内容正文:
,
我转眼去看吕纬甫,他也正转眼来看我,我就叫堂倌算酒账。
“你借此还可以支持生活么?”我一面准备走,一面问。
“是的。一我每月有二十元,也不大能够敷衍。”
“那么,你以后豫备怎么办呢?”
“以后?一我不知道。你看我们那时豫想的事可有一件如意?我现在什么也不知道,连明天
怎样也不知道,连后一分”
堂倌送上账来,交给我;他也不像初到时候的谦虚了,只向我看了一眼,便吸烟,听凭我付了账。
(节选自鲁迅《在酒楼上》)
“死者为什么会在地方自治局的小木屋里开枪自杀呢?真叫人百思不得其解!”医师说,“既然
他打算让自己的脑袋吃枪子儿,那他就该把地点选在自己家里,比如在自家的杂物间里。”
他没有摘下帽子,也没有脱下皮大衣和毡靴,径直坐到了一条长凳上。他的同伴侦讯官则在他
对面坐了下来。
“这些神经病患者和神经过敏者,都是不折不扣的自私鬼。”医师苦恼地说,“如果您跟一个神经
过敏者住在同一个房间里,您会发现他可以无所顾忌地翻报纸,而不会担心报纸发出的沙沙声会影
响到您;如果您跟一个神经过敏者一起吃饭,您会发现他可以旁若无人地跟他的妻子吵嘴。即便这
个神经过敏者想要开枪自杀,他也会把地,点选在地方自治局的小木屋,不然大家就不会有这么多麻
烦了。这些老爷呀,无论是在什么情况下都只想着自己,根本不会替别人着想!正是因为这些人,
我们这个时代才被老人们讨厌地称为‘神经的时代’。”
(节选自契诃夫《公差》)
第三单元
91
鱼我所欲也
古文今译
鱼,我所欲
也;熊掌,亦我所欲也。二者
不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。
鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。
生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可
得兼,舍生而取义者也。
生命是我所喜爱的,道义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取道义了。
苟且取得。这里是苟且偷生的意思
讨厌憎恨
生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;
死亦我所恶,
生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,
祸患,灾难
同“避”,躲遥避
假如,假使)
所恶有甚于死者,
故患有所不辟也。
如使人之所欲莫甚于生,
但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,
·8·
什么(手段)不用呢
则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡
那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是
可以辟患者何不为也?由是则生而有不用
也,
能够用来逃避灾祸的坏事,哪一桩不可以千呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;
由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚
于
生
者,
采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”;
不仅,不只是
这种心
所恶有甚
于死者。
非独
贤者有是心也,人皆有之,贤者
他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。不仅贤人有这种本性,人人都有,不过贤人
丧失
能勿丧
耳。
能够不丧失(它)罢了。
古代盛食物的一种
用肉(或肉菜相杂)调
容器,形似高脚盘
和五味做的粥状食物
箪食,
豆
羹(gg),得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;
一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不吃就会饿死。可是轻蔑地、呵斥着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;
认为不值得,表示轻视而不肯接受
优厚的俸禄)
同“辨”,辨别
蹴(cù)尔而与之,乞人不屑也。
万钟
则不辩礼义而受之,万钟于我
用脚踩过给别人吃,乞丐也不愿意接受。(可是有的人)见了优厚俸禄却不辨是否合乎礼义就接受了,这样,优厚的俸禄对我
有什么益处
侍奉
同“德”感恩、感激
同“欤”语气词)
同“向”,先前、从前
何加焉!为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我
与(y)?
乡为身死
有什么好处呢!是为了住宅的华丽、大小老婆的侍奉和熟识的穷人感激我吗?先前(有人)宁肯死
而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为
也不愿接受,现在(有人)为了住宅的华丽却接受了;先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了
妻
妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得
我而
大小老婆的侍奉却接受了;先前(有人)宁肯死也不愿意接受,现在(有人)为了熟识的穷人感激自己却
停业
本性。这里指人的羞恶之心
为之:是亦不可以已乎?此之谓失,
其本心。
接受了:这种做法不是可以让它停止了吗?这就叫作丧失了人所固有的羞恶廉耻之心。
基础积累
2.古今异义
(1)万钟则不辩礼义而受之
1.通假字
古义:古代的一种量器
(1)故患有所不辟也(同“避”,躲避)
今义:计时的器具
(2)万钟则不辩礼义而受之(同“辨”,辨别)
(2)万钟于我何加焉
(3)所识穷乏者得我与(同“德”,感恩、感激)
古义:益处
(4)所识穷乏者得我与(同“欤”,语气词)
今义:增加
(5)乡为身死而不受(同“向”,先前、从前)
·9·
3.一词多义
课文分析
所识穷乏者得我与(同“欤”,语气词)
(1)与
1.本文没有直接进入议题,而是先从生活中人
蹴尔而与之(给予)
们可能遇到的事情写起,这样写的好处是
蹴尔而与之(连词,表修饰)
(2)而
由是则生而有不用也(连词,表转折)
什么?
二者不可得兼(得到)
运用比喻论证和类比论证,以“鱼”和“熊
(3)得所识穷乏者得我与(同“德”,感恩、
掌”类比“生”和“义”,这样写给所要论述的问
感激)
题增加了通俗性,为下文论议正题作好了
乡为身死而不受(介词,为了)
铺垫。
(4)为
为宫室之美为之(动词,接受)
2.文中连用三个“乡为身死而不受,今为…为
4.词类活用
之”句式的句子,有什么表达效果?
(1)所识穷乏者得我与(名词用作动词,同
①构成排比句,将今昔进行对比,强烈地
“德”,感恩、感激)
批判了重利轻义的行为,使论证更富有气势。
(2)由是则生而有不用也(名词用作动词,获
②罗列出“万钟则不辩礼义而受之”者见利忘
得生存)
义的原因:豪华的住宅、妻妾的侍奉、所认识
知识概要
的穷困的人的感激。③论证了失掉“本心”的
1.文学文化常识
表现。
孟子(约前372一前289),名轲,字子舆,
3.本文主要论述的是“义利之辨”,你如何认识
战国时期邹国(今山东邹城东南)人,儒家学
文中孟子的观点?
派的代表人物之一,被尊称为“亚圣”。
本文论述的重点是在“生”与“义”不能兼得
2.主题解说
的情况下,要“舍生而取义”。孟子并不是绝对
本文以“鱼”和“熊掌”作类比,引出并阐
地否定富贵之欲,而是在利益的取舍中,加入了
述了义重于生、义重于利和不义可耻的道理,
礼义的考量。在孟子那里,舍生取义只是一种
提出“舍生取义”的观点,赞扬了那些重义轻
在不可规避的两难情境下的选择,并非常态。
利、舍生取义的人,斥责了那些苟且偷生、见
4.如何理解文中的“本心”?其与“舍生取义”有
利忘义的人,告诫人们要以“义”为重,不要失
何联系?
去“本心”。
“本心”指羞恶之心。孟子认为本心“人
3.结构梳理
皆有之”,只是普通人容易丧失,“贤者能勿丧
舍鱼而取熊掌,
提出论点
类比论证
耳”。“本心”是孟子基于人性本善的观,点提
舍生而取义
出来的重要概念,他认为人类的良知是一种
甚于生者,不为苟得由因
本能的心理状态,不学而有,不教而在。所谓
我
甚于死者,患不辟也推果
舍
逻辑推理
修身,就是要保有“本心”。“义”产生于“本心
欲
莫甚于生,何不用也假设
也
义
莫甚于死,何不为也推理
(羞恶之心)”,有“本心(羞恶之心)”,才会按
正面论证,嗟来之食,正反
“义”的原则行事,才有可能在关键时刻“舍生
举例论证
反面论证,万钟俸禄对比
取义”。
·10·
10*唐雎不辱使命
古文今译
指赢政,即后来的秦始皇]
安陵国的国君
交换
表示祈使语气
施与恩惠
秦王使人谓
安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,
秦王派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君就答应我吧!”安陵君说:“大王给予恩惠,
以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。
用大的换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换!”秦王不高兴。
安陵君因使唐雎使于秦。
安陵君因此派唐雎出使到秦国。
秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,
秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,
在意。错,同“措”
而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾
而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君看作忠厚长者,所以不打他的主意。现在我
意思是让安陵君扩大领土。广增广、扩充
以十倍之地,
请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非
若是也。
用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是这样的。
哪里只是
安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂
直五百里哉?”
安陵君从先王那里接受了封地而守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,哪里只是用五百里的土地(交换)呢?”
愤怒的样子
对人的敬称
秦王怫()然怒,谓唐雎日:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对日:“臣未尝闻也。”秦王日:“天子之怒,
秦王气势汹汹地发怒了,对唐睢说:“您曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,
平民古代没有官职的人
横尸在地
穿麻布衣服,所以称布衣
摘
裸露
赤脚
伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰日:“布
衣之怒,亦免冠徒
跣(xian),
死人百万,血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过是摘掉帽子赤着脚,
,拥
这里指有胆识有才能的人
以头抢(qiāg)地尔。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,
用头撞地罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有胆识有才能的人发怒。从前,专诸刺杀吴王僚的时候,
同“苍”
彗星袭月:聂政之刺韩傀(gu)也,白虹贯日;要(yōo)离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,
彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,白色的长虹穿日而过;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑击到宫殿上。这三个人
吉凶的征兆。这里偏指凶
兆。休,吉祥。授,不祥
皆布衣之士也,怀怒未发,
休
䘲(jn)降于天,与臣而将四矣。
都是出身平民的有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示征兆,(现在,专诸、聂政、要离)连上我,将成为四个人了。
·11,
定
白色丧服。这里用作动词,指穿白色丧服
若
必
怒,伏尸二人,流血五步,天下缟(g0)素,
如果有胆识有才能的人要发怒,就要让两个人的尸体倒下,血流五步远,全国人民都要穿丧服,
國
今日是
也。”挺
剑
而起。
今天就是这样。”(于是)拔出宝剑站起来。
面露胆怯之色)
道歉)
秦王色挠,
长
跪
而
谢之曰:“先生坐!何至于此!
秦王面露胆怯之色,长跪着向唐雎道歉:“先生请坐!怎么会到这种地步!
明白,懂得
尽仅仅
寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”
我明白了:韩国、魏国灭亡,而安陵国却凭借五十里的土地幸存下来,只是因为有先生啊。”
基础积累
知识概要
1.通假字
1.作品简介
(1)故不错意也(同“措”)
《战国策》国别体史书,经西汉刘向整
(2)仓鹰击于殿上(同“苍”)
理编辑,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、
2.古今异义
燕、宋、卫、中山12国的“策”论,涉及年代上
长跪而谢之
起春秋,下至秦并六国。《战国策》主要记载
古义:道歉
今义:感谢
了战国时期谋臣策士纵横捭阖的斗争及其有
3.一词多义
关的谋议和辞说,它是研究战国历史的重要
亦免冠徒跣(裸露)
典籍。
(1)徒
徒以有先生也(只,仅仅)
2.主题解说
以君为长者(…的人)
本文记叙了唐雎出使秦国,义正词严地
(2)者而安陵以五十里之地存者(…的
和秦王进行了针锋相对的斗争,终于说服秦
原因)
王而保全国土的经过,颂扬了唐雎忠于使命、
非若是也(像)
敢于斗争的英雄气概。
(3)若
若士必怒(如果)
3.结构梳理
4.词类活用
秦王:欲易安陵
使秦原因
安陵君:愿终守之
(1)轻寡人与(形容词的意动用法,认为…
轻,轻视)
唐
抵制秦王:轻寡人与
不畏强暴
骗局唐雎:千里不易
(2)请广于君(形容词用作动词,增广、扩充)
辱
斗争经过
敢于斗争
(3)天下缟素(名词用作动词,穿白色丧服)
反击秦王:天子之怒
命
胆识兼备
护国唐雎:布衣之怒
(4)伏尸百万,流血千里(伏、流:均为动词的
秦王色挠,长跪而谢
取得胜利
使动用法。使…倒下:使…流淌)
唐雎获赞,不辱使命
·12·
课文分析
心再一次受到打击,所以秦王“佛然怒”。当
唐雎的“布衣之怒”战胜了秦王的“天子之怒”
1.唐雎为什么要说到专诸、聂政、要离三人行刺
时,秦王“色挠”,面露胆怯之色,完全失去了
的故事?请简要分析。
唯我独尊的威严。秦王情绪的变化,是对安
①反击秦王:面对恐吓,唐雎毫不示弱,
陵国君臣坚强不屈、英勇斗争行为的反映,他
以“士之怒”来反击秦王的“天子之怒”。②表
从“不说”到“佛然怒”,最后到“色挠”,从自以
达决心:唐雎表示要效法这三位有才能有胆
为是、不可一世到赔礼道歉,情绪经历了一个
识的人,不惜拼命与秦王斗争到底。
大起大落的过程,颇富戏剧性。
2.文中秦王的情绪经历了“不说”“佛然怒”“色
3.文末写道:“寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵
挠”的变化,说说为什么会有这样的变化。
以五十里之地存者,徒以有先生也。”这句话
当安陵君委婉地拒绝了秦王使者易地的
有何表达效果?
要求后,秦王“不说”,表现出极为失落不满的
从侧面反映了唐雎在守护安陵这件事上
情绪。当唐雎重申安陵君的立场,坚决表示
的重要作用;点明主题—唐雎不辱使命。
不易地时,语带讥讽,让秦王侵吞安陵国的野
11
送东阳马生序
古文今译
到
余幼时即嗜(s)学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,
我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书来看,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,
不
懈怠
计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸
弗之
怠。
计算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。
®
超过约定期限
因此
录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人
多
以书假
余,余因得遍
抄书完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够
表示年已二十
更加
忧虑担心
学问渊博的老师
快步走
观群书。既加冠(guan),
益慕圣贤之道。又患无
硕师名人与游,尝趋
看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说。又忧虑没有大师、名人交往,曾经跑到
有道德有学问的前苹
清教
道德声望高
满
百里外,从乡
之先达执经叩
问。先达
德隆望尊,门人弟子填其室,未尝
百里以外,捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他从不
言辞和脸色
引、提出
询问
稍
降
辞
色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇
把言辞和脸色放温和些。我站在旁边待候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,向他请教;有时遇到
·13·
训斥,可责
周到
回答,回复。这里是辩解的意思】
等待
其叱咄(duδ),色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;
俟(S)其欣悦,则又请焉。故余虽愚,
他斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢多说一句辩解的话;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,
卒获有所闻。
但终于能够有所收获。
书箱
鞋子
深冬,隆冬
当余之从师也,负箧(qiè)曳(yè)屣()行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,
当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节,刮着猛烈的寒风,大雪几尺深,
皮肤因寒冷干燥而开裂
这里指客舍
同“肢
热水
足肤皲(jun)裂而不知。至
舍,
四
支僵劲不
能
动,媵(ying)人持
汤沃灌,
脚上的皮肤冻裂了还不知道。到了客舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水来给我洗手洗脚,
旅店
两次
供养,给…吃
以衾(qin)拥覆,久而乃
和。
寓逆旅,主人日
再
食(s),无鲜肥滋味之享。
用被子给我盖上,很久才暖和过来。住在客舍里,店主人每天供给两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。
同“披”
系帽的带子
用作动词,在腰间佩戴
同
舍
生
皆
被绮(q)绣,戴
朱
缨宝饰之
帽,
腰
白玉之环,
跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,腰上系着白玉环,
香气
光彩鲜明的样子
乱麻
破
羡慕
左佩刀,右备容臭(xù),
烨(yè)然若神人;余则缊(yùn)袍敝衣处其间,略无慕艳意,
左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照耀,像神仙一样;我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,一,点不羡慕他们,
因为
指吃穿的供给
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
因为心中有足以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。
年老
参与这里指有官位的人
思宠光耀跟随
今虽耄(mào)老,未有所成,犹幸预
君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,
现在我虽然年老,没有什么成就,犹且有幸参与君子行列里,而承蒙皇上的恩宠眷顾,跟随公卿大人后面,
错误地称说我的姓名
这是自谦的说法
日待坐备顾问,四海亦
谬称其氏名,况才之过于余者乎?
每天在皇帝座位旁边侍奉,准备接受询问,四海之内也错误地称道我的姓名,何况才能超过我的人呢?
给予,赠送
饥饿
今诸生学于太学,县官日有廪(in)稍之供,父母岁有裘葛之遗(wèi),无冻馁(něi)之患矣:
现在太学生们在太学里学习,朝廷每天供给膳食,父母每年有皮袍葛衣送来,没有挨饿受冻的忧虑了;
都是古代学官名
坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、
坐在高大的屋子里诵读诗书,没有奔走的劳苦了;有司业、博士做他们的老师,没有去询问而不告诉、
·14·
即“假之于人”,向别人借。诸,相当于“之于”
求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
去请教而得不到指导的情况了;凡是应该有的书都集中在这里,不必像我那样亲手抄写,向别人借来才能看到。
其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?
如果他们的学业还有不精通、品德还有没养成的,如果不是天资低下,就是用心不像我那样专一罢了,哪里是别人的过失呢?
同第
东阳马
生君则,在太学已二年,
流辈甚称其贤。余朝京师,
东阳县的书生马君则,在太学里读书已经两年了,同辈人十分称赞他的贤能。我到京师朝见皇帝,
年见
初次进见尊者时所持的礼物
议论辩驳。辨,同“辩”)
生以乡人子谒(y)余,撰长书以为贽(h),辞甚畅达。与之论辨,
马生以同乡晚辈的身份来拜见我,写了一封长信作为见面礼,言辞很顺畅通达。同他谈论事理,
言辞谦和,脸色平易
言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,
言辞温和,脸色和悦。自己述说少年时用心学习很勤奋,这可以说是善于学习的了。他将要回去探望他的父母,
证毁,毁谤
余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我
夸际
我把过去求学的艰苦告诉了他。说我勉励乡人学习,是我的本意啊;诋毁我夸耀自己的仕途
遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?
得意而在同乡面前表示骄傲,哪里是理解我呢?
基础积累
3.词类活用
(1)戴朱缨宝饰之帽(名词用作状语,用珠宝)
1.通假字
(2)腰白玉之环(名词用作动词,在腰间佩戴)
(1)四支僵劲不能动(同“肢”)
(2)同舍生皆被绮绣(同“披”)
(3)余则组袍敝衣处其间(名词用作动词,穿
(3)与之论辨(同“辩”)
着破旧的衣服)
2.古今异义
(4)手自笔录(名词用作状语,可译为“用笔”)
(1)主人日再食
4.特殊句式
古义:两次
(1)倒装句
今义:又一次,继续
①弗之怠。(代词“之”作宾语,宾语前置)
(2)媵人持汤沃灌
②每假借于藏书之家。[介词(于)十名词
古义:热水
(家)=介宾短语作状语,状语后置]
今义:食物煮熟后所得的汁水
(2)省略句
(3)以是人多以书假余
①以是人多以书假(于)余。
古义:借
今义:不真实的
②余则缊袍敝衣处(于)其间。
(4)录毕,走送之
③撰长书以(之)为贽。
古义:跑
今义:行走
·15·
知识概要
2.“穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知”属
于什么描写方法?有什么作用?
1.文学文化常识
环境描写。通过描写恶劣的环境,从侧
宋濂(1310一1381),字景濂,号潜溪,浦
面烘托了作者从师求学的旅途之艰,表现了
江(今属浙江)人,元末明初文学家,与高启、
作者不怕吃苦的精神。
刘基并称为“明初诗文三大家”。
3.文中作者勉励马生勤奋学习,不讲大道理,却
2.主题解说
直接以自身经历相告,这样写有什么好处?
本文作者自叙青少年时代求学困难和刻
作者将自己放在与对方平等的地位上,
苦学习的经历,与今天太学学生求学之易进
用自己亲身的经历和切身的体会去和人谈
行对比,得出“业有不精、德有不成”主要是因
心。不仅从道理上,而且从形象上、情感上
为用心不专,不知勤苦求学之理的结论,并劝
去启发影响读者,使人感到在文章深处有一
勉马生及其他太学学生在优越的学习环境中
种崇高的人格感召力量,婉转含蓄,平易
勤奋、专心致志地学习。
亲切。
3.结构梳理
4.本文在叙事和描写方面,多处运用对比手法。
求学幼时抄书之艰
之艰
成年从师之艰
结合文章内容,分析这样写的好处。
用心
求学跋涉之苦
是
①将乡之先达“未尝稍降辞色”“叱咄”
语重心长
东
之专衣食粗劣、生活俭朴
与作者“立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以
殷切希望
生活条件
请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一
今日学
循循善诱
序
居住条件
求学需
言以复;俟其欣悦,则又请焉”对比,突出作
习条件
诚恳真挚
师资条件
用心专
之优越
者一心向学、谦恭有礼的学习态度。②将同
图书资料
舍生“皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之
点题:交代写作缘由,勉励马生
环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人”与作者
课文分析
“组袍敝衣处其间,略无慕艳意”对比,突出
1.“天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠”一
作者内心的强大和充实。③将太学学生优
句有何表达效果?
越的学习条件与作者求学时的种种艰辛对
这句是围绕“手自笔录”的抄书方式写
比,突出专心学习的重要性。这样的对比,
的,既写出了天气的寒冷,又写出了家境的贫
增强了文章的表现力和说服力,作者所要阐
寒,进一步突出其刻苦求学的精神。
述的道理不言自明。
·16·
12词四首
(一)渔家傲·秋思范仲淹
原文
译文
赏析
塞下秋来风景
西北边疆秋天的风光和内地不
开头两句点明地点和季节,用一个“异”字,统领全部
异,衡阳雁去
同,大雁又飞回衡阳了,没有
景物的特点,突出塞下秋景与中原不同。运用“衡阳
无留意。
点儿停留之意。
回雁峰”的典故,突出了塞下天气的寒冷。
军中号角声响起,四面边塞特
四面边声连角
大风、羌笛、马嘶的声音,同不断起伏的号角声混杂
有的声音也随之而起,层峦叠
起,千嶂里,长
在一起,构成了塞下特异的声音。“千嶂里,长烟落
嶂,夕阳西下,雾霭沉沉,一座
烟落日孤城闭。
日孤城闭”点明了战事吃紧、戒备森严的特殊背景。
孤零零的城,城门紧闭。
这是全词的核心部分,作者在这里运用“勒石燕然”
的典故,正面揭示了自己和征人们的一种矛盾心理:
浊酒一杯家万
饮一杯浊酒,不由得想起万里
他们思念相距万里的家乡,却没有办法回去,因为还
里,燕然未勒
之外的家乡,可惜未建战功,归
没有达到建立军功、勒石燕然的目的,所以只能用一
归无计。
家无期。
杯浊酒来排解对家乡亲人的思念,来寄托他们对成
就功业的向往。
“羌管悠悠霜满地”,这时已夜寒霜浓,又传来了悠悠
幽怨的羌笛吹响,天气寒冷,霜
羌笛之声,更加重了征人的愁思。
羌管悠悠霜满
雪满地,夜深了,将士们都不能
“人不寐,将军白发征夫泪”,运用互文的修辞手法,将
地,人不寐,将
安睡,将军和出征的士兵久戍
军和征夫都难以入睡,因守边辛苦,思念家乡,将军和
军白发征夫泪。
边塞,须发都变白了,流下了思
征夫白了头发,流下了眼泪。含蓄地表达了作者对朝
乡的眼泪。
廷腐败软弱,不修武备、不重边功的愤懑不平。
(二)江城子·密州出猎苏轼
原文
译文
赏析
我姑且抒发一下少年的豪情壮
老夫聊发少年
“狂”字,贯穿全篇,统摄全词,奠定了全词纵情、豪迈
志,左手牵着黄犬,右臂托着苍
狂,左牵黄,右擎
的感情基调。“卷平冈”,极言行走之快,既写出了狩
鹰,戴着华美的帽子,穿着貂皮
苍,锦帽貂裘,千
猎时千骑奔腾的壮阔场景,又表现了出猎者情绪高
做的衣服,带着很多骑马的随
骑卷平冈。
昂、精神抖擞的状态。
从,疾风般席卷过平坦的山冈。
为报倾城随太
为我报知全城百姓,使随我出
运用孙权“亲乘马射虎”的典故,以孙权自喻,突出表
守,亲射虎,看
猎,我要像孙权一样,亲自射
现了作者的“少年狂气”。
孙郎。
杀猛虎。
17·