内容正文:
语文·选择性必修下册
第3课
蜀道难
*蜀相
3.1
蜀道难
对应学生用书P120
[对照注译]
[赏析评点]
一开篇就极言蜀道之
噫吁喊,危乎高哉!
蜀道之难,
难于上青天!
难,以感情强烈的咏叹,点出
哎呀呀,多么巍哦险峻啊!险要的蜀道真难攀呵,简直难于上青天!
[噫吁威]三个字都是叹词。[于门比。
主题,为全诗奠定了雄放的
蚕丛及鱼凫,开国
何茫然!
尔来
基调。
上溯古代蜀国的蚕丛和鱼凫,开创这个古国不知是哪一年!从古
[蚕丛、鱼凫]传说中古蜀王名。[茫然]模糊难知的样子。
第一段:诗人引用了许
四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以
多神话传说,为蜀道增添了
到今四万八千年,没有和秦地通过人烟。关西的太白山中只有条鸟路,能够
一层神秘离奇的色彩,烘托
[尔来]从那时以来,指古蜀国开国以来。[秦塞]秦地的关塞。[太白]山峰名,又称太
乙,在秦都咸阳西南。
出艰险离奇的气氛,成功地
横绝峨眉巅。
地崩山摧
壮士死,然后天梯石栈
把读者引入了一个色彩斑
飞度到蜀国的峨眉山巅。地裂山崩那五个壮士全惨死,才出现天梯石栈把秦蜀
[峨眉]山名,在今四川省峨眉县。“地崩”二句:《华阳国志·蜀志》中记载的一个神话
斓的、神话般的境界。
传说。
“鸟道”极言其难、
相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
其窄。
二地勾连。上有那驾着六龙的日车也要回头的高峰,下有那奔腾澎湃的激流也要倒退的河川。
从黄鹤难过、猿猱愁度
[六龙]传说太阳的车由六条龙拉着,義和是其御者。[高标]指高耸的山峰。
以及行人的感觉来渲染刻
黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥
画蜀道的艰难,给人留下深
连高飞的黄鹤也不得过啊,猿猴要过也发愁攀援。青泥岭
[冲波逆折]指水波回旋。逆折,倒流。[猱(o)门猿的一种,善攀援。
刻的印象。
何盘盘,百步九折萦岩峦。
扪参历井
仰胁息,以手抚膺
盘旋又盘旋,百步九折绕山峦。登上峰顶能摸着参星和井星,仰脸屏气双手抱胸
[青泥]指青泥岭,在今甘肃徽县境内,是由秦入蜀的要道。“扪参”句]参、井,二星宿名。
二者邻近,分别是蜀和秦的分野(古人把地域和星宿分别对应,称为分野)。
“扪参”句言其高峻。
坐长叹。
发出长叹。
问君西游何
时
还?
畏
途巉岩不可攀。
西行的你啊,什么时候才能回来?可怕的山道险峻实在难以登攀。
第二段:写蜀道的空旷
[西游]指入蜀。[晚岩]高而险的山岩。
荒凉及艰险。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从
绕林间。又闻
子规
只听见鸟儿在古树上哀号,雌的跟着雄的飞绕在林间。又听到杜鹃鸟
悲鸟、杜鹃叫声哀怨,
[但]只,副词。[古木]古树。[从]跟从,动词。
更能突出环境、气氛的惨淡
啼夜
月,
愁空山。
蜀道之难,
难于上青天,
凄凉。
对着夜空的明月悲啼,一声声,愁满空山。险要的蜀道真难走呵,简直难于上青天!
“连峰”句写山峰之高。
[子规]即杜鹃。相传古蜀国杜宇,号望帝,死后其魂魄化为杜鹃。
“枯松”句写悬崖之陡。
使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺,枯松倒挂
“飞湍”二句写水流
听一听也会使人失去青春的容颜。山峰连着山峰,离天还不到一尺远,千年古松倒挂在
之急。
[凋朱颜]使容颜大变。[去]距。[不盈尺]不满一尺,不够一尺。[飞湍(tuā)]急流。
倚
绝壁。飞湍瀑流争
喧豗,砯崖转石
万壑雷。
斧削般的绝壁间。激流瀑布争呼竞吼互相喧闹,回流撞击着山岩像雷鸣一般。
[喧隧(hui)]形容轰响。[础(ping)崖]础水冲击石壁发出的响声,这里用作动词,“冲击”的
意思。
其险也如此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉!
蜀道是这样的艰险啊,可叹你远方之人为什么来这里!
[胡为乎]为什么。
·180·
附录
剑阁峥嵘而崔嵬,
一夫当关,万夫莫开。
所守
第三段:写蜀地环境险
剑门关峥嵘崔嵬高插云间,真可谓一人把守,万人难过关。把关的人若
恶,不可久留。
[剑阁]指今四川剑阁北的大剑山和小剑山,群峰如剑插天,两山如门,极为险要。山间有栈
前三句写剑阁形势
道,即剑阁道,为诸葛亮所开辟,是秦、蜀两地间要道。
险要。
或匪亲,
化为狼与豺。
朝
避猛虎,
“所守”以下六句写其
是不可靠,他反而成为祸患,变成饿狼与豺狗。行人来到这里,早上要防备猛虎的袭击,
环境险恶,并从中透露了对
[“所守”门二句:若守者非可信赖之人,他就会利用地形之便,独霸一方,为害人民。[匪]同
社会的某些忧虑与关切。
“非”。[“朝避”四句]从蜀地蛮荒,猛虎长蛇伤人,极写其难。兼喻人世险恶,说虐害百姓
对应开头,再三呼叹。
者多。
夕避长蛇,
磨牙
吮血,
杀
人
晚上要警惕长蛇的暗算。它们磨快了牙齿,时刻要吸人的血,被它们杀害的人啊,
T吮(sh心n)]聚拢嘴唇来吸,动词。
如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,
密密麻麻,成千上万。锦城虽说是个好地方,倒不如早早回家。险要的蜀道真难走啊
[锦城]即锦官城,成都的别名。
难于上青天,
侧身西望
长咨嗟!
简直难于上青天,当我踏上归途回身西望,还止不住连声长叹!
[西望]向西张望。[咨嗟]叹息。
3.2
蜀相
对应学生用书P121
[对照注译]
[赏析评点]
丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森
这首七律,抒发了诗人对诸葛亮才智品
何处去寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。
德的崇敬和功业未遂的感慨。全诗熔情、景、
[丞相祠堂]即诸葛武侯祠。[锦官城]成都的别名。[柏森森]柏树
议于一炉,既有对历史的评说,又有现实的寓
茂盛繁密的样子。
托,在历代咏赞诸葛亮的诗篇中,堪称绝唱。
古典诗歌中常以问答起句,突出感情的
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
起伏不平。这首诗的首联也是如此。“丞相
碧草照映台阶自当显露春色,树上的黄鹂隔枝空对婉转鸣唱。
祠堂何处寻?锦官城外柏森森。”一问一答,
[映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音]遮着台阶的青草自绿,树上黄
一开始就形成浓重的感情氛围,笼罩全篇。
鹂徒然发出好听的声音。映,遮蔽。空,白白地。
这首诗分两部分,前四句凭吊丞相祠堂,
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心
从景物描写中感怀现实,透露出诗人忧国忧
定夺天下先主曾三顾茅庐拜访,辅佐两朝开国与继业忠诚满腔。
民之心;后四句咏叹丞相才德,从历史追忆中
缅怀先贤,又蕴含着诗人对祖国命运的许多
[三顾频烦天下计]指刘备为统一天下三顾茅庐,问计于诸葛亮。
期盼与憧憬。全诗蕴藉深厚,寄托遥深,造成
颍烦,即“频繁”,多次。[两朝开济]指诸葛亮辅助刘备开创帝业,后又
深沉悲凉的意境。概言之,这首七律话语奇
辅佐刘禅。两朝,刘备、刘禅父子两朝。开,开创。济,扶助。
简,但容量颇大,具有高度的概括力,短短五
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟
十六字,诉尽诸葛亮生平,将名垂千古的诸葛
可惜出师伐魏未捷而病亡军中,常使历代英雄们对此涕泪满裳!
亮展现在读者面前。后代的爱国志士及普通
读者一吟诵这首诗,对诸葛亮的崇敬之情就
[出师未捷身先死]指诸葛亮出师伐魏,未能取胜,于蜀建兴十二年
油然而生。特别是一读到“出师未捷身先死,
(234)病死于五丈原(今陕西岐山东南)军中。出师,出兵。
长使英雄泪满襟”两句时,不禁潸然泪下。
·181