内容正文:
第 6 课「発表の準備」限时训练(2)
满分 50 分 限时 30 分钟
一、单词题(10 分)
(一)写出下列日语单词的中文意思(每题 1 分)
1. しらべる→__________
2. げんかん→__________
3. ふろ→__________
4. かべ→__________
5. ぬぐ→__________
(二)根据中文写出日语单词(含假名,每题 1 分)
6. 调查→__________
7. 玄关→__________
8. 浴室→__________
9. 墙壁→__________
10. 脱→__________
二、语法选择题(20 分,每题 1 分)
1. 日本の古い家( )調べました。
A. について B. の C. が D. を
2. ふすまを横に( )開けます。
A. 引いて B. 引く C. 引き D. 引け
3. 部屋の数は今の家( )多いです。
A. より B. まで C. から D. ほど
4. お茶を( )新聞を読みます。
A. 飲みながら B. 飲んで C. 飲む D. 飲み
5. 玄関( )靴を脱ぎます。
A. で B. に C. が D. を
6. 私は 10 時( )勉強しました。
A. まで B. から C. より D. ほど
7. この机は木( )作られています。
A. で B. から C. に D. を
8. 大勢の人が来( )、ふすまを開けます。
A. たら B. と C. ば D. なら
9. 発表を( )、みんなに見せます。
A. 始めて B. 始める C. 始め D. 始まる
10. 自分の家族( )紹介します。
A. について B. の C. が D. を
11. 壁に時計を( )。
A. 掛けます B. 掛く C. 掛け D. 掛ける
12. 台所で母が料理を( )。
A. 作っています B. 作ります C. 作る D. 作れ
13. お風呂に( )、体を休めます。
A. 入って B. 入り C. 入る D. 入れ
14. 部屋と部屋の( )にふすまがあります。
A. 間 B. 中 C. 上 D. 下
15. この道( )まっすぐ行くと、玄関に着きます。
A. を B. が C. に D. で
16. 辞書を( )、分からない単語を調べます。
A. 引いて B. 引く C. 引き D. 引け
17. ドアを( )、外に出ます。
A. 開けて B. 開ける C. 開け D. 開く
18. グループで協力して、発表の準備を( )。
A. します B. する C. し D. せ
19. 日本の家( )、中国の家のほうが広いです。
A. より B. まで C. から D. ほど
20. 毎日、音楽を( )散歩します。
A. 聞きながら B. 聞いて C. 聞く D. 聞き
三、句子翻译(15 分,每题 3 分)
1. 我调查了日本老式房屋的构造。
2. 房间之间有屏风。
3. 我学习到 10 点。
4. 妈妈在厨房做饭。
5. 比起日本房子,中国房子更宽敞。
四、阅读理解(5 分)
日本の古い家には、台所や風呂、玄関などがあります。玄関は部屋より少し低くて、靴を脱いでから部屋に上がります。壁はなく、ふすまで部屋を仕切ります。大勢の人が来ると、ふすまを引いて広い空間にします。
1. 日本の古い家には何がありますか。
2. 玄関と部屋はどちらが高いですか。
3. 大勢の人が来たら、どうしますか。
限时训练(二)参考答案
一、单词题
(一)1. 调查 2. 玄关 3. 浴室 4. 墙壁 5. 脱
(二)6. しらべる 7. げんかん 8. ふろ 9. かべ 10. ぬぐ
二、语法选择题
1.A 2.D 3.A 4.C 5.B 6.A 7.A 8.A 9.C 10.D 11.A 12.B 13.A 14.B 15.A 16.C 17.A 18.A 19.D 20.A
三、句子翻译
1. 日本の古い家の造りを調べました。
2. 部屋と部屋の間にふすまがあります。
3.10 時まで勉強しました。
4. 母は台所で料理を作っています。
5. 日本の家より中国の家のほうが広いです。
四、阅读理解
1. 台所、風呂、玄関などがあります。
2. 部屋のほうが高いです。
3. ふすまを引いて広い空間にします。
学科网(北京)股份有限公司
学科网(北京)股份有限公司
$