内容正文:
Section Ⅲ Using language & Developing ideas
Step One: Pre-reading
1.Do you know who they are?
They are Esmeralda and Quasimodo.
2.Have you ever read the book The Hunchback of Notre-Dame?Who is the author of this book?
Yes, the author is Victor Hugo.
Step Two: While-reading
Ⅰ.Read for the main idea
What's the purpose of the text?
A.To persuade people to edit their photos less.
B.To prove that external beauty is not the most important thing.
C.To show the true meaning of beauty.
D.To warn readers about the physical dangers of losing weight.
答案:C
Ⅱ.Read for the structure
Background
The Hunchback of Notre-Dame was published in 1831,and it tells a tragic story of events in 1.Paris.The main characters are 2.Quasimodo and 3.Esmeralda.
Paras.1-11
Quasimodo broke the 4.silence and showed his 5.sadness to Esmeralda.
Paras.12-15
Quasimodo explained why he rescued Esmeralda.She listened with profound 6.tenderness,while he held back 7.a tear.
Ⅲ.Read for details
1.What can we learn from the first paragraph?
A.Quasimodo was a normal person.
B.Quasimodo was disabled.
C.Esmeralda was disappointed to see Quasimodo's appearance.
D.Quasimodo was kind and gentle.
2.What kind of person is Esmeralda?
A.A poor stupid woman.
B.An honest and kind girl.
C.A criminal with no morality.
D.A rebellious new woman.
3.What made Esmeralda feel puzzled?
A.Quasimodo's ugliness.
B.Quasimodo's wisdom.
C.Quasimodo's courage.
D.Quasimodo's kindness.
4.How did Quasimodo describe himself in the ninth paragraph?
A.By giving examples.
B.By providing data.
C.By making comparisons.
D.By telling a story.
5.The sentence “A tear swam in the eye of Quasimodo,but did not fall.”in Para.15 tells us .
A.Quasimodo was a man with a strong heart
B.Quasimodo was a man who won sympathy by tears
C.Quasimodo didn't want to be seen as weak inside
D.Quasimodo was an emotional person
答案:1-5 BBACA
学生用书↓第12页
Step Three: Post-reading
Ⅰ.难句解构
[尝试翻译] 埃斯梅拉达和卡西莫多许久没有动,默默地思考着自己的处境,她是那样优雅,而他是那么令人厌恶。
[尝试翻译] 你忘了,有天晚上有个坏家伙想绑架你,你却在他被惩罚时对他表示友善。
Ⅱ.佳句仿写
1.教材佳句 You,you are a ray of sunshine,a drop of dew,a birdsong,whilst I am something terrible,neither human nor beast.(比喻)
学后仿写 我伸手去摸她的脸,发现她的脸像冰一样冰冷。
I reached out to touch her face,which was as cold as the ice.
2.教材佳句 “Well!”she smiled,“Explain to me why you rescued me.”(对话)
学后仿写 “不,”她低声说:“我不是故意的。”
“No,”she murmured in a low voice,“I didn't mean to.”
Ⅲ.品质升华
1.If you met a man like Quasimodo in the real world,would you be friends with him?(Critical Thinking 批判性思维)
Students' own answers.
2.Predict what happens next,and share your idea with your classmates.(Creative Thinking 创造性思维)
Students' own answers.
◎
①publish v.出版
②tragic adj.悲惨的;悲剧的
③kidnap v.绑架;劫持
④capture v.捕获
⑤torture v.拷打,拷问
⑥out of mercy 出于怜悯
⑦be sentenced to death 被判处死刑
⑧commit v.犯(罪)
⑨rescue...from...把……从……中拯救出来
⑩execution n.(尤指依法的)处死
⑪still adj.静止的,一动不动的
⑫predicament n.尴尬的处境
⑬graceful adj.优美的,优雅的
⑭repulsive adj.令人厌恶的
⑮defect n.缺点,缺陷,毛病
⑯knock knees 膝外翻;X形腿
⑰hunched adj.弓身的,弓背的
hunched back 驼背
⑱single adj.单个的,单一的
⑲comprehension n.理解(力)
beyond one's comprehension 无法理解
comprehend v.理解
⑳melancholy n.忧郁,无名的伤感
㉑break the silence 打破沉默
㉒motion n.(为传递信息用手或头做的)动作
㉓hesitate v.犹豫不决
hesitation n.犹豫
㉔exclaim v.(因惊讶、愤怒或兴奋而)呼喊,惊叫
㉕compassion n.怜悯;同情
㉖exquisite adj.精美的,精致的
㉗in any case 无论如何
㉘compare...to和……相比
㉙immense adj.巨大的
㉚monster n.怪物
㉛savage adj.野蛮的
㉜a ray of sunshine 一缕阳光
㉝dew n.露水
a drop of dew 一滴露珠
㉞coarse adj.粗的,粗糙的
㉟downtrodden adj.被践踏的,受压迫的,遭蹂躏的
㊱pebble n.卵石,小圆石,砾石
㊲heartbreaking adj.令人悲伤的
㊳intently adv.专心地;一心一意地
㊴repay v.报答
㊵profound adj.(感情)强烈的,深切的
㊶tenderness n.柔情
㊷keep sth at bay 阻止,遏制(令人不愉快的事物)
◎
The Hunchback of Notre-Dame
Published① in 1831,The Hunchback of Notre-Dame tells a tragic② story of events in Paris.Esmeralda's beauty means that many men fall in love with her.One such man sends the hunchback Quasimodo to kidnap③ Esmeralda.But Quasimodo fails and is captured④ and tortured⑤ in public.Esmeralda hears his call for water,and steps forwards out of mercy⑥.She offers Quasimodo a drink of water,which saves him and also captures his heart.When Esmeralda is later sentenced to death⑦ for a crime she did not
学生用书↓第13页
commit⑧,Quasimodo rescues her from⑨ an angry crowd outside the Notre-Dame Cathedral. Esmeralda is safe from execution⑩ as long as she stays inside the cathedral...
Esmeralda and Quasimodo were still⑪ for several moments,as they considered their predicament⑫in silence,she so graceful⑬,he so repulsive⑭.[1]Every moment Esmeralda discovered some fresh defect⑮ in Quasimodo,as her glance travelled from his knock knees⑯ to his hunched⑰back,from his hunched back to his single⑱ eye.How anyone could be formed in such a way was beyond her comprehension⑲.[2]Yet there was so much melancholy⑳and so much gentleness spread over all this that she gradually adjusted to it.[3]
[1]此处为“代词+形容词”构成的独立主格结构。
[2]本句为主从复合句。句中How引导主语从句。
[3]本句为主从复合句。句中so...that引导结果状语从句。
He was the first to break the silence㉑.“So you were telling me to return?”
She moved her head,and said,“Yes.”
He understood the motion㉒ of the head.“But!”he said,as though hesitating ㉓whether to finish,“I am-I am deaf.”
“Poor wretch!”exclaimed ㉔Esmeralda,with an expression of heartfelt compassion㉕.
He began to smile sadly.
“You suppose that was all that I was missing,do you not? Yes,I am deaf,that is the way I am made.It is horrible,is it not,next to your exquisite㉖beauty!”
There lay in the accents of the unfortunate man so significant an awareness of his sadness that she had not the strength to utter a syllable.[4] In any case㉗,he would not have heard her.He continued:
[4]本句是完全倒装句。There置于句首,句子要完全倒装。
“Never have I viewed my ugliness as at the present moment.[5] When I compare myself to㉘you,I feel an immense㉙pity for myself,poor unfortunate monster㉚that I am! Be honest,to you I must resemble some savage㉛creature.You,you are a ray of sunshine㉜,a drop of dew㉝,a birdsong,whilst I am something terrible,neither human nor beast.I don't know what I am,as I am coarser㉞,more downtrodden㉟,and plainer than a pebble㊱!”[6]
学生用书↓第14页
[5]Never置于句首,句子采用部分倒装语序。
[6]本句为主从复合句。what引导宾语从句;as引导原因状语从句。
Then he began to laugh,and that laugh was the most heartbreaking㊲sound in the world.He continued:
“Yes,I am deaf,but you shall talk to me with your hands as my master talks to me,and then I shall quickly know your wishes from the movement of your lips,from your expression.”
“Well!”she smiled,“Explain to me why you rescued me.”
He watched her intently㊳while she was speaking.
“I understand,”he replied.“You ask me why I rescued you.You have forgotten an unfortunate person who attempted to kidnap you one night,this same person to whom you showed kindness when he was being punished.[7]A drop of water and a little pity - that is more than I can repay㊴with my life.You have forgotten that unfortunate soul,but he remembers it.”
[7]本句为主从复合句。who引导定语从句,修饰先行词an unfortunate person; to whom引导定语从句;when引导时间状语从句。
She listened to him with profound㊵ tenderness㊶.A tear swam in the eye of Quasimodo,but did not fall.He seemed to make it a point of honour to keep it at bay㊷.
(Adaptation from The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo)
◎
巴黎圣母院
《巴黎圣母院》于1831年出版。它讲述了一个发生在巴黎的悲惨故事。埃斯梅拉达的美貌使无数男人为她倾倒。这些倾慕者中有一个人派驼背卡西莫多去绑架埃斯梅拉达。但卡西莫多失败了,在公共场合被捕并遭受酷刑。埃斯梅拉达听到他对水的呼唤,怜悯之心油然而生。她给卡西莫多递上水,这不仅拯救了他的生命,也俘获了他的心。后来当埃斯梅拉达因莫须有的罪名被判处死刑时,卡西莫多从圣母院外喧哗的人群中救下了她。只要她留在教堂内,就可以免于被处决的危险……
埃斯梅拉达和卡西莫多许久没有动,默默地思考着自己的处境,她是那样优雅,而他是那么令人厌恶。每一刻,随着埃斯梅拉达的目光从卡西莫多的弯腿移到驼背,再从他的驼背移到独眼上,她都在他身上发现更多的毛病。她难以理解一个人怎么能长得如此畸形。但他表现出那样的忧郁与那样的温顺,她渐渐地适应了。
他首先打破了沉默:“那么你是叫我回来吗?”
学生用书↓第15页
她点点头,答道:“是的。”
他明白点头的意思。“不过,”他说,似乎犹豫着要不要说下去,“我是——我是聋子。”
“可怜的人!”埃斯梅拉达喊道,发自内心地对他表示同情。
他苦笑起来。
“你觉得那就是我的所有缺陷,对不对?是啊,我是聋子,生来如此。真是可怕,不是吗?而你呢,却如此美丽!”
从那不幸的人的语气里可以感受到他对自身的悲哀心知肚明,她没有勇气回答。何况即便回答,他也无法听到。他接着说道:
“我从来没像现在这般明白自己的丑陋。当我把自己同你比较时,我就非常怜悯自己,我是多么可怜而不幸的怪物啊!说实话,你一定把我当成某种野兽了吧。你呀,你就像一束阳光,一滴露珠,像鸟鸣声,而我呢,却是一个可怕的东西,不像人也不像兽。我不知道我是什么,我比卵石还要粗糙、受(人)践踏、不显眼!”
然后他笑了起来,那是世界上最令人痛心的笑声。他接着说道:
“是啊,我是聋子。但你可以用手势对我讲话,就像我的主人跟我说话那样。这样,从你的口型和你的表情,我很快就能明白你的意思。”
“好啊!”她微笑着说道,“告诉我你为什么要救我。”
当她说话的时候,他专注地看着她。
“我明白了,”他回答道,“你问我为什么要救你。你忘了,有天晚上有个坏家伙想绑架你,你却在他被惩罚时对他表示友善。我即使为你赴汤蹈火,也报答不了那滴水和你的怜悯之心。你已经忘记那个不幸的人了,他却还记着你的恩情。”
她带着满心温柔听完他的话。一滴泪珠在卡西莫多的眼眶里滚动,却没有落下来。似乎不让眼泪落下来,他就可以维护自己的尊严。
(改编自维克多·雨果的《巴黎圣母院》)
◎核心单词——练通
1.welfare programs 福利计划
2.a strong accent 浓重的口音
3.couldn't utter a word 一句话也说不出来
4.immense happiness 巨大的幸福
5.resemble grass in appearance 外形像草
6.repay with my life 用我的生命来报答
7.a profound effect 深切的影响
◎拓展单词——用活
1.assumption n.假定,假设→assume v.假定,假设→assuming conj.假如
2.saving n.积蓄→save v.救助;储蓄;节约
3.psychology n.心理,心理过程→psychological adj.心理的→psychologist n.心理学家
4.finding n.研究的结果;发现→find v.发现
5.frightful adj.可怕的→fright n.惊吓;害怕→frighten v.使害怕→frightened adj.感到害怕的→frightening adj.令人害怕的
学生用书↓第16页
6.loyal adj.忠贞的,忠实的,忠诚的→loyalty n.忠诚
7.novelist n.小说家→novel n.小说 adj.新颖的
8.graceful adj.优美的,优雅的→grace n.优美,优雅;文雅,高雅→gracefully adv.优美地;优雅地;雅致地
9.comprehension n.理解(力)→comprehend v.理解
10.compassion n.怜悯;同情→compassionate adj.有同情心的,表示怜悯的
11.expression n.表情;神色→express v.表达
12.tenderness n.柔情→tender adj. 温柔的
13.motive n.(尤指隐藏的)动机,原因,目的→motivate v.激励;激发→motivation n. 动机,原因
规律:表人的名词词缀“-ist”
示例:novel n.小说 adj.新颖的→novelist n.小说家
tour n.观光→tourist n.旅行者
art n.艺术→artist n.艺术家
reception n.接待→receptionist n.接待员
◎阅读单词——识记
1.a monstrous creature 丑陋的动物
2.a righteous man 一个正直的人
3.wild beasts in the mountains 山中的野兽
4.a timid child 一个胆怯的孩子
5.accuse him of being a coward 指责他是胆小鬼
6.a bookish boy 一个好读书的男孩
7.uncover a plot to kidnap him 发现了有人要绑架他的阴谋
8.be tortured into giving them the information 忍受不住拷问向他们供出了情报
9.a repulsive sight 令人厌恶的情景
10.a hearing defect 听力缺陷
11.exclaim angrily 气愤地呼喊
12.a heartfelt apology 诚挚的道歉
13.exquisite craftsmanship 精美的工艺
14.the second syllable 第二个音节
15.a monster with a black beard 一个长着黑胡子的怪物
16.a savage tribe 野蛮的部落
17.early morning dew 清晨的露水
18.coarse hands 粗糙的手
19.throw pebbles into the pond 往池塘里扔小圆石
20.a heartbreaking moment 令人悲伤的时刻
21.reading a novel intently 专心地看小说
◎重点短语——再现
第一组 汉译英
1.make assumptions 作出假设
2.beyond (one's) comprehension (某人)无法理解
3.out of mercy 出于同情
4.be sentenced to death 被判处死刑
5.keep...at bay 使……不靠近;遏制……
第二组 英译汉
6.on the outside 在外部;在外面
7.in search for 寻找
8.in secret 秘密地
9.lose hope 失去希望
10.in any case 无论如何
◎典型句式——默背
根据课文语境及汉语提示完成句子
1.句型公式 分词-ed形式(短语)作状语
教材原句 Published in 1831,The Hunchback of Notre-Dame tells a tragic story of events in Paris.
《巴黎圣母院》于1831年出版。它讲述了一个发生在巴黎的悲惨故事。
2.句型公式 动词不定式作定语
教材原句 He was the first to break the silence.
他首先打破了沉默。
3.句型公式 否定词置于句首引起的部分倒装
教材原句 Never have I viewed my ugliness as at the present moment.
我从来没像现在这般明白自己的丑陋。
学生用书↓第17页
Ⅰ.核心词汇练全
assumption n.假定,假设
(教材原句)How others are feeling is not something that we should make assumptions about,because it's not always obvious who is truly happy.
别人的感受不是我们应该假设的,因为谁真正快乐并不总是显而易见的。
(1)make an assumption/assumptions about sth 对……作出臆断,假设
on the assumption that... 假定……
(2)assume v. 假定,假设
assume sb/sth to be... 假定某人/事……
It is assumed that... 假定;据推测;人们认为……
(3)assuming conj. 假如
单句语法填空/完成句子
①She assumed(assume)that her mom and dad would feel proud of her great talent and would appreciate her painting.
②If you make an assumption(assume) that something is true or will happen,you should accept that it is true or will happen.
③人们普遍认为我们应该保护好那些具有重要意义的古建筑。(应用文写作之新闻报道)
It is generally assumed that we should well preserve those ancient buildings which are of great significance.
frightful adj.可怕的
(教材原句)People often regard him as frightful or monstrous,but in fact he is just and righteous.
人们常常认为他是可怕的或残忍的,但实际上他是公正和正义的。
(1)frighten vt. 使惊吓;使恐怖
frighten...away 吓跑……
frighten...into doing sth 吓得……做某事
(2)frightened adj. 受惊的,害怕的
be frightened of/out of doing sth 害怕做/不做某事
be frightened to death 吓得要死
(3)frightening adj. 令人恐惧的
单句语法填空/句式升级
①Mary was too frightened to tell her family the frightening scene because it frightened her to death.(frighten)
②It was that monstrous old man that frightened the visitor away.
③She was frightened by the frightening scene. She got so nervous that she trembled from head to foot.(读后续写之情感描写)
→Frightened by the frightening scene,she got so nervous that she trembled from head to foot.(动词-ed形式短语作状语)
学生用书↓第18页
loyal adj.忠贞的,忠实的,忠诚的
(教材原句)In reality,he is brave and loyal,and always ready for a dangerous challenge when it is necessary to do the right thing.
实际上,他勇敢且忠诚,当需要做正确的事情时,他总是准备好迎接危险的挑战。
(1)be loyal to 对……忠诚
(2)loyalty n. 忠诚;忠贞
单句语法填空/完成句子
①You give your pets love and compassion,and in return they will give you loyalty(loyal) and comfort.
②众所周知,他始终忠于自己的政治原则,并且永远不会背叛他的祖国。(应用文写作之人物介绍)
As is known to us all,he has been loyal to his political principles and he will never betray his motherland.
motive n.(尤指隐藏的)动机,原因,目的
(教材原句)When comparing and contrasting characters in a narrative,consider their appearance,actions, and motives.
在比较和对比故事中的人物时,要考虑他们的外表、行为和动机。
(1)motivate v. 激励,激发
motivate sb to do sth 激励某人做某事
(2)motivation n. 动机,原因
单句语法填空/完成句子
①Innovation is the motivation (motivate) on the basis of which human civilization progresses.
②她的教练激励她更加努力地为比赛训练。
Her coach motivated her to train harder for the competition.
1.一词多义 expression n.
A.表情;神色 B.措词,说法 C.表达,表露
①He wrote her a poem as an expression of his love.C
②There was a worried expression on her face.A
③She spoke in a quiet voice but used remarkably coarse expressions.B
2.熟词生义
This is a book full of profound,original and challenging insights.adj.高深的
Ⅱ.典型句式讲透
句型公式:部分倒装
(教材原句)Never have I viewed my ugliness as at the present moment.
我从来没像现在这般明白自己的丑陋。
否定副词never置于句首,句子需用部分倒装结构,即把助动词、情态动词或系动词be提到主语之前。常用的否定副词和含有否定意义的介词短语还有:not,little,seldom,hardly,neither,nor,at no time,by no means,in no case,in no way,on no account等。
句式升级/一句多译
①I hardly think it possible to finish the work before dark.
→Hardly do I think it possible to finish the work before dark.(倒装句)
学生用书↓第19页
②直到我经历了这场事故,我才明白坏运气有可能是正在等待开启的门。(读后续写之主旨升华句)
→I wasn't aware that bad fortune might be the door waiting to be opened until I experienced the accident.
→Not until I experienced the accident was I aware that bad fortune might be the door waiting to be opened.(倒装句)
→It was not until I experienced the accident that I was aware that bad fortune might be the door waiting to be opened.(强调句)
学科网(北京)股份有限公司
$