第4课 手紙 漢字の意味の違い 课件-2025-2026学年初中日语人教版九年级第三册

2025-10-21
| 72页
| 278人阅读
| 2人下载
普通

资源信息

学段 高中
学科 日语
教材版本 高中日语人教版初级第三册
年级 高一
章节 会话:手紙,课文:漢字の意味の違い
类型 课件
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 PPTX
文件大小 20.46 MB
发布时间 2025-10-21
更新时间 2025-10-21
作者 匿名
品牌系列 -
审核时间 2025-10-21
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/54471926.html
价格 1.50储值(1储值=1元)
来源 学科网

摘要:

该高中日语课件聚焦中日汉字语义差异、核心语法(如「そうだ」「てもいい」)及交际表达,通过“我孫子”车站名等趣味案例导入,按单词-语法-会话-课文逻辑递进,构建从词汇积累到综合运用的学习支架。 其亮点在于融合文化意识(中日汉字对比)、思维品质(语法辨析如「それで」与「だから」)及语言能力(书信写作与会话练习),以“手紙”“汽車”等实例解析差异,结合错题辨析与系统小结。学生能提升跨文化理解与应用能力,教师可高效开展情境化教学。

内容正文:

第四课 手紙 漢字の意味の違い 1 単語 交際と表現 文法 会話と課文 目 录 3 01 単語 4 ほしの 星野 ① 名词-人名 星野 こうよう・もみじ 紅葉 名 红叶 山の紅葉がとてもきれいだ。 观赏红叶 げんぶつ 紅葉見物 5 え はがき 絵葉書 ② 【名词】 明信片 きょうと 京都 ① 【名词】 京都 曾是日本古时的首都 6 Title The stars are not wanted now:put out every one; Pack up the moon and dismantle the sun; Pour away the ocean and sweep up the wood; それで 连词 ①因此、所以 一生懸命予習、復習をしました。それで、成績がよくなりました。 天気が悪い。それで、明日の運動会は中止になりました。 ②那么,后来。用以承上启下。 A:昨日、買い物にいったんです。 B:うん、それで? (后来呢?) A:それだけです。 B:???? 7 “だから”表示原因理由,可以在句尾任意使用表意志、推量、未来等的表达方式。 “それで”是虽然也表示原因理由,但句尾不能使用“~たい”、“~(よ)う”、“~つもりだ”等意志表达方式以及“~かもしれない”、“だろう”等推量表达方式。 部屋が明るいです。だから、誰がいるでしょう。( それで) 金さんは今年14歳です。だから、中学校2年生になります。 ( それで) 電子辞書の使い方が分からなくて、困りました。 それで、李さんに聞きました。 ( だから) 勉強しています。だから、静かにしてください。( それで) なら 習う ② V1他 学习(技艺)等 歌を習う 先生に習う 習う : 偏向于从师学习某个技能 (口传心授,偏向实用型的技术类的课程) 父にピアノを習う。 テープで歌を習う。 勉強する:有目的性地去学习 (如升学,考试,就职等,一般用于书本上的内容的学习) 受験生だから、勉強しなければならない。 数学を勉強する。 10 げんき 元気 ① 【名・A2】 健康,有精神 元気な少女/青年 元気がよい/ない お元気ですか。 どうぞお元気で。 元気に歩く。 へんじ 返事 ③ N V3自 ①回信 返事を書く。 ②回答,回话 返事がある。 いい返事がない。 12 すわ 座る V1自 座 ~に座る 椅子に座る。 2人は並んで座っている。 やさ 易しい A1 容易 易しい問題 今天的作业非常简单。 ふつう 普通 N 副 A2 一般,普通 普通の人間 普通語 彼は普通の人間ではない。 你一般几点起? れい お礼 N 感谢,谢意;回礼,谢礼,报酬 お礼を述べる / 道谢,致谢 お骨折りのお礼ですから、ぜひ受け取ってください。 の ほねお 骨折り: 努力,辛苦 かんじ 漢字 N 汉字 ごかい 誤解 N V3他 误解 日本語は漢字と仮名をまじえて書く。 人の誤解を招く / 招致别人的误会 誤解を避ける / 避免误会 まね さ ちが 違い N 差别,差异;差错 中国と日本の文化の間には大きな違いがある。 あ び こ 我孫子 车站名 我孙子千叶县西北部我孙子市。人口約13.4万。 我孫子智美。 日本女子撑竿跳高选手。 おかしい ③ A1 可笑;奇怪 あいつの頭はすこしおかしい。 ぜんぜん 全然 副 完全,一点儿(也没有) 全然+否定 完全不…… 私は辛い料理はぜんぜん食べることができません。 そんなことは全然知らない。 れい 例 ① N 例子 例を引く(あげる) / 举例 だ 出す ① V1他 ①取出,拿出 元気を出す。 先生に宿題を出す。 財布を出して金を払う。 ②寄信 メールを出す。 家へ手紙を出す。 はし 走る ② (特殊)V1自 跑;(交通工具)行驶; (河川)流向 きしゃ 汽車 ② N 蒸汽机车,火车,列车 汽車の時刻表 火车时刻表 汽車賃 火车费 じこくひょう ちん 普通列車 慢车 一番列車 首班车 終列車 末班车 毎朝家の近くを走る。 家からここまでずっと走ってきた。 車は道で走っている。 まちが 間違う ③ V1自他 弄错,错 間違った答え。 意味を間違う。 間違ったことをする。 じん ~人 后缀 ~人 日本人 ④ 東京人 芸能人 げいのう かんばん 看板 N 招牌;广告牌 しゅうり 修理 ① N V3他 修理 汽車を修理する。 ラジオを修理に出す。 看板を出す。 もう看板だ。 挂招牌,挂牌开业 到打烊的时间了 ゆ 湯 ① N ①开水 お湯を飲みたい。 ②浴池 ③温泉 湯の町 ④洗澡水 湯に入る す 空く V1自 ①空 お腹がすいた。道路が空いている。 ②有空闲 手が空く かめ ゆ 亀の湯 ③ 浴池名 龟之汤 たの 楽しむ ③ V1他 享受,欣赏,期待 食事/音楽/自然/生活を楽しむ。 子どもの成長を楽しむ。 ただ 正しい ③ A1 正确,正当 正しい答え・使い方・言い方 この考えが正しいと思う 日本語の漢字を正しく書く まな 学ぶ V1他 学习,模仿 学习知识或技艺 (用于自学,模仿的学习,经验的学习,抽象的学习,接受指导等) 大学で経済学を学ぶ。 人生から学ぶ。 関連単語:学生生活 のぼる⓪ 昇る (动1自) 上升 日が昇る みがく⓪ 磨く (动1他) 刷(牙),擦,磨练 歯を磨く 腕を磨く あらう⓪ 洗う (动1他) 洗 野菜を水で洗う しょくじ⓪ 食事 (名) 吃饭 うける② 受ける (动2他) 接受,承受 試験を受ける さくぶん⓪ 作文 (名) 作文 なおす② 直す (动1他) 改正;修理 時計を直す 故障を直す やり直す、書き直す、読み直す 前接动词去ます形,表示重做某动作。 せいせき⓪ 成績 (名) 成绩 02 交際と表現 29 1.问候 写信也好,见面也好,还是发邮件,我们都可以说お元気ですか来问候对方。 该表达既可以直接问候对方,也可问候不在现场的其他人。 如果经常见面,通常不使用该表达。 例:(手紙の場合) 李佳さん こんにちは。お元気ですか。私は元気です。 …… 2.询问 当我们想问对方有无时间时,可以问: 今、時間がありますか。 例: A:美月さん、今時間がありますか。 B:はい、何ですか。 A:日本語について聞きたいんですが、いいんですか。 B:ええ、どうぞ。何でも聞いてください。 …… 3.答应 想答应对方的请求时,可以说:いいですよ。 例: A:先生すみません、ちょっとトイレに行きたいんですが。 B:いいですよ。 A:ありがとうございます。 A:ちょっと自転車を借りてもいいですか。 B:ええ、いいですよ。 4.告别 写信或发邮件时,最后总需要写上结束语来进行简单的告别。 可以用:ではまた 或 お元気で。ではまた。 例:渡辺さん お元気ですか。私はとても忙しいですが、元気です。 …… 也可以直接以问候结束:それでは、お元気で。 手紙の書き方 星野君へ お手紙ありがとうございます。そちらはもう寒くなりましたか。こちらはもう冬です。雪が降りました。 手紙と信について…… …… …… …… いつ中国に来ますか。お元気で。ではまた。 2021年11月12日 王 文 书信应用文 一、称呼:顶格、后加「様(さま)/さん/先生」。 二、问候语:顶格写「拝(はい)啓(けい)」或「拝(はい)復(ふく)」 三、空一格写:時候挨拶+安否確認 四、正文:起語+~ 五、结束语:祝福的话语 六、下一行靠右空一格写「敬具」 七、日期(靠左顶格或者空2格) 八、写信人靠右空一格写。姓与名之间空一格。 P53 03 文法 37 1.S简そうだ 期末テストは終わったそうです。 ①(天気予報によると/によれば/では)明日雨が降るそうです。 ②王文君はけがをしたそうです。 ③美月さんは虫が嫌いだったそうです。 ④丁さんの誕生日は二月二十九日だそうです。 “そうだ”是句尾表达形式,前接简体形式的句子,表示传闻,用于间接叙述从他人处获悉的内容。意思是“听说/据说……”。 消息的来源可用“によると/によれば/では”提示。 38 そうです。 有名だそうです。 誕生日だそうです。 39 練習 1.根据天气预报,明天会下雨。(天気予報) 2.根据新闻,昨天车站附近发生了火灾。 ニュースによると、昨日駅の近くで火事がありました。 天気予報によると、明日雨だそうです。 てんきよほう 2.Vてもいい/Vてもよい(書き言葉) 这个表达形式表示许可、容许某人做某事。本课用于疑问句,表示征求许可。“てもいい”用于陈述句时一般不能对尊长使用。意思是“可以……”。 読んでもいいですか。 A:英珠さん、鉛筆を使ってもいいですか。 B:ええ、どうぞ。 A:先生、ちょっと休んでもいいですか。 B:いいですよ。 ①(老师对学生)中国語で答えてもいいです。 ②土曜日と日曜日は学校が休みですから、少し遅く起きてもいいです。 疑问句不受限制 練習 老师,可以用铅笔写名字吗? 先生、鉛筆で名前を書いてもいいですか。 疑问句中还可使用「てもよろしいですか」,语气更为郑重。 疑问句:Vてもいいいいですか。我可以……吗。 肯定:はい。どうぞ。 いいですよ。 はい、…てください。 否定:すみません。ちょっと…… 陈述句:Vてもいいいいです。你可以……。 (不可对尊长使用) 小结-Vてもいい相关 「てもよろしいですか」,语气更为郑重。 43 补充-Vてもいい “Vなくてもいい” 不做……也可以 例:今日家に帰らなくてもいいです。 这个表达形式中的“~のことです”是对“~は”提示事物的解释或说明。“……指的是……/……就是……” 「汽車」は中国の“火车”のことです。 ①ここの「ノート」はノートパソコンのことです。 ②日本語の「手紙」は“信”のことです。 ③「大晦日」は12月31日のことです。 ④「八百屋」は野菜や果物などを売る店のことです。 3.~は~のことです では 日本語の「先生」は中国語では/の“老师”のことです。 日本語の「手紙」は中国語では/の“信”のことです。 日本語の「新聞」は中国語では/の“报纸”のことです。 中国語の“新闻”は日本語では/の「ニュース」のことです。 书本52页 中国語の“汤”は日本語では/の「スープ」のことです。 中国語の“娘”は日本語では/の「お母さん」のことです。 46 4.それで 连词,连接前后两个句子,表示前面的原因导致出现后面的情况。 ①因此,表示前后句为因果关系。 ・パソコンが動かなくて困りました。それで、王文君に電話をして聞きました。 ・昨日、友達が家に遊びに来ました。それで、夜遅くまで話をしました。 ・今日は母の誕生日です。それで、父もわたしもプレゼントをあげました。 ②后来呢,然后呢?表示追问,催促对方继续说下去。 A:昨日、公園で田中さんと会いました。 B:それで? A:一緒に食事しました。 それでvsだから ①当句尾是劝诱、依赖或命令等表达方式时,只能用だから、而不使用それで。 1.電子辞書の使い方が分からなくて、困りました。それで、李さんに聞きました。( だから) 2.勉強しています。だから、静かにしてください。( それで) ②根据前面的内容做判断、推测时,也只能用だから不能用それで。 3.金さんは今年14歳です。だから、中学校2年生になります。( それで) 4.部屋が明るいです。だから、だれかいるでしょう。( それで) 输入标题 I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman. 输入标题 5.ぜんぜん~ない “ぜんぜん”是副词,与否定意义的词语搭配使用,表示全面否定。 しかし、漢字は同じですが、意味がぜんぜん違うものもたくさんあります。 ①二年前は日本語を全然話すことができませんでした。 ②この本はぜんぜんおもしろくないです。 ③日本語の「大丈夫」と中国語の“大丈夫”は意味が全然違います。 A:松本さん、日本料理を作ることができますか。 B:いいえ、全然できません。 全然不~;完全不~;根本不~ 后常接否定或否定意义(違う、だめ)的词 50 試して! 2年前は日本語をぜんぜん話すことができませんでした。 この本はぜんぜんおもしろくないです。 日本語の「大丈夫」と中国語の“大丈夫”は意味がぜんぜん違います。 1、两年前根本不会说日语。 2、这本书毫无趣味。 3、日语“大丈夫”和汉语“大丈夫”意思完全不同。 A: 松本さん、日本料理を作ることができますか。 B: いいえ、全然できません。 4、A:松本,你会做日本菜吗。 B:不,我完全不会。 まとめ 1、S简そうだ 听说,据说…… 2、Vてもいい 可以…… 3、~は~のことです ……指的是…… 4、それで 因此…… 5、ぜんぜん(全然)~ない 完全不…… 52 04 会話 53 会话 手紙 王文收到日本朋友的信,与巴特尔一起看,然后向健太请教用日语写信的方法。 (下课了,在教室) 王 文:バトル君、星野君から手紙が来ましたよ。 バトル:星野君?ああ、一年生の時に会った星野君ですか。珍しいですね。 王 文:紅葉の絵葉書も入っていますよ。京都へ旅行に行ったそうです。 バトル:それで手紙をくれたんですね。 王 文:はい。 星野君は今、中国語を習っているそうです。 54 バトル:手紙は中国語で書いてありますか。 王 文:ええ、少し。 バトル:読んでもいいですか。 王 文:ええ、どうぞ。 55 バトル:「王文君、お元気ですか。ぼくは元気です。先週、家族といっしょに 初めて京都へ旅行に行きました。紅葉がとてもきれいでした。」 いいですね。 「中国語の発音が難しい……」 あれ。最後に「请给我手纸。」と書いてありますね。 王 文:ぼくたちは日本語を勉強しているから意味は分かりますね。 56 (王文想写回信,向健太请教) 王文:健太君、今、時間がありますか。 健太:はい、何ですか。 王文:星野君に返事を書きたいんですが、ちょっと難しくて書くことができません。いろいろ教えてください。 健太:いいですよ。じゃ、ここに座ってください。 いっしょに易しい日本語で書きましょう。 57 王文:普通、初めは挨拶ですね。 健太:ええ。手紙をくれたお礼を書いて…… 王文:「お手紙ありがとうございます。」ですか。 健太:はい。次に季節について書くんです。 王文:季節ですね。どう書きますか。 健太:日本は今、紅葉の季節ですから、例えば「そちらはもう寒くなりましたか。こちらはもう冬です。雪が降りました。」どうですか。 58 王文:いいですね。 そうだ。それから、「手紙」と「信」について書いてみます。 健太:いいですね。日本語も漢字を使いますが、意味が違うものもあります。 誤解しやすいですね。 …… 王文:最後ですが、簡単に「お元気で。ではまた。」と書いてもいいですか。 健太:ええ。いいと思います。その前に、いつ中国に来るか聞きませんか。 王文:いいですね。そうしましょう。 05 課文 60 课文 漢字の意味の違い 王文通过学习,了解到中日汉字词语有许多不同之处。 日本には「我孫子」という駅があります。みなさんはこれを見ておかしいと思うでしょう。でも、日本語ではおかしくないそうです。 中国語も日本語も漢字を使います。しかし、漢字は同じですが、意味がぜんぜん違うものもたくさんあります。 例を出しましょう。「手紙」と“手纸”,「走る」と“走”の違いはもう知っていますね。ほかに「汽車」も間違いやすいです。「汽車」は中国語の“火车”のことです。ある日本人が、中国で“汽车修理”という看板を見て、「こんな狭いところで汽車を修理しているんですか。」と言ったそうです。 それから、「湯」という漢字の話もあります。日本へ行ったある中国人が、おなかがすいたので「亀の湯」という店に入ってみました。そこは風呂屋だったそうです。 日本語の勉強にはこんなおもしろさもあります。みなさんも漢字の違いを楽しみながら正しい使い方を学びましょう。 06 練習 64 P50 C e d b 小 测 试 小 测 试 小 测 试 そうです こと 暑いです 涼しいです 冬 お礼 違い 正しい 1.「おやすみなさい」就是中文的“晚安”。 2.据说李佳喜欢西红柿。 3.可以吃这个面包吗。 4.下雨了。因此,比赛中止了。(请使用“それで”) 5.这道菜完全不好吃。 宿題:次の中国語を日本語に訳してください 日本語の「おやすみなさい」は中国語では“晚安”のことです。 李佳さんはトマトが好きだそうです。 このパンを食べてもいいですか。 雨が降りました。それで、試合は中止になりました。 この料理はぜんぜん美味しくないです。 ご清聴ありがとうございました 72 Other 35422.184 Other 40411.312 Other 30406.758 Other 178896.17 Other 70608.055 Other 35787.88 $

资源预览图

第4课 手紙 漢字の意味の違い 课件-2025-2026学年初中日语人教版九年级第三册
1
第4课 手紙 漢字の意味の違い 课件-2025-2026学年初中日语人教版九年级第三册
2
第4课 手紙 漢字の意味の違い 课件-2025-2026学年初中日语人教版九年级第三册
3
第4课 手紙 漢字の意味の違い 课件-2025-2026学年初中日语人教版九年级第三册
4
第4课 手紙 漢字の意味の違い 课件-2025-2026学年初中日语人教版九年级第三册
5
第4课 手紙 漢字の意味の違い 课件-2025-2026学年初中日语人教版九年级第三册
6
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。