内容正文:
Reading Plus
Unit6 Symbols of Chinese Culture重点短语、句型归纳
一、重点短语
1、 a symbol of ...的象征
2、 Chinese culture 中国文化
3、 be rich in 富含,充满
4、 frightening monsters 可怕的怪物
5、 for example 例如
6、 a red carpet 红地毯
7、 in Western culture 在西方文化中
8、 lose money 失去钱
9、 earn money 赚钱
10、 lucky numbers 幸运数字
11、 sound like 听起来好像
12、 make a fortune 发财;赚大钱
13、 the same as 和···一样
14、 long lasting 持久的
15、 a long life 长寿
16、 on the other hand 另一方面
17、 the only place with special numbers 唯一一个有特殊数字的地方
二、重点句型
1、 Chinese culture is one of the oldest in the world, and it is rich in traditions and beliefs. 中国文化是世界上最古老的文化之一,它有着丰富的传统和信仰。
2、 However, people in China are not frightened of them! 然而,中国人并不害怕它们!
3、 Instead, they think dragons are a symbol of power and good fortune. 相反,他们认为龙是权力和好运的象征。
4、 Chinese dragons are so popular in China that you can see them in many places, such as vases, buildings, money, clothes, paintings, and jewellery! 中国龙在中国很受欢迎,你可以在很多地方看到它们,比如花瓶、建筑物、钱、衣服、绘画和珠宝!
5、 In China, people think dragons are so powerful that they call themselves the descendants of the dragon! 在中国,人们认为龙是如此强大,以至于他们称自己是龙的后裔!
6、 In China, red is a powerful colour with special meaning. 在中国,红色是一种强大的颜色,有着特殊的含义。
7、 Many people think it brings good luck and wealth, so you will see red decorations such as paper-cuts, couplets, and lanterns during festivals like the Chinese New Year. 许多人认为红色会带来好运和财富,所以在中国新年等节日里,你会看到剪纸、对联和灯笼等红色装饰。
8、 People think red is so lucky that they wear it during celebrations.人们认为红色是幸运的象征,所以在庆祝活动中都会穿红色。
9、 At traditional Chinese weddings, both the bride and groom wear red. 在传统的中国婚礼上,新娘和新郎都穿红色的衣服。
10、 For example, a red carpet shows importance, and red roses symbolize love. 例如,红地毯表示重要,红玫瑰象征爱情。
11、 If a company has "red ink" or is "in the red", it means that they are losing more money than they are earning. 如果一家公司有“红色墨水”或“在红色”,这意味着他们损失的钱比他们赚的钱多。
12、 Certain numbers are lucky in China because they sound like other Chinese words with positive meanings. 某些数字在中国是幸运的,因为它们听起来像其他具有积极意义的汉语单词。
13、 It symbolizes things going well. 它象征着一切顺利。
14、 The number "two" is also lucky, because the Chinese believe that good things come in pairs. 数字“2”也是吉利的,因为中国人相信好事成双。
15、 "Eight" sounds like a word which means "to make a fortune", and it symbolizes wealth. “八”听起来像一个“发财”的词,它象征着财富。
16、 Some people find this number so unlucky that they avoid using it in their phone numbers. 有些人觉得这个数字很不吉利,所以他们避免在电话号码中使用这个数字。
17、 In America, for example, "seven" is a lucky number while "thirteen" is an unlucky number. 例如,在美国,“7”是一个幸运数字而“13”是一个不吉利的数字。
Unit6 Symbols of Chinese Culture重点短语、句型归纳(默写)
一、重点短语
1、 ____________________ ...的象征
2、 ____________________ 中国文化
3、 ____________________ 富含,充满
4、 ____________________ 可怕的怪物
5、 ____________________ 例如
6、 ____________________ 红地毯
7、 ____________________ 在西方文化中
8、 ____________________ 失去钱
9、 ____________________ 赚钱
10、 ____________________ 幸运数字
11、 ____________________ 听起来好像
12、 ____________________ 发财;赚大钱
13、 ____________________ 和···一样
14、 ____________________ 持久的
15、 ____________________ 长寿
16、 ____________________ 另一方面
17、 ____________________ 唯一一个有特殊数字的地方
二、重点句型
1、 Chinese culture is one of _____ _____ in the world, and it is _____ in traditions and _____. 中国文化是世界上最古老的文化之一,它有着丰富的传统和信仰。
2、 However, people in China are not _____ _____ them! 然而,中国人并不害怕它们!
3、 Instead, they think dragons are _____ _____ _____ power and good _____. 相反,他们认为龙是权力和好运的象征。
4、 Chinese dragons are so _____ in China that you can see them in many _____, such as _____, buildings, money, clothes, paintings, and _____! 中国龙在中国很受欢迎,你可以在很多地方看到它们,比如花瓶、建筑物、钱、衣服、绘画和珠宝!
5、 In China, people think dragons are so _____ that they call _____ the _____ of the dragon! 在中国,人们认为龙是如此强大,以至于他们称自己是龙的后裔!
6、 In China, red is a powerful colour _____ special _____. 在中国,红色是一种强大的颜色,有着特殊的含义。
7、 Many people think it _____ good luck and _____, so you will see red _____ such as paper-cuts, _____, and _____ during festivals like the Chinese New Year. 许多人认为红色会带来好运和财富,所以在中国新年等节日里,你会看到剪纸、对联和灯笼等红色装饰。
8、 People think red is _____ lucky _____ they wear it during _____.人们认为红色是幸运的象征,所以在庆祝活动中都会穿红色。
9、 At _____ Chinese weddings, _____ the bride _____ groom wear red. 在传统的中国婚礼上,新娘和新郎都穿红色的衣服。
10、 For example, a red carpet shows _____, and red roses _____ love. 例如,红地毯表示重要,红玫瑰象征爱情。
11、 If a company has "red ink" or is "in the red", it means that they are _____ more _____ than they are _____. 如果一家公司有“红色墨水”或“在红色”,这意味着他们损失的钱比他们赚的钱多。
12、 Certain numbers are _____ in China because they _____ _____ other Chinese words with _____ meanings. 某些数字在中国是幸运的,因为它们听起来像其他具有积极意义的汉语单词。
13、 It symbolizes things _____ _____. 它象征着一切顺利。
14、 The number "two" is also _____, because the Chinese _____ that good things come in _____. 数字“2”也是吉利的,因为中国人相信好事成双。
15、 "Eight" _____ _____ a word which means "to _____ _____ _____", and it symbolizes _____. “八”听起来像一个“发财”的词,它象征着财富。
16、 Some people find this number so _____ that they avoid _____ it in their phone numbers. 有些人觉得这个数字很不吉利,所以他们避免在电话号码中使用这个数字。
17、 In America, for example, "seven" is a lucky number _____ "thirteen" is an unlucky number. 例如,在美国,“7”是一个幸运数字而“13”是一个不吉利的数字。
学科网(北京)股份有限公司1
学科网(北京)股份有限公司
学科网(北京)股份有限公司
学科网(北京)股份有限公司
$