内容正文:
第23课时 九年级 Units 5~6
bow 鞠躬v.&n.
kiss 亲吻;接吻v.&n.
relaxed 放松的;自在的adj.
value 重视;珍视v. 价值n.
capital 首都;国都n.
noon 正午;中午n.
mad 很生气;疯的adj.
effort 努力;尽力n.
passport 护照n.
chalk 粉笔n.
blackboard 黑板n.
northern 北方的;北部的adj.
coast 海岸;海滨n.
season 季;季节n.
knock 敲;击v. 敲击声;敲击n.
eastern 东方的;东部的adj.
worth 值得;有……价值(的)adj.
exchange 交换n.&v.
teenage 十几岁的;青少年的adj.
granddaughter (外)孙女n.
except 除……之外prep.
除了;只是conj.
elbow 肘;胳膊n.
gradually 逐步地;渐进地adv.
suggestion 建议n.
rather 相当;相反adv.
lately 最近;不久前adv.
friendship 友谊;友情n.
king 国王;君主n.
prime 首要的;基本的adj.
minister 大臣;部长n.
banker 银行家n.
fame 名声;声誉n.
pale 苍白的;灰白的adj.
queen 王后;女王n.
examine (仔细地)检查;检验v.
nor 也不conj.&adv.
palace 王宫;宫殿n.
grey (天空)阴沉的;昏暗的;
灰色的adj.
lemon 柠檬n.
weight 重量;分量n.
shoulder 肩;肩膀n.
goal 球门;射门;目标n.
kick 踢;踹v.
besides 而且adv.
teammate 同队队员;队友n.
courage 勇敢;勇气n.
guy (非正式)家伙;
伙计们(pl.)n.
relief 轻松;解脱n.
fault 过失;缺点n.
greet 和……打招呼;迎接v.
→greeting 问候;招呼n.
behave 表现;举止v.
→behavior 行为;举止;态度n.
drive 迫使v.
→drove (过去式)
→driven (过去分词)
wealth 财富n.
→wealthy 富有的adj.
uncomfortable 使人不舒服的;令人不舒适的adj.
→uncomfortably 不适地adv.
nod 点头v.
→nodded (过去式/过去分词)
→nodding (现在分词)
agreement (意见或看法)一致;同意n.
→disagreement (反义词) 意见不一;分歧;争论n.
→agree 同意;赞成;应允v.
disappoint 使失望v.
→disappointed 沮丧的;
失望的(主语人)adj.
→disappointing 令人失望的(主语物)adj.
→disappointment 失望n.
be supposed to do sth. 应该做某事
for the first time第一次
shake hands握手
greet sb. the wrong way 问候某人的方式不对
a funny thing happened 发生了一件有趣的事情
stand there with my hand out 伸着手站在那里
kiss me on both sides of my face 亲吻了我的双颊
be relaxed about... 对……很随意
drop by 顺便访问;随便进入
make plans/a plan to do 制订计划做某事
the capital of clocks and watches 钟表之都
after all 毕竟;终归
at noon在正午
get mad 大动肝火;气愤
make an effort 作出努力
go somewhere together 一起去某个地方
keep others waiting 让别人等待
go abroad 出国
bring your passport 带你的护照
clean the chalk off the blackboard
把黑板上的粉笔字擦掉
the northern coast of... ……的北海岸
in many eastern European countries
在许多东欧国家
take off your gloves before shaking hands
握手前摘下手套
table manners 餐桌礼仪
mind your manners 注意你的礼仪
stick your chopsticks into the food
把筷子插入食物中
point at anyone with your chopsticks
用筷子指着人
the biggest challenge she is facing
她正面临的最大的挑战
on my student exchange program in France
在我的法国的交换生项目中
go out of ones way 特地;格外努力
make... feel at home 使(某人)感到宾至如归
talk to me in French to help me practice
用法语和我说话来帮助我练习
be very comfortable speaking French
法语说得轻松自如
get/be used to 习惯于
write again soon 尽快再写信
tell you more about my life in France
告诉你更多关于我在法国的生活
drive sb. crazy/mad 使人发疯/发狂
the more... the more...
越……越……;愈……愈……
spend more time together lately
最近待在一起的时间更多了
be friends with sb. 成为某人的朋友
to be/feel left out 被遗忘;被忽略;被冷落;被抛弃
make our friendship stronger
使我们的友谊更加牢固
cry for no reason 无端哭泣
be called in 被叫进来
find nothing wrong with his body
发现他的身体没有任何问题
neither... nor... 既不……也不……
prime minister 首相;大臣
explain the kings situation to him
向他说明国王的情况
take ones position 取代某人的位置
a lot of wealth 许多财富
be followed by others 被别人跟踪
to be continued 未完待续
look carefully at 仔细看
become less important 变得不那么重要
to start with 起初;开始时
hand back 归还;退还
a happy person with power and money
一个有权有钱的快乐的人
keep his eyes on the ground 眼睛盯着地面
the worst day of his life 他一生中最糟糕的日子
let... down 使失望
kick sb. off 开除某人
as soon as he walked through the door 他一走进门
go into his room without another word
不再说话,走进他的房间
be hard on sb. 对某人苛刻;对某人要求严厉
rather than 而不是
so close to winning that game
差点儿就赢了那场比赛
pull together 齐心协力;通力合作
to ones surprise 令某人感到惊讶的是
put so much pressure on yourself
给你自己这么多压力
perform something well/badly in front of a big group of people 在一大群人面前表演得好/糟糕
learn from the experience 从这次经历中学习
Unit 5 Youre supposed to shake hands.
1.—What are people in Japan supposed to do when they meet for the first time?
在日本,人们初次见面时应该做什么?
—Theyre supposed to bow. 他们应该鞠躬。
2.I met a Japanese boy called Sato, and as soon as I held out my hand, he bowed.
我遇到了一名叫作佐藤的日本男孩,就在我伸出手时,他鞠了一躬。
3.Thats how people in Japan are expected to greet each other. Its impolite if you dont bow.
那就是在日本人们互相问候的方式。如果你不鞠躬(还礼)是不礼貌的。
4.I held out my hand and to my surprise, she kissed me on both sides of my face!
我伸出手来(想要握手),可令我吃惊的是,她居然亲吻了我的双颊!
5.Later I found out French people are supposed to kiss when they see each other.
后来我发现法国人见面时应该亲吻对方。
P35 3a (6~13)
6.Where Im from, were pretty relaxed about time.
在我们那个地方,我们的时间观念比较随意。
7.We dont like to rush around, so we dont mind if people are a little late sometimes.
我们不喜欢匆匆忙忙,所以如果人们有时晚一点儿,我们并不介意。
8.We value the time we spend with our family and friends in our everyday lives.
我们特别珍惜平日生活中和家人、朋友在一起的时光。
9.When we see each other, its polite for boys to shake hands and for girls to kiss each other on the side of the face. 当我们彼此见面时,男孩们互相握手,女孩们互相亲吻面颊都是有礼貌的。
10.We often just walk around the town center, seeing as many of our friends as we can!
我们经常只是在城镇中心走走,见尽可能多的朋友!
11.If someone invites you to meet him or her at noon, then youre expected to be there at noon.
如果有人邀请你在正午见面,那么你应该在正午到那里。
12.I always leave the house early to avoid heavy traffic because I think its impolite to keep others waiting.
我总是早早离开家以避免交通拥挤,因为我认为让别人等待是不礼貌的。
13.Also, we never visit a friends house without calling first. 而且,我们也从不事先未通电话便登门拜访朋友。
14.I was supposed to arrive at 7:00. 我本应该7点到。
15.Each country has different rules about social situations. 每个国家都有关于社交场合的不同的规则。
16.A traveler isnt expected to know all of these, but it is helpful to learn as many of these customs as possible. 不指望一个旅行者知道所有这些(规则),但是学习尽可能多的这些风俗习惯是有用的。
17.One of the best ways to be accepted in a foreign country is to try to understand how people think.
在外国被接受的最好的方法之一是尽量理解人们的想法。
18.Learning what you are supposed to do and not supposed to do in social situations may be difficult, but it is worth the trouble if you want to understand another culture. 了解社交场合应该做什么和不应该做什么可能是困难的,但是如果你想了解另一种文化,麻烦一点儿也值得。
19.In South Korea, the youngest person is expected to start eating first.
在韩国,年龄最小的人应该先开始吃。
20.In China, its impolite to use your chopsticks to hit an empty bowl. 在中国,用筷子敲空碗是不礼貌的。
21.My cousin went to America, and she said that learning basic table manners was her biggest challenge.
我的堂妹去了美国,她说学习基本的餐桌礼仪是她最大的挑战。
P38 2b (22~30)
22.How does she feel about making mistakes when she speaks French?她怎样看待说法语时犯错误?
23.I was a bit nervous before I arrived here, but there was no reason to be.
我在到这里之前有点儿紧张,但那是没理由的。
24.You wouldnt believe how quickly my French has improved because of that.
你简直都想不到就因为这样我的法语提高得有多快。
25.Although I still make lots of mistakes, it doesnt worry me as it used to.
尽管我仍然犯许多错误,但是它不像以前那样困扰我了。
26.My biggest challenge is learning how to behave at the dinner table. 我最大的挑战是学习餐桌礼仪。
27.As you can imagine, things are very different from the way they are at home.
正如你想象的那样,(这里)做事情的方式和国内截然不同。
28.Another example is that youre not supposed to eat anything with your hands except bread, not even fruit. 另一个例子是除了面包外,你不应该用手拿着东西吃,甚至水果也不行。
29.I have to say that I find it difficult to remember everything, but Im gradually getting used to it.
不得不说,我发现记住所有的礼仪很困难,但是我正在逐渐习惯这一切。
30.I dont find French customs so strange anymore. 我不再觉得法国的风俗习惯那么奇怪了。
31.Let me give you some suggestions and advice about Chinese customs.
让我给你一些关于中国的风俗习惯的建议和意见。
32.It is worth spending the time to learn about the customs of a country before you go there.
你去一个国家之前花费时间了解那里的风俗是值得的。
33.That way, you will know what you are supposed to do in different situations.
那样,你就会知道在不同的情况下你应该做什么。
Unit 6 Sad movies make me cry.
1.The awful pictures make Amy uncomfortable. 这些难看的图画使埃米不舒服。
2.The soft music makes Amy relax, but it makes Tina sleepy. 这种柔和的音乐使埃米放松,但它使蒂娜困倦。
3.Id rather go to Blue Ocean because I like to listen to quiet music while Im eating.
我宁愿去蓝海(餐馆),因为吃饭时我喜欢听安静的音乐。
4.I think Ive made Alice mad and Im not sure what to do about it.
我想我让艾丽斯生气了,而且我不确定对此该做什么。
5.The more I get to know Julie, the more I realize that we have a lot in common.
我对朱莉了解得越多,就越意识到我们有许多共同之处。
6.It makes Alice unhappy because she thinks Julie is now better friends with me than with her.
那使艾丽斯不高兴,因为她认为,和她相比,朱莉现在成了我更要好的朋友。
7.Why dont you ask Alice to join you each time you do something with Julie?
每次和朱莉在一起的时候,你何不邀请艾丽斯加入呢?
P43 3a (8~16)
8.A long time ago, in a rich and beautiful country, there lived an unhappy king.
很久以前,在一个富饶又美丽的国家里,住着一位不快乐的国王。
9.He slept badly and didnt feel like eating. 他睡不好觉并且不想吃东西。
10.His face was always pale as chalk. 他总是面色苍白。
11.Neither medicine nor rest can help him. 药物和休息对他都无效。
12.What he needs is the shirt of a happy person to wear. 他所需要的是穿一个快乐的人的衬衫。
13.Although I have a lot of power, it doesnt make me happy. 虽然我有许多权力,但它并没有使我快乐。
14.Im always worried about losing my power. 我总是担心失去我的权力。
15.Its true that Im famous and everyone loves my songs. 我确实很出名,而且大家都喜爱我的歌曲。
16.Finally, the kings top general was told to go out and find a happy man in three days time.
最后,国王的首席将军被派出去,他要在三天之内找到一个快乐的人。
17.Money and fame dont always make people happy. 金钱和声誉并不总是使人们快乐。
18.When people throw rubbish on the streets, it makes me angry. 人们把垃圾扔在街上使我生气。
19.What made the poor man so happy even though he had no power, money or fame?
尽管没有权力、金钱和声誉,什么使那个穷人那么快乐?
P46 2b (20~31)
20.He felt like there was a heavy weight on his shoulders as he walked home alone.
当他独自走在回家的路上时,他觉得双肩沉重。
21.His mind would not stop thinking about what happened only just an hour ago on the school soccer field.
他脑海里总在不停地回想一个小时前学校足球场上发生的事情。
22.How could he have missed scoring that goal?他怎么没把球射进呢?
23.He was really worried that his coach might kick him off the team. 他真的担心教练会把他从球队中开除。
24.Peters feelings were written all over his face. 彼得的情绪都写在了脸上。
25.But whatever it was, dont be too hard on yourself. 但不管结果怎样,不要对自己要求太苛刻。
26.The other half is learning how to communicate with your teammates and learning from your mistakes.
(比赛的)另一半是学会怎样与你的队友沟通并且从错误中吸取教训。
27.Peter didnt say anything, but what his father said made him think carefully.
彼得没说什么,但是父亲的话使他陷入了沉思。
28.The next day, Peter went to soccer practice with courage rather than fear in his heart.
第二天,彼得并没有害怕,而是勇敢地去参加足球训练。
29.But I think if we continue to pull together, were going to win the next one.
但我想只要我们继续团结一致,我们就会赢得下一场比赛。
30.To his surprise and relief, his teammates all nodded in agreement.
令他吃惊和欣慰的是,他的队友都点头表示赞同。
31.It made him feel lucky to know that he was on a winning team. 他为自己属于一支奔向胜利的团队感到幸运。
32.Peter realized that he was worried for no reason. 彼得意识到他在毫无理由地担心。
学科网(北京)股份有限公司
$