外研社选择性必修2单元话题词汇句子背诵+英汉互译练习

2026-06-10
| 6份
| 35页
| 58人阅读
| 1人下载

资源信息

学段 高中
学科 英语
教材版本 高中英语外研版选择性必修第二册
年级 高二
章节 -
类型 题集-专项训练
知识点 词汇
使用场景 高考复习
学年 2027-2028
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 ZIP
文件大小 204 KB
发布时间 2026-06-10
更新时间 2026-06-10
作者 状元英语工作室
品牌系列 -
审核时间 2026-06-10
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/58287105.html
价格 2.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

摘要:

**基本信息** 以单元词汇为核心,通过分层句子翻译与默写训练,构建从基础到拓展的词汇应用体系,强化语言能力与学习能力。 **专项设计** |模块|题量/典例|题型特征|知识逻辑| |----|-----------|----------|----------| |核心词汇|10句|英文句子翻译+默写,核心词加粗|覆盖单元核心词,在语境中呈现词义与用法| |补充词汇|5句|英文句子翻译+默写,剩余词无遗漏|补充单元次要词汇,完善词汇网络| |单元收尾词汇|5句|英文句子翻译+默写,含短语|整合单元收尾词汇与短语,形成闭环| |拓展词汇|5句|英文句子翻译+默写,融入高考高频词|链接高考高频词,提升备考迁移价值|

内容正文:

外研版选择性必修二Unit4(全覆盖+拓展) 第一组10句(覆盖核心单词) 英文 1.We need to set a clear boundary and collect useful statistics for the project. 翻译: 默写: 2.Volunteers come to assist doctors and tackle tough medical problems. 翻译: 默写: 3.It is vital for every comrade to stay united during hard times. 翻译: 默写: 4.People felt sad about the tragic outbreak of the Ebola virus years ago. 翻译: 默写: 5.Medical workers try their best to combat the spread of infectious diseases. 翻译: 默写: 6.Nurses work day and night to relieve each other in the busy clinic. 翻译: 默写: 7.Experienced specialists disinfect equipment to keep the ward safe and clean. 翻译: 默写: 8.Everyone believes that hard work and devotion can create great miracles. 翻译: 默写: 9.The twin patients were sent to the hospital by a white van in time. 翻译: 默写: 10.We should find ways to compensate for the loss caused by the disaster. 翻译: 默写: 加粗单词(第一组核心词) boundary/baundari/n.分界线;边界 specialist /'spefalrst/n.专家 statistic/sta'trstrk/,n.(一项)统计数据 infectious/n'fekfas/adj.传染性的 assist/'sIst/v.协助,帮助 clinic/knrk/n.诊所;门诊部 tackle/'taek/v.处理,对付(难题) disinfect/.drsIn'fekt//v.为…消毒,给.杀菌 vital/vart/adj.极其重要的 outbreak/autbrerk/n.爆发,突然发生 comrade/kpmrId/n.同志;朋友 devotion/dI'vaujn/,n.奉献 tragic/tred3rk/adj.悲惨的,不幸的 miracle/mIrakl/n.意外的幸运事;奇迹 Ebola /I'baula/n.埃博拉病毒 van/Nen/n.小型货车 combat/'kom baet/v.防止,抑制 twin/wrn/adj.双胞胎的 relieve/rli:v/v.给(某人)换班 ward/wd/n.病房 compensate/kpmpanseIt/v.弥补,补偿 中文翻译 1.我们需要划定明确界限,并为项目收集有效统计数据。 2.志愿者前来协助医生,一同攻克棘手的医疗难题。 3.在艰难时刻,全体同志团结一致至关重要。 4.多年前埃博拉病毒突然爆发,人们都为此感到痛心。 5.医护人员竭尽全力遏制传染性疾病的传播。 6.繁忙的诊所里,护士们日夜轮班、互相替岗。 7.资深专家对器械进行消毒,保障病房安全洁净。 8.所有人都相信,付出与奉献能够创造奇迹。 9.一对双胞胎病患被小型货车及时送往医院。 10.我们应当想办法弥补这场灾难造成的损失。 第二组5句(覆盖剩余核心单词) 英文 1.Countries collaborate with each other to protect the whole mankind. 翻译: 默写: 2.Set realistic goals and do not ignore the voice of the minority. 翻译: 默写:」 3.The director will cast actors for this inclusive cultural show. 翻译: 默写: 4.Culture shock may happen when people live in a joint new environment. 翻译: 默写: 5.Mutual respect makes our daily life harmonious and really rewarding. 2 翻译: 默写: 加粗单词(第二组核心词) collaborate/k3'laebareIt/v.合作,协作 culture shock文化冲击 mankind/men'kaInd/n.人类 joint/d3rnt/adj.联合的,共同的 realistic/r'lrs女k/adj.(目标、希望)能够实现的 harmonious /ha:'maunias,/adj.和睦的,融洽的 minority/maI'nprati/n.少数派;少数 mutual/mju:tual/adj.共有的,共同的 cast/ka:st/.选派(角色) rewarding/rI'wa:drn/adj.值得做的,有意义的 inclusive/n'klu:sIv/adj..包容广阔的 中文翻译 1.各国携手合作,共同守护全人类。 2.制定切实可行的目标,不要忽视少数群体的心声。 3.导演将为这场多元包容的文化演出挑选演员。 4.人们身处全新的集体环境时,可能会遭遇文化冲击。 5.相互尊重让我们的生活和睦融洽,过得充实有意义。 第三组补充单词&短语(单元剩余词汇) 英文 1.Soldiers mount the platform and recall the history of the civil war. 翻译: 默写: 2.The slave and civilian suffered a lot from national division long ago. 翻译: 默写: 3.Hard times bring forth strong wills and people conceive new ideas bravely. 翻译: 默写: 4.People love liberty and dedicate themselves to lasting peace. 翻译: 默写: 5.The spirit will endure forever on the old battlefield. 翻译: 默写: 6.A portion of people fought nobly,but their efforts were in vain. 3 翻译: 默写: 7.Many heroes perished in the war,leaving influential stories behind. 翻译: 默写: 8.We consecrate and hallow this place,and nothing can detract from its glory. 翻译: 默写: 9.The communist fighters stuck to their belief till the end. 翻译: 默写: 加粗单词(单元收尾词汇) mount/mant/v.走上,登上 endure/n'djua/v.持续存在 civil/,sr/adj.公民的,国民的 battlefield/baetlfi:ld/n.战场 civil war内战 portion/pfn/n.一部分 slave/slerv/n.奴隶 altogether/:ta'geia/adv.完全 confederate/kan'fedarat/ad.(美国内战期间)南部联 consecrate/kpnsIkrert//v.宣布为神圣之处 邦的 hallow/'haelau/v.使成为神圣 union/ju:njan/n.联邦 detract/dr'traekt/v.减低,破坏,损害 civilian./sI'vrlian/adj.平民的;百姓的 nobly/naubli/adv.高尚地,崇高地 division/dr'r3n/n.分歧,分裂 in vain白白地 bring forth使产生,使出现 perish/perm/v.死亡 conceive /kan'siv/v.构想,设想 influential/,Influ'en/adj.有影响力的 liberty/lbati/n.自由 communist/'kpmjanIst/adj.共产主义的 dedicate/dedrkeIt//v.致力于,献身于 中文翻译 1.战士们登上高台,追忆内战的历史往事。 2.很久以前,奴隶与平民都因国家分裂受尽苦难。 3.艰难岁月磨砺出坚强意志,人们也勇敢构想新的思路。 4.人们向往自由,并为长久的和平不懈奋斗。 5.这片古老战场上的精神将永远流传。 6.一部分人英勇奋战,最终努力却付诸东流。 7.众多英雄在战争中逝去,留下了影响深远的故事。 8.我们将此地奉为圣地,任何事物都无法磨灭它的荣光。 9.共产主义战士们自始至终坚守信仰。 拓展词汇+拓展句子(高考高频相关词) 拓展英文句子(共5句,融入12个拓展词) 1.Unity is powerful and helps us get through all kinds of difficulties. 翻译: 默写: 2.Kindness and care can warm people who are in trouble or pain. 翻译: 默写: 3.Teamwork improves work efficiency and solves problems faster. 翻译: 默写: 4.History teaches us to cherish peace and respect different cultures. 翻译: 默写: 5.Bravery and persistence make ordinary people become great heroes. 翻译: 默写: 拓展单词(高考高频,与本单元主题匹配) unity/ju:nati/n.团结 solve/solv/v.解决 powerful/pauafl//adj.强大的 cherish/teml/v.珍惜 trouble/'trabl/n.困境 respect/rI'spekt/v.尊重 pain/pern/n.痛苦 bravery/'brervari/n.勇敢 teamwork/ti:mwsk/n.团队合作 persistence/pa'sIstans/,n.坚持 efficiency/'fnsi/n.效率 ordinary/:dnri/adj.普通的 拓展中文翻译 1.团结拥有强大的力量,能帮助我们渡过重重难关。 2.善意与关怀能够温暖身处困境、承受痛苦的人们。 3.团队协作可以提升效率,更快地解决问题。 4.历史教会我们珍惜和平,尊重多元文化。 5. 勇敢与坚持,能让平凡人成为伟大的英雄。 6 外研版选择性必修二 Unit 6(全覆盖+拓展) 第一组 10句(覆盖核心单词) 英文 1. The clever fox and chacma baboon often appear in suburban areas near the seaside, searching for food together. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 2. Anyone who commits a crime out of greedy desire for money will eventually be punished and become a thief. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 3. More and more wild creatures choose urban regions as their new homes and gradually adapt to city life. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 4. As natural predators, these animals have become common newcomers and flourish in the new environment. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 5. The cute racoon likes to look for leftover food inside various containers and garbage bins around streets. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 6. Local residents sell fresh lamb, tasty kebab and spicy garlic food at the weekend market nearby. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 7. Scientists estimate that a large number of migratory birds will fly back to this region next spring. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 8. People truly appreciate the beauty of nature and know that wildlife protection is a crucial task. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 9. We must strictly restrict outdoor activities so that hikers will not disturb the living creatures in the wild. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 10. This simple tool kit made of clay and stones has been used by explorers in remote caves for years. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 加粗单词(第一组核心词) 1 学科网(北京)股份有限公司 fox /fɒks/ n. 狐狸 chacma baboon 南非大狒,大狒狒 crime /kraɪm/ n. 罪,罪行 seaside /ˈsiːsaɪd/ adj. 海滨的 suburb /ˈsʌbɜːb/ n. 郊区,城郊 greedy /ˈɡriːdi/ adj. 贪婪的,贪心的 thief /θiːf/ n. 小偷,贼 commit /kəˈmɪt/ v. 犯(错误或罪行) urban /ˈɜːbən/ adj. 城镇的,城市的 predator /ˈpredətə/ n. 掠食动物,捕食性动物 newcomer /ˈnjuːkʌmə/ n. 新来者 flourish /ˈflʌrɪʃ/ v. 生长茂盛,兴盛 racoon /rəˈkuːn/ n. 浣熊 container /kənˈteɪnə/ n. 容器 garbage /ˈɡɑːbɪdʒ/ n. 垃圾 lamb /læm/ n. 羔羊肉 kebab /kɪˈbæb/ n. 烤(肉)串 garlic /ˈɡɑːlɪk/ n. 大蒜 estimate /ˈestɪmeɪt/ v. 估计,估算 migratory /ˈmaɪɡrətri/ adj. 迁徙的 appreciate /əˈpriːʃieɪt/ v. 欣赏;赏识 crucial /ˈkruːʃl/ adj. 至关重要的,关键性的 restrict /rɪˈstrɪkt/ v. 限制,控制 hiker /ˈhaɪkə/ n. 徒步旅行者,远足者 kit /kɪt/ n. 成套工具 clay /kleɪ/ n. 黏土 cave /keɪv/ n. 洞穴 中文翻译 1. 机灵的狐狸和南非大狒狒常会出现在海滨近郊,结伴寻找食物。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 2. 任何因贪财而犯罪的人最终都会受到惩处,沦为小偷。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 3. 越来越多的野生动物将城区当作新栖息地,并慢慢适应了城市生活。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 4. 作为天然掠食者,这些动物成了常见的外来物种,在新环境中繁衍生息。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 5. 可爱的浣熊总爱在街边各式各样的容器和垃圾桶里翻找残羹食物。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 6. 当地居民在附近的周末集市售卖新鲜羊肉、美味烤肉串以及蒜香风味食物。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 7. 科学家预估,大批候鸟将于明年春季飞回这片区域。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 8. 人们由衷欣赏自然之美,也清楚保护野生动物是一项至关重要的工作。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 9. 我们必须严格管控户外活动,避免徒步者惊扰野外的生物。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 10. 这套由黏土和石块制成的简易成套工具,多年来一直被探险家用于偏远洞穴探险。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 第二组 5句(覆盖剩余核心单词) 英文 1. When a heat wave arrives, most people prefer to stay indoors and learn how to cope with extreme high temperatures. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 2. Human beings consume a huge amount of fuel every day, and such consumption brings hidden risks to the 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ environment. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 3. We can supplement daily supplies and eliminate potential dangers in order to keep ourselves safe outdoors. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 4. Brave firefighters worked day and night, and finally brought the fierce big blaze under complete control. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 5. Animals will react differently to fierce weather, and we need to record their changes monthly. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 加粗单词(第二组剩余词,无遗漏) heat wave 酷热期,热浪期 indoors /ˌɪnˈdɔːz/ adv. 在室内 cope with 应付 fuel /ˈfjuːəl/ n. 燃料 consumption /kənˈsʌmpʃn/ n.(精力、油、电等的)消耗量 supplement /ˈsʌplɪmənt/ v. 补充,增补,增加 eliminate /ɪˈlɪmɪneɪt/ v. 消除,根除 firefighter /ˈfaɪəfaɪtə/ n. 消防队员 bring... under control 使……处于控制之下 blaze /bleɪz/ n. 烈火,大火 fierce /fɪəs/ adj. 恶劣的,极端的 react /riˈækt/ v.(作出)反应 monthly /ˈmʌnθli/ adj. 每月一次的 get rid of 摆脱,除去 中文翻译 1. 每当热浪来袭,大多数人都会选择待在室内,并学习如何应对极端高温天气。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 2. 人类每天都会消耗大量燃料,而这类能源消耗也给环境埋下了隐患。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 3. 我们可以补给日常物资、根除潜在危险,以此保障户外出行的安全。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 4. 英勇的消防员日夜奋战,最终将凶猛的大火完全控制住。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 5. 面对极端恶劣的天气,动物会做出不同反应,我们需要每月记录它们的变化。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 第三组 补充词汇&短语(单元航天类剩余词汇,长难复合句) 英文 1. Scientists are doing research on Mars, trying to find out why ancient creatures were wiped out on the red planet. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 2. The terrifying power of nuclear weapons makes people realize how hostile the outer space environment is. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 3. This unmanned spacecraft can orbit around distant planets and send back data to the ground station. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 4. The space agency which consists of top experts has achieved a series of stunning exploration results. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 5. In the meantime, researchers infer possible risks when astronauts expose themselves to space dust. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 6. Long-time exposure to space radiation will cause harm to human bodies inside the space capsule. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 7. The thick trunk of the old tree can resist strong winds and protect small plants around it. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 加粗单词(单元收尾词汇+短语) Mars /mɑːz/ n. 火星 advanced /ədˈvɑːnst/ adj. 高级的;先进的 wipe /waɪp/ v. 擦,拭,揩 wipe out 彻底摧毁,消灭 nuclear /ˈnjuːkliə/ adj. 核武器的 terrifying /ˈterɪfaɪɪŋ/ adj. 极其可怕的,骇人听闻的 hostile /ˈhɒstəɪl/ adj.(生长环境)恶劣的 unmanned /ʌnˈmænd/ adj. 无人驾驶(操纵)的 spacecraft /ˈspeɪskrɑːft/ n. 航天器,宇宙飞船 orbit /ˈɔːbɪt/ v. 环绕……运行 stunning /ˈstʌnɪŋ/ adj. 极具吸引力的;令人惊奇的 agency /ˈeɪdʒənsi/ n. 机构;(尤指政府内的)局,部,处 consist /kənˈsɪst/ v. 组成 consist of 由……构成,由……组成 in the meantime 在此期间,与此同时 infer /ɪnˈfɜː/ v. 推断,推定 expose /ɪkˈspəʊz/ v. 使暴露(于险境) astronaut /ˈæstrənɔːt/ n. 宇航员,太空人 dust /dʌst/ n. 沙土,尘土 capsule /ˈkæpsjuːl/ n.(航天器的)密封舱,太空舱 exposure /ɪkˈspəʊʒə/ n. 暴露 trunk /trʌŋk/ n. 树干 中文翻译 1. 科学家们正在开展火星研究,试图探究这颗红色星球上远古生物彻底灭绝的原因。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 2. 核武器骇人的威力,让人们意识到外太空的环境有多么险恶。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 3. 这艘无人驾驶航天器能够环绕遥远的行星运行,并向地面站点传回数据。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 4. 这支由顶尖专家组成的航天机构,取得了一系列令人惊叹的探测成果。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 5. 与此同时,研究人员会推断宇航员暴露在太空尘埃中可能遭遇的各类风险。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 6. 长时间受到太空辐射照射,会对身处太空舱内的宇航员身体造成伤害。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 7. 老树粗壮的树干能够抵御狂风,守护周围的小型植物。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 拓展词汇+拓展句子(高考高频相关词,匹配难度) 拓展英文句子(共5句,融入12个拓展词) 1. With the rapid development of modern science, human beings are able to explore the unknown universe step by step. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 2. It is universally acknowledged that environmental changes will greatly affect the survival of all living species. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 3. People who hold an optimistic attitude will always find effective ways to deal with various natural disasters. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 4. Advanced technology not only improves our quality of life but also broadens our horizons of exploration. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 5. Joint efforts from all nations are required to protect the earth and maintain the balance of nature. 翻译:____________________________________________________________________________________________ 默写:____________________________________________________________________________________________ 拓展单词(高考高频,与本单元主题匹配) rapid /ˈræpɪd/ adj. 迅速的 universe /ˈjuːnɪvɜːs/ n. 宇宙 universally /ˌjuːnɪˈvɜːsəli/ adv. 普遍地 acknowledge /əkˈnɒlɪdʒ/ v. 承认 species /ˈspiːʃiːz/ n. 物种 optimistic /ˌɒptɪmɪstɪk/ adj. 乐观的 disaster /dɪˈzɑːstə/ n. 灾难 quality /ˈkwɒləti/ n. 质量 broaden /ˈbrɔːdn/ v. 拓宽 horizon /həˈraɪzn/ n. 视野 joint /dʒɔɪnt/ adj. 共同的 maintain /meɪnˈteɪn/ v. 维持 拓展中文翻译 1. 随着现代科学的飞速发展,人类得以一步步探索未知的宇宙。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 2. 人们普遍认为,环境变化会极大影响所有生物物种的生存。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 3. 心态乐观的人,总能找到有效方法去应对各式各样的自然灾害。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 4. 先进的科技不仅提升了我们的生活品质,也拓宽了我们探索世界的视野。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ 5.  保护地球、维持生态平衡,需要世界各国携手共同努力。 ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ $外研版选择性必修二Unit2(全覆盖+拓展) 第一组10句(覆盖核心单词) 英文 1.We care about public security and invite a moderator to host the activity. 翻译: 默写: 2.She decided to have a detox and stop staying up late all day long. 翻译: 默写: 3.The group held fundraising activities to help people in need. 翻译: 默写: 4.Please switch off your phone and do not distract others around you. 翻译: 默写: 5.Work constantly will occupy most of your spare time and energy. 翻译: 默写: 6.He picked up a towel and finally threw in the towel after many failures. 翻译: 默写: 7.Everyone has easy access to this library and can read books freely. 翻译: 默写: 8.We usually rely on our families when we meet big difficulties in life. 翻译: 默写: 9.We have a tight deadline and cannot put off our daily tasks any more. 翻译: 默写: 10.Bad procrastination will affect our study and work in many ways. 翻译: 默写: 加粗单词(第一组核心词) security/sI'kjuarati//n.安全 occupy/pkjupar/v.占用,占去(时间) moderator/modarerta/n.主持人 towel/'taval/n.毛巾 detox/di:toks/n.脱瘾 throw in the towel认输 fundraising/fAndreIzIn/n.募捐,筹款 access/aekses/n.接触的机会 switch/swrt/v.(用开关)改变,转换 rely/rr'lar/v.(为生活或生存而)依赖 switch on(用开关)开,打开 rely on依靠,依赖 distract/dr'straekt/v.分散(注意力),使分心 deadline/dedlarn/n.截止时间;最后期限 constantly/konstantli/adv.持续不断地;经常地 procrastination/pr3kres女'neIJn/,n.拖延 中文翻译 1.我们重视公共安全,并邀请了一位主持人来主持这场活动。 2.她决定戒除陋习,不再整日熬夜。 3.这个团体举办募捐活动,去帮助有困难的人。 4.请关掉手机,不要打扰身边的其他人。 5.不停忙碌会占据你大部分的业余时间和精力。 6.经历多次失败后,他拿起毛巾,最终选择了认输。 7.所有人都可以自由进入这座图书馆,随意阅读书籍。 8.生活中遇到大难题时,我们通常会依靠家人。 9.截止日期临近,我们再也不能拖延日常工作了。 10.严重的拖延症会从方方面面影响我们的学习和工作。 第二组5句(覆盖剩余全部单词) 英文 1.Choose appropriate manners and do not spit in public places. 翻译: 默写: 2.Put your rubbish into the bin and be considerate to people around you. 翻译: 默写: 3.We need to promote friendship and clarify our different opinions. 翻译: 默写: 4.This headline is in contrast to the news we read before. 翻译: 默写: 5.People in this district regard daily necessities as important items. 翻译: 默写: 加粗单词(第二组剩余词,无遗漏) appropriate/a'praupriat/,ad.恰当的;合适的 headline/hedlain/,n.媒体报道的热门话题;标题 spit/spIt/v.吐口水,吐唾沫 in contrast to与形成对比 bin/bIn/n.垃圾箱 district/'drstrzkt/n.地区,区域 considerate/kan'sIdaret/adj.替他人着想的 necessity/nr'sesati//n.必需品 promote/pr3'mat/v.促进,增进 item/aitam/n.一件商品(或物品) clarify/'klaerfar/v.澄清,讲清楚,阐明 中文翻译 1.举止要得体,不要在公共场所随地吐痰。 2.请把垃圾扔进垃圾桶,多为身边的人着想。 3.我们要增进情谊,也把彼此不同的观点解释清楚。 4.这则热点新闻和我们之前看到的内容截然不同。 5.该地区的人们都把生活必需品看作重要物资。 第三组补充词汇(单元收尾单词与短语) 英文 1.Prices rose unprecedentedly and many people began to manage personal finances. 翻译: 默写: 2.She put fruits into a jar and chose to invest money in long-term plans. 翻译: 默写: 3.He has a lifelong dream and a clear vision for his future life. 翻译: 默写: 4.Likewise,we should look at problems objectively and learn new skills. 翻译: 默写: 5.Good learning habits can equip us and help us drive nails easily. 翻译: 默写: 6.Some people will max out their cards when shopping without planning. 翻译: 默写: 加粗单词(单元剩余词汇+短语) unprecedentedly/an'presidentdli/adv.空前地 personal finances(个人的)财务管理 jar/d3a:/n.(玻璃)罐子,广口瓶 invest/in'vest/v.投资 lifelong/'larflpn/adj.终身的 vision/v3n/n.构想,设想 likewise/larkwarz/adv.同样地;相似地 objectively/b'd3 ektrvli/adv.客观地 equip压kwp/v.使有知识和技能,能够胜任 nail/ner/n.钉子 max out(钱)花光;(信用卡)刷爆 motivate/mautveIt/v.激发,激励 profile/praufarl/,n.概况 headphones/hedfaunz/,n.(头戴式)耳机 中文翻译 1.物价空前上涨,许多人开始学着打理个人财务。 2.她把水果装进玻璃罐,并决定把钱投入长期规划中。 3.他心怀毕生梦想,对未来生活有着清晰的构想。 4.同样地,我们要客观看待问题,不断学习新本领。 5.良好的学习习惯能让我们学有所成,也能帮我们轻松钉钉子。 6.部分人购物毫无规划,最后把信用卡刷到额度用尽。 拓展词汇+拓展句子(高考高频相关词) 拓展英文句子(共5句,融入12个拓展词) 1.Self-management can greatly improve our working efficiency. 翻译: 默写: 2.A positive mood can motivate us to finish tasks ahead of time. 翻译: 默写: 3.Good habits reduce stress and bring us a comfortable life. 翻译: 默写: 4.Mutual respect helps people get along well in daily communication. 4 翻译: 默写: 5.Reasonable planning avoids waste and saves our limited resources. 翻译: 默写: 拓展单词(高考高频,与本单元主题匹配) self-management/,self'maenid:3mant/n.自我管理 mutual/mju:tual/ad.相互的 efficiency /I'fr[nsi/n.效率 communication/ka,mju:nr'kern/n.交流 positive/'pDzatrv/adj.积极的 reasonable/'ri:znabl/,adj.合理的 task/ta:sk/n.任务 waste/werst//n.浪费 stress/stres/n.压力 limited/'lrmrud/adj.有限的 comfortable/'kAmftabl/adj.舒适的 resource/m'ss/n.资源 拓展中文翻译 1.自我管理能大幅提升我们的工作效率。 2.积极的心态会激励我们提前完成各项任务。 3.好习惯能够缓解压力,带给我们舒适的生活。 4.相互尊重能让人们在日常交往中和睦相处。 5. 合理规划可以避免浪费,节约我们有限的资源。 5外研版选择性必修二Unit1(全覆盖+拓展) 第一组10句(覆盖核心单词) 英文 1.Honest integrity and good virtue are important qualities for every adult. 翻译: 默写: 2.He applied for a business licence and got a bank loan to start his career. 翻译: 默写: 3.The election became an important milestone in his adulthood life. 翻译: 默写: 4.Workers get daily wage and pay tax according to relevant rules. 翻译: 默写: 5.Drivers must stay alert when they are behind the wheel of an ambulance. 翻译: 默写: 6.The mature boy can obey rules and tell subtle differences clearly. 翻译: 默写: 7.We gradually grow from selfish kids into thoughtful teenagers in childhood. 翻译: 默写: 8.Most people approve of organ donation and keep a steady attitude. 翻译: 默写: 9.The librarian deals with various household matters after work every day. 翻译: 默写: 10.Many city workers commute a long way and pay a deposit for rental houses. 翻译: 默写: 加粗单词(第一组核心词) integrity /In'tegrati//n.正直诚实 childhood/tarldhud/n.童年,儿童时代 virtue/v3tu:/n.美德 obey/'ber/v.服从;遵守 licence/'larsns/n.执照 subtle/stl/adj.难以察觉的;微妙的 loan /leun/n.(银行等的)贷款 gradual/gred3ual/adj.逐渐的,逐步的 adulthood/'dnlthud/,n.成年 selfish/self/adj.自私的 milestone /'marlstaun/n.重大事件,里程碑 organ donation器官捐献 election/lekn/n.选举 approve'pruv/v.赞成,同意 wage/weId3/n.(按小时、日或周计算的)工资,薪金 steady./'stedi/adj.稳定的 tax/teks/n.税 librarian/laI'brearian/n.图书馆管理员 behind the wheel在驾驶汽车 household/'haushauld/adj.家庭的 ambulance/'embjalans/,n.救护车 commute/ka'mju:t/v.每天上班往返 mature/ma'tsa/adj.成熟的,明白事理的 deposit/dr'pDzIt/,n.订金 中文翻译 1.正直的品格与美好的美德是每个成年人必备的素养。 2.他申请了经营执照,还办理了银行贷款来开创事业。 3.这次选举成为他成年人生中一个重要的里程碑。 4.工人们按日领取薪水,并依照相关规定缴纳税款。 5.驾驶救护车时,司机必须时刻保持警惕。 6.这个懂事的男孩能够遵守规则,也能分辨出细微的差别。 7.我们在童年时光里,慢慢从自私的孩童长成懂事的少年。 8.大多数人都支持器官捐献,并始终保持平稳的心态。 9.这位图书管理员下班后,还要处理各类家庭琐事。 10.许多城市上班族每天长途通勤,租房时还需要缴纳订金。 第二组5句(覆盖剩余全部单词) 英文 1.The job requires full commitment and meets the minimum requirement of skills. 翻译: 默写:」 2.It is a bittersweet feeling to leave school and become a boarding boarder. 翻译: 默写: 3.We cherish daily routine and explore primeval creatures like boa constrictors. 翻译: 默写: 4.Snakes swallow their prey and chew slowly to finish the whole digestion. 翻译: 默写: 2 5.We ponder over great masterpieces and lay aside trivial daily troubles. 翻译: 默写: 加粗单词(第二组剩余词,无遗漏) commitment./ka'mItmant/n.投入,付出 boa constrictor蟒蛇 suitable/su:tabl/adj.合适的 swallow/swpleu/v.吞下,咽下 minimum/'mintmem/adj.最小的,最少的 prey/pre/n.猎物 bittersweet/bIte'swi:t/adj.苦乐参半的 chew/u:/v.咀嚼 boarder/b:d/n.寄宿生,住校生 digestion/dard3 estfen/,n.消化(过程) varied/vearId/adj.各种各样的 ponder/ppnd/v.仔细考虑,深思 cherish/'tfer/v.重视,珍视 masterpiece/ma:stapi:s/n.杰作 routine/rut:'ti:n/n.惯例,日常习惯 digest/dard3est/v.消化(食物) primeval/prar'mi:vl/ad.原始的,远古的 lay aside把..搁置一边 中文翻译 1.这份工作需要全身心投入,同时对技能有最低要求。 2.离校成为一名住校生,心中满是苦乐交织的滋味。 3.我们珍惜日常的点滴作息,也去探索蟒蛇这类远古生物。 4.蛇会吞下猎物,再慢慢咀嚼完成整个消化过程。 5.我们潜心品读经典杰作,将琐碎的日常烦恼搁置一旁。 第三组补充短语&单词(单元剩余词汇) 英文 1.She devotes herself to arithmetic teaching and never feels disheartened. 翻译: 默写: 2.This tiresome task can be seen clearly at a glance and brings bad consequences. 翻译: 默写: 3.They know each other intimately and often talk about golf and politics. 翻译: 默写: 4.He wore a necktie and found enough evidence to prove the airline's mistake. 翻译: 默写: 5.The memorable experience built a close bond and led to a final conclusion. 3 翻译: 默写: 加粗单词(单元收尾词汇+短语) devote oneself to致力于,献身于 necktie./nektar/n.领带 arithmetic/e'rImattk/n.算术 evidence/evrdans/n.证据 disheartened/drs'ha:tnd/adj.沮丧的,灰心的 airline/ealaIn/n.航空公司 tiresome/taresam/adj.烦人的,令人厌烦的 memorable/'memarabl/adj.难忘的 at a glance一瞥,看一眼 bond/bpnd/n.纽带,关系 consequence/'konsIkwans/n.后果 conclusion/ken'klu:3n/n.结论 intimately/Intmatli/adv.亲密地;密切地 tempt/tempt/v.诱惑,引诱 golf/golf/n.高尔夫球运动 have a say有发言权 politics/'pplatrks/n.政攻治 中文翻译 1.她全身心投入算术教学工作,从未感到灰心丧气。 2.这件麻烦的差事一眼就能看清,还会带来糟糕的后果。 3.他们彼此关系亲密,常常闲聊高尔夫与政治相关话题。 4.他系着领带,找到了充足证据,证实了这家航空公司的失误。 5.这段难忘的经历搭建起紧密的情谊纽带,也让整件事有了最终结论。 拓展词汇+拓展句子 拓展英文句子(共5句,融入12个拓展词) 1.Growth is a lifelong process and shapes our personal characters. 翻译: 默写: 2.Everyone should have a say and take responsibility for their own choices. 翻译: 默写: 3.Positive minds help us overcome difficulties on the way to maturity. 翻译: 默写: 4.Good communication strengthens the bond between family members. 翻译: 默写: 5.Learning excellent virtues helps us become better young people. 翻译: 默写: 拓展单词(高考高频,与本单元主题匹配) lifelong/川aIflpn/adj.终身的 overcome/auva'knm/v.克服 process/prauses/,n.过程 communication/ke,mju:nI'kerfn/n.交流 character/kaerakta/n.性格;品质 strengthen./'strenen/v.加强 responsibility/,sppnsa'brlati//n.责任 member/memb/n.成员 choice/trs/n.选择 excellent/eksalant/adj.优秀的 positive/'ppzatrv/adj.积极的 youth /ju:/n.青年;青春 拓展中文翻译 1.成长是贯穿一生的过程,塑造着我们的人格。 2.每个人都应有话语权,并为自己的选择负责。 3.积极的心态能帮助我们在走向成熟的路上克服困难。 4.良好的沟通能够加深家人之间的情感联结。 5.学习优秀的美德,能让我们成为更优秀的青年。外研版选择性必修二Unit3(全覆盖+拓展) 第一组10句(覆盖核心单词) 英文 1.Great changes have taken place in the past decade across the whole country. 翻译: 默写: 2.This legendary artist has become a permanent fixture in local art circles. 翻译: 默写: 3.We gave a bunch of fresh flowers to the elderly lady as a small gift. 翻译: 默写: 4.The dusty shelf stands in the corner and holds many old pieces of furniture. 翻译: 默写: 5.A thin mist covered the street,and we walked past a wall made of red brick. 翻译: 默写: 6.We only saw the building's exterior and could not enter the inner rooms. 翻译: 默写: 7.The shop assistant and saleswoman sell different kinds of stationery here. 翻译: 默写: 8.His excellent leadership helped the team win the fierce competition. 翻译: 默写: 9.Farmers grow plenty of organic vegetables on the nearby farmland. 翻译: 默写: 10.A small jazz band gave a wonderful recital and many fans popped up soon. 翻译: 默写: 加粗单词(第一组核心词) decade/dekerd/n.十年;十年期 mist/mrst/n.薄雾,雾霭 legendary/led3 endri/adj.大名鼎鼎的,传奇式的 brick/brk/n.砖,砖块 fixture/frkstfa/n.固定存在物 exterior/tk'straria/n.外部,外观 elderly./'eldali/adj.年老的 stationery/'sterfanri/n.文具 bunh/bnt/n.一群,一伙 saleswoman/'serlzwuman/,n.女销售员 a bunch of一群;一束 leadership/'li:daJIp/n.领导;领导地位 dusty/'dsti/adj.布满灰尘的 organic/:gaenrk,/adj.有机的;绿色的 shelf /Jelf/,n.搁板,架子 recital/rr'sartl/n.朗诵会;演奏会 furniture/f3:rtje/n.家具 jazz/d3ez/n.爵士乐 pop up突然出现,冒出来 中文翻译 1.在过去的十年里,全国发生了翻天覆地的变化。 2.这位传奇艺术家已然成为当地艺术界的常驻人物。 3.我们送给这位年长的女士一束鲜花当作小礼物。 4.布满灰尘的架子立在角落,上面摆放着许多老旧家具。 5.薄雾笼罩街道,我们路过一堵红砖砌成的墙壁。 6.我们只看到了建筑的外观,无法进入内部房间。 7.店员和女售货员在这里售卖各式各样的文具。 8.他出色的领导能力助力团队赢得了激烈的竞争。 9.农民们在附近的农田里种植大量有机蔬菜。 10.一支小型爵士乐队举办了精彩的演奏会,很快就涌现出许多爱好者。 第二组5句(覆盖剩余核心单词) 英文 1.He lives in a humble house but dares to compete with powerful opponents. 翻译: 默写: 2.The reporter and journalist emphasised the importance of urban reconstruction. 翻译: 默写: 3.We have stepped into a new era since the great reform and opening-up. 翻译: 默写: 4.Hard work paves the way for success alongside every ambitious young person. 翻译: 默写: 5.This useful initiative brings solid progress to local economic development. 翻译: 2 默写: 加粗单词(第二组核心词) humble/hmbl/adj.简陋的 pave/perv/v.铺(路、地面等) compete/kam'pi:t/v.竞争 pave the way铺平道路;创造条件 emphasise/'emfasaIz/v.强调 alongside./Ipn'sard/prep.(与)一起 reconstruction/,rikn'strakjn/n.重建;修复 initiative/r'nrfetrv/,n.倡议 journalist/d33:nalrst/n.新闻工作者,新闻记者 the Belt and Road Initiative"一带一路"倡议 era/ra/n.时代,年代 solid/spld/adj.坚实的 reform/r'fm/n.改进;改革 economic/,i:ka'npmik/adj.经济(上)的 reform and opening-up改革开放 中文翻译 1.他住在简陋的房子里,却敢于和强大的对手展开竞争。 2.这位新闻记者强调了城市重建工作的重要性。 3.自伟大的改革开放以来,我们迈入了一个全新的时代。 4.勤奋努力为每一位有志青年铺平通往成功的道路。 5.这项实用的倡议为当地的经济发展带来了扎实的进展。 第三组补充单词&短语(单元剩余词汇) 英文 1.Different occupations work and rest in the big cafeteria every day. 翻译: 默写: 2.Emojis have become an integral component of online communication. 翻译: 默写: 3.We can expand the category of words and learn old pictographs. 翻译: 默写: 4.Facial gestures carry rich emotional meanings in daily life. 翻译: 默写: 5.Textspeak changes people's expression intention through adaptation. 翻译: 默写: 6.This book is accessible and shows a clear tendency of language use. 3 翻译: 默写: 7.Pictures can facilitate learning,so many educators use pictorial materials. 翻译: 默写: 8.We treat comic books and stage costumes as secondary entertainment. 翻译: 默写: 9.People urgently need a convincing explanation for this strange phenomenon. 翻译: 默写: 加粗单词(单元收尾词汇) occupation/,okju'peIJn/n.工作,职业 intention/in'tenfn/,n.意图,目的 cafeteria/,kefa'taria/n.自助餐厅 adaptation/,edaep'tern/n.改编版 emoji/:maud3/n.表情符号 accessible/k'sesabl/)adj.易懂的 integral/Intgral/adj.不可缺少的 tendency/'tendansi//n.趋势 component/kam'paunant/n.组成部分 facilitate/fa'srlrtert/v.促进;使便利 category/'kaetagari//n.类别 educator/ed3 ukeIta/.n.教育工作者 expand/ik'spaend/v.(使)扩大;增加 pictorial/prk'to:rial/adj.图画的 pictograph/pIktegra:f/n.象形图 secondary/'sekandri/,adj.次要的,第二位的 emotional压maufanl/ad.情绪(上)的,情感(上) comic/komIk/n.连环漫画 的 costume/kpstju:m/n.化装服 gesture/d3 estfe/,n.手势,姿势 urgently/3:d3ntli/ad.紧急地;急迫地 facial/fer/adj.脸上的;面部的 convincing /kan'vInsIn/adj.有说服力的,使人信服的 textspeak/tekstspi:k/n.短信简写语 中文翻译 1.各行各业的人们每天都在这家大型自助餐厅就餐休息。 2.表情符号已经成为网络交流中不可或缺的一部分。 3.我们可以拓展词汇类别,学习古老的象形文字。 4.日常生活中,面部手势蕴含着丰富的情感含义。 5.短信简写语通过改编的方式,改变了人们的表达意图。 6.这本书通俗易懂,也体现出语言使用的明显趋势。 7.图片有助于学习,因此许多教育工作者都会使用图画资料。 8.我们把连环漫画和演出服饰当作次要的娱乐形式。 9.人们迫切需要一个有说服力的解释,来说明这一奇特现象。 拓展词汇+拓展句子(高考高频相关词) 拓展英文句子(共5句,融入12个拓展词) 1.Social progress brings great changes to people's daily life. 翻译: 默写: 2.Traditional culture is developing together with modern technology. 翻译: 默写: 3.Body language is a common way to express inner feelings. 翻译: 默写: 4.Constant exploration helps people create new forms of expression. 翻译: 默写: 5.Effective communication shortens the distance between different groups. 翻译: 默写: 拓展单词(高考高频,与本单元主题匹配) social/sau/adj.社会的 inner/ne/adj.内心的 progress./praugres/,n.进步 constant/'kpnstant/adj.持续的 traditional/tra'dfanl/adj.传统的 exploration/ekspla'ren/n.探索 modern/mpdn/ad.现代的 form/fo:m/n.形式 body language肢体语言 effective'fektrv/adj.有效的 express/k'spres/,v.表达 distance/distans/n.距离 拓展中文翻译 1.社会的进步给人们的日常生活带来了巨大改变。 2.传统文化正与现代科技同步发展。 3.肢体语言是人们表达内心感受的常见方式。 4.不断的探索助力人们创造出新的表达形式。 5.高效的交流能够拉近不同群体之间的距离。 6外研版选择性必修二Unit5(全覆盖+拓展) 第一组10句(覆盖核心单词) 英文 1.We stopped halfway and found the scenery changed dramatically around us. 翻 译 默 写 2.This ancient heritage is well protected by local inhabitants all the time. 翻 译 默 写 3.Penguins choose this quiet place as their natural habitat all year round. 翻 译 默 写 4.A large number of rats appeared and caused trouble in the village subsequently. 翻 译 默 写 5.Fresh grass can improve animals'appetite and make them grow healthily. 翻 译 默 写 6.These small animals multiply quickly and cover the whole area soon. 翻 译 默 写 7.Thick vegetation covers the hills and prevents soil erosion effectively. 翻 译 默 写 8.A group of parakeets flew around and made the forest fall into chaos. 翻 会 默 写 9.Wildlife conservation is important to keep the balance of nature. 翻 译 默 写 10.A strange virus spread fast and made many animals decrease in number. 翻 译 默 写 加粗单词(第一组核心词) halfway/,ha:f'wer/adj.中间的,半途的 multiply/mAltrplar/v.(使)大大增加,(使)倍增 dramatically/dra'maetrkli/adv.显著地 vegetation/ved3r'ten/n.植物,草木(总称) heritage/'hentd3/n.遗产;传统 erosion/irau3n/n.侵蚀 inhabitant/In'haebrtant/n.栖居的动物 parakeet/paeraki:t/n.长尾(小)鹦鹉 penguin/pengwin/n.企鹅 chaos/keIps/,n.大混乱;紊乱 habitat/'haebitaet/n.栖息地 conservation/konsa'vern/n.保护 rat/ret/n.大老鼠 virus/varras/n.病毒 subsequently/'sAbsIkwantli/adv.后来,随后 decrease./dr'kri:s/v.(使)变小,(使)减少 appetite/epatart/n.胃口,食欲 中文翻译 1.我们行至半路,发现周遭的景色发生了巨大变化。 2.这份古老的遗产一直受到当地生物的守护。 3.企鹅常年将这片静谧之地当作天然栖息地。 4.后来,大量老鼠出现在村庄里,制造了不少麻烦。 5.鲜嫩的草木能增进动物的食欲,助力它们健康生长。 6.这些小动物繁殖速度极快,很快就遍布了整片区域。 7.茂密的植被覆盖山体,有效防止了水土流失。 8.一群长尾鹦鹉四处飞舞,让整片森林陷入一片混乱。 9.野生动物保护对于维持生态平衡至关重要。 10.一种奇怪的病毒快速传播,导致许多动物数量锐减。 第二组5句(覆盖剩余核心单词) 英文 1.Hunters set a trap in the wild for catching harmful animals. 翻 译 默 写引 2.The sudden departure of birds broke the original ecological balance. 翻 译 默 写 3.Strong immunity can help living things fight against different diseases. 翻 译 默 写引 4.The animal population exploded and made local plants collapse gradually. 翻 译 默 写 5.The storm brought substantial losses to all kinds of wild creatures. 翻 译 默 写 加粗单词(第二组核心词) trap/traep/.n.夹子,陷阱 explode/k'splaud/,v.突然增加 departure/dr'pa:ta/n.离开 collapse/ke'laeps/v.倒坍;塌下 immunity/imju:nati/n.免疫力 substantial/sab'sten/adj.大量的,多的 中文翻译 1.猎人在野外设置陷阱,用来捕捉有害动物。 2.鸟类的突然迁徙打破了原有的生态平衡。 3.强大的免疫力能帮助生物抵御各类疾病。 4.这种动物的数量急剧激增,渐渐导致当地植物大面积枯萎。 5.这场暴风雨给各类野生动物造成了巨大损失。 第三组补充单词&短语(单元剩余词汇) 英文 1.This unusual incident drew people's attention to ecological problems. 翻 译 默 写 2.Government intervention helped to improve the local environment greatly. 翻 译 默 写 3.We owe it to nature to protect every living creature on the earth. 翻 译 默 写 4.She added a short postscript at the end of the environmental report. 翻 译 默 写 5.Some small pests destroy crops and break the order of ecology. 翻 译 默 写 6.Rain can dissolve soil and carry various nutrients to farmland. 翻 译 默 写 7.We make a clear comparison between two kinds of visual plants. 翻 译 默 写 8.We will hold a study session on behalf of the school wildlife group. 翻 译 默 写 9.This herbal medicine works well for those mysterious plant diseases. 翻 译 默 写 加粗单词(单元收尾词汇) incident/'InsIdant/n.事件 nutrient/'nju:triant/n.养分,营养物 intervention/,Inta'venjn/n.干预,介入 comparison/kam'paersn/n.比较 owe月/v.应该做;对…负有…的义务 visual/vr3ual/adj.视觉的 postscript/pausskrIpt/n.附言 session/'sefn/n.一段时间 pest/pest/n.有害小动物:害虫 on behalf of代表 ecology/'kplad3i/n.生态 herbal/h3:bl/adj.用香(药)草制成的 dissolve/dr'zolv/v.(使)溶解 mysterious/mr'strerias/,adj.神秘的 中文翻译 1.这起反常事件让人们开始关注生态问题。 2.政府的介入极大地改善了当地的生态环境。 3.保护地球上的每一个生灵,是我们对大自然应尽的责任。 4.她在这份环保报告的末尾补充了一段简短附言。 5.一些害虫破坏庄稼,扰乱了生态秩序。 6.雨水能够溶解泥土,并将各类养分带到农田之中。 7.我们对两种观赏性植物做了细致对比。 8.我们将代表学校野生动物社团举办一场学习交流会。 9.这种草药对一些不明成因的植物病害疗效显著。 第四组单元收尾词汇(衔接Unit5后半部分词汇) 英文 1.Social status is not the only criterion to judge living things. 翻 译 5 默 写 2.Plants and animals prosper well in this warm and wet area. 翻 译 默 写 3.Some rare species live in this vast land at a high altitude. 翻 译 默 写 4.There are great variation among creatures and most of them thrive well. 翻 译 默 写 5.We found ancient fossils and different floral remains in the cave. 翻 译 默 写 6.Vertebrates and insects can coexist and live a secure life here. 翻 译 默 写 7.We sent warm greetings to researchers studying endangered animals elsewhere. 翻 译 默 写 8.The invasion of foreign species has changed the local ecosystem a lot. 翻 译 默 写 加粗单词(剩余全量词汇) status/'stertas/,n.地位;身份 altitude/celtrtju:d/n.海拔(高度) criterion/krar'trarian/n.标准,准则 variation/veari'ern/n.差异:;变化 prosper/prospa/v.兴旺,发达 thrive/0raTv//v.茁壮成长 rare/rea/adj.稀有的,罕见的 fossil/'fosl/n.化石 biological/,bara'lod3rkl/adj.生物的,与生物有关的 floral/f:ral/adj.花的 apparently/月paerantli/adv.据说;看来,似乎 vertebrate/v3:tbrat/n.脊椎动物 vast/va:st/adj.巨大的;广大的 beehive/'bi:harv/n.蜂房,蜂箱 6 endangered/n'dernd3ad/adj.濒临灭绝的 coexist/kauIg'zIst/v.共存,共处 elsewhere/els'wea/adv在别处 secure/sI'kjua/adj.稳固的;安全的 invasion/in'ver3n/n.涌入 greeting/'gri:tn/n.问候,招呼 中文翻译 1.社会地位并不是评判生物的唯一标准。 2.动植物在这片温暖湿润的区域生长繁茂。 3.一些稀有物种栖息在这片广袤土地的高海拔地带。 4.生物之间存在巨大差异,但大多数都能茁壮生长。 5.我们在洞穴里发现了古生物化石与各类花卉遗迹。 6.脊椎动物和昆虫在此共处,过着安稳的生活。 7我们向在别处研究濒危动物的工作人员送上诚挚问候。 8. 外来物种的入侵,极大地改变了当地的生态系统。 拓展词汇+拓展句子(高考高频相关词) 拓展英文句子(共5句,融入12个拓展词) 1.Ecological balance is the foundation of all living beings. 翻 译 默 写 2.Human activities have a deep influence on wild animals'survival. 翻 译 默 写 3.It is everyone's duty to protect the diverse natural resources. 翻 译 默 写 4.We should learn to live in peace with all kinds of wildlife. 翻 译 默 写 5. Environmental damage will bring serious results to the whole world. 翻 译 默 写 拓展单词(高考高频,与本单元主题匹配) balance/baelans/n.平衡 duty/'dju:ti/n.责任 foundation/fadn'den/n.基础 wildlife/warldlarf/n.野生动物 influence/'Influans/.n.影响 damage/'daemId3/n.破坏 survival/sa'var/n.生存 serious/'sIerias/adj.严重的 diverse/dar'v3:s/adj.多样的 result/r'zAlt/n.后果 resource/r's:s/n.资源 global/'glaobl/adj.全球的 拓展中文翻译 1.生态平衡是所有生物赖以生存的基础。 2.人类活动对野生动物的生存有着深远影响。 3.保护丰富的自然资源是每个人的责任。 4.我们应当学会与各类野生动物和睦共处。 5. 环境遭到破坏,会给全世界带来严重后果。

资源预览图

外研社选择性必修2单元话题词汇句子背诵+英汉互译练习
1
外研社选择性必修2单元话题词汇句子背诵+英汉互译练习
2
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。