2026年英语高考新增主题:坚守中华文化立场与胸怀天下 清单

2026-05-28
| 3页
| 269人阅读
| 10人下载
普通

资源信息

学段 高中
学科 英语
教材版本 -
年级 高三
章节 -
类型 学案-知识清单
知识点 -
使用场景 高考复习-三轮冲刺
学年 2026-2027
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 33 KB
发布时间 2026-05-28
更新时间 2026-05-28
作者 滕德恒Arthur
品牌系列 -
审核时间 2026-05-28
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/58090930.html
价格 1.50储值(1储值=1元)
来源 学科网

摘要:

该高中英语高考复习知识清单聚焦2026新课标“坚守中华文化立场与胸怀天下”核心主题,涵盖核心词汇、高分短语、高级句型、高考范文及读后续写素材五大知识范畴,构建文化自信与全球视野融合的备考体系。 清单采用分类整合与功能分级设计,核心词汇分“坚守中华文化立场”“胸怀天下”两类,高级句型标注倒装、强调等高考高分句式,范文适配演讲稿、邀请信等应用文及读后续写题型,培养学生语言能力与文化意识。特设主题升华句等读后续写素材,助力学生精准把握考点,教师可据此优化复习策略,提升备考效率。

内容正文:

2026 高考英语新课标新增:坚守中华文化立场与胸怀天下 高考备考提示 写作核心:坚守中华文化立场→文化自信、传承弘扬、讲好中国故事、文化根脉;胸怀天下→人类命运共同体、文明互鉴、国际合作、包容共赢、全球责任 题型预测:应用文(演讲稿 / 邀请信 / 倡议书 / 文化交流邮件)、读后续写(中外文化互助 / 文化传承 / 家国与全球视野故事)、阅读理解(文化传播、中国担当、文明交流) Ⅰ. 核心词汇 1. 坚守中华文化立场类 culture /ˈkʌltʃə(r)/n. 文化 traditional /trəˈdɪʃənl/adj. 传统的 confidence /ˈkɒnfɪdəns/n. 自信 cultural confidence 文化自信 inherit /ɪnˈherɪt/v. 传承 promote /prəˈməʊt/v. 弘扬;推广 splendid /ˈsplendɪd/adj. 灿烂的 heritage /ˈherɪtɪdʒ/n. 遗产 intangible cultural heritage 非物质文化遗产 civilization /ˌsɪvəlaɪˈzeɪʃn/n. 文明 connotation /ˌkɒnəˈteɪʃn/n. 内涵 root /ruːt/n. 根;根基 identity /aɪˈdentəti/n. 认同 cherish /ˈtʃerɪʃ/v. 珍视 2. 胸怀天下类 global /ˈɡləʊbl/adj. 全球的 perspective /pəˈspektɪv/n. 视野 community /kəˈmjuːnəti/n. 共同体 a community with a shared future for mankind 人类命运共同体 mutual /ˈmjuːtʃuəl/adj. 相互的 benefit /ˈbenɪfɪt/v./n. 受益;益处 harmony /ˈhɑːməni/n. 和谐 cooperate /kəʊˈɒpəreɪt/v. 合作 tolerance /ˈtɒlərəns/n. 包容 responsibility /rɪˌspɒnsəˈbɪləti/n. 责任 contribute /kənˈtrɪbjuːt/v. 贡献 exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/n./v. 交流 Ⅱ. 高分短语 1. 坚守中华文化立场 stick to the Chinese cultural stance 坚守中华文化立场 inherit and carry forward Chinese culture 传承弘扬中华文化 tell Chinese stories well 讲好中国故事 show the charm of Chinese civilization 展现中华文明魅力 cherish cultural roots 珍视文化根脉 enhance cultural identity 增强文化认同 combine tradition and innovation 传统与创新结合 cultural inheritance and development 文化传承与发展 2. 胸怀天下 embrace the world 胸怀天下 global vision 全球视野 a community with a shared future 人类命运共同体 cultural exchange and mutual learning 文明交流互鉴 harmony without uniformity 和而不同 win-win cooperation 合作共赢 shoulder global responsibility 承担全球责任 joint efforts of all mankind 人类共同努力 Ⅲ. 高级句型(倒装 / 强调 / 从句,高考高分句式) 开头句 It is widely acknowledged that we should stick to Chinese cultural stance and embrace the world at the same time. 人们普遍认为,我们应当坚守中华文化立场,同时胸怀天下。 Cultural confidence is the foundation of our nation, while global vision guides us to move forward. 文化自信是民族之基,全球视野指引我们前行。 主体句 Not only should we inherit splendid Chinese culture, but also we should learn from other civilizations with an open mind.我们不仅要传承灿烂的中华文化,更要以开放心态借鉴其他文明。 It is by sticking to our cultural roots that we can better communicate with the world and build a shared future. 唯有坚守文化根脉,我们才能更好地与世界交流,共建命运共同体。 We are supposed to introduce Chinese culture to the world, promoting mutual understanding and harmony among different civilizations.我们应向世界介绍中华文化,促进不同文明间的相互理解与和谐。 结尾句 Only with firm cultural confidence and broad global vision can we contribute to the progress of all mankind. 唯有坚定文化自信、胸怀天下,我们才能为人类进步贡献力量。 Let us be teenagers with Chinese roots and global mind, shouldering the mission of cultural communication. 让我们做扎根中国、胸怀天下的青年,担当文化交流的使命。 Ⅳ. 高考范文 范文 1:英语演讲稿(坚守中华文化立场,胸怀天下) Good morning, dear teachers and classmates. Today I’m honored to deliver a speech on “Sticking to Chinese Cultural Stance and Embracing the World”. Chinese culture, with a long history, is our precious treasure. We should stick to our cultural stance, inherit fine traditions and tell Chinese stories well. Meanwhile, we need to have global vision, respect different civilizations and strengthen cultural exchange. As the young generation, we should have firm cultural confidence and an open mind. Let’s carry forward Chinese culture and contribute to building a community with a shared future for mankind. Thank you! 范文 2:邀请信(中外文化交流活动) Dear Chris, I’m Li Hua. I’m writing to invite you to take part in our school’s Sino-foreign Cultural Exchange Week next week. The activity aims to help us stick to Chinese cultural stance and embrace the world. We will enjoy Chinese calligraphy, Peking Opera and experience western cultures as well. It’s a good chance to promote cultural exchange and mutual learning. I’m sure you will have a wonderful time. Looking forward to your participation. Yours,Li Hua 范文 3:倡议书(文化自信与全球视野) Dear schoolmates, To cultivate our cultural confidence and global vision, we put forward the following proposals. First, we should learn more about Chinese traditional culture and cherish our cultural roots. Second, we are supposed to take part in cultural exchange activities to learn from other civilizations. Third, we should tell Chinese stories to the world and shoulder our global responsibility. Let’s stick to Chinese cultural stance and embrace the world, becoming promising teenagers with both national pride and international mind! The Student Union Ⅴ. 读后续写素材(适配文化传承 / 中外交流 / 家国天下故事) 动作 / 场景描写 He patiently taught foreigners to write Chinese calligraphy, showing the charm of our traditional culture. We exchanged ideas with foreign friends, respecting each other’s cultures and seeking common ground. Bathed in the warm atmosphere, we experienced the beauty of cultural integration and mutual tolerance. She introduced Chinese traditional virtues to foreign visitors, bridging the gap between different civilizations. 主题升华句 This experience made me realize that only by rooting in our own culture can we better embrace the whole world. Cultural confidence gives us strength, while global vision broadens our mind—this is the mission of our generation. Sticking to Chinese cultural stance does not mean closing our minds, but embracing the world with more confidence and tolerance. Every small act of cultural exchange lights up the bridge between China and the world, leading us to a shared future. To love our country is to cherish our culture; to care for the world is to embrace our common home. 学科网(北京)股份有限公司 $

资源预览图

2026年英语高考新增主题:坚守中华文化立场与胸怀天下 清单
1
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。