蹒跚、摇晃
· tiptoe 踮着脚尖(蹑手蹑脚)
· wander / wander around 闲逛、漫步;四处徘徊
· hurry 匆忙、急促;匆忙赶往(hurry to)
· pace 焦急踱步
· limp 一瘸一拐地走
· stamp 气愤/焦急地跺脚
· step / step forward / step back 迈步 / 走上前 / 向后退
· make one's way to 走向
· walk slowly / walk quickly 缓步前行 / 快步走去
· dash / dash forward 猛冲、飞奔 / 向前猛冲
· rush / rush into 猛冲、飞奔 / 冲进
· flee 逃跑
· sprint 冲刺、全速跑
· head for 前往
· stagger into the cabin / across the street (蹒跚走进木屋/穿过街道)
· tiptoe into the room / across the hall / past sb. (蹑手蹑脚走进房间/穿过大厅/走过某人身边)
· wander aimlessly in the woods (在树林里漫无目的地闲逛)
· hurry through the crowded platform (匆忙穿过拥挤的站台)
· pace back and forth in the room (在房间里焦急地来回踱步)
· limp forward step by step (一瘸一拐地向前挪步)
· stamp one's feet in frustration (沮丧地直跺脚)
· dash into the forest (猛冲进森林)
考场经典微描
· She jumped to her feet when she heard the news. (当听到这个消息时,她跳了起来。)
· I slipped out of the study and tiptoed into the room / to the gate. (我从书房里溜出来,踮着脚尖走进房间/走向大门口。)
· The thief made a rush for the door and fled away / rushed out with great panic. (贼向门冲去,非常惊恐地逃走了/冲了出去。)
· She dragged her feet as she reluctantly followed her parents. (她不情愿地跟在父母后面,拖着脚步。)
7.更多动作举例
· shiver / shiver in the cold wind 颤抖(因寒冷或恐惧)/ 在寒风中发抖
· tremble 颤抖(多用于手、声音或全身发抖)
· stumble / stumble over a stone 绊倒/踉跄;被石头绊倒
· move / move forward 移动;行动 / 向前移动
· pull / push 拉;拽 / 推
· shake 摇晃;颤抖
· bend / bend down / bend one's back 弯腰;俯身
· lean forward / lean against 俯身向前 / 倚靠
· slump down 颓然坐下(绝望、失望)
· stand motionless 一动不动站着
· summon up one's courage / pluck up one's courage 鼓起勇气
· take a deep breath 深吸一口气
· hold one's breath 屏住呼吸
· gather one's thoughts 整理思绪
· hold back tears 忍住泪水
· contain one's excitement 抑制激动
8.更多高级句型的示范
· He tiptoed into the room silently, with his eyes scanning the darkness cautiously. (他蹑手蹑脚地溜进房间,眼睛谨慎地在黑暗中扫视。)
· The old man staggered across the street, holding a broken cane tightly in his trembling hand. (那个老人步履蹒跚地穿过街道,颤抖的手死死抓着一根断了的拐杖。)
· Stumbling over a stone in the dark, she almost fell, but managed to keep her balance. (在黑暗中被石头绊了一下,她差一点摔倒,但还是努力保持了平衡。)
· She gazed out of the window for hours, hoping to catch sight of her mother in the rain. (她痴痴地凝视着窗外数小时,期盼着能在雨中瞥见母亲。)
· Pacing back and forth in the room, he bit his lips in anxiety, trying to figure out a viable approach. (在房间里焦急地来回踱步,他焦虑地咬着嘴唇,试图想出一个可行的办法。)
· Hearing the good news, she beamed with pride and reached out her arms, hugging her teammate tightly. (听到这个好消息,她自豪地笑容满面,伸出双臂,紧紧地拥抱了她的队友。)
学科网(北京)股份有限公司
$