30分钟外刊听读写8 罗永浩西贝互撕 专练 -2026届高三上学期英语一轮复习专项

2025-09-21
| 3份
| 8页
| 157人阅读
| 6人下载

资源信息

学段 高中
学科 英语
教材版本 -
年级 高三
章节 -
类型 题集-专项训练
知识点 -
使用场景 高考复习-一轮复习
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 ZIP
文件大小 1.76 MB
发布时间 2025-09-21
更新时间 2025-09-21
作者 只做原创英语精品
品牌系列 -
审核时间 2025-09-21
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/54023510.html
价格 0.50储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

30分钟外刊听读写训练 8 罗永浩西贝互撕 第一步 听力训练(6min) CCC 第二步 原文阅读理解脱敏训练(12min) CCD 第三步 仿写翻译训练(12min) 1. The conflict between this new policy and several major tech companies has sparked heated discussions across the nation over data privacy and algorithm ethics. 2. The official also assured the public that the government would take immediate action, given the massive damage the natural disaster has caused to the local communities. 3. ...and published a detailed technical white paper explaining the specific working principles of its new AI model. 4. Not accepting defeat, the research team then published a paper in a scientific journal to publicly solicit "empirical data" that could verify their theory. 5. The accidental discovery has reignited an old debate that has lingered in this field of science for decades. 附翻译 The dispute between internet celebrity Luo Yonghao and the well-known Chinese restaurant chain Xibei has sparked heated discussions across China's internet over the transparency and definition of pre-made dishes. 网红罗永浩与知名餐饮品牌"西贝"之间的争执,引发了国内互联网对预制菜透明度和定义的激烈讨论。 The online feud started with a post by Luo on Wednesday, who said that Xibei's dishes were "almost all pre-made, and so expensive." He also called on authorities to legislate to make restaurants indicate whether they use pre-made dishes. 这场网络争执始于罗永浩周三发布的帖文,他表示西贝的菜品"几乎都是预制菜,而且还那么贵"。他还呼吁主管部门立法,要求餐饮企业标明是否使用预制菜。 In response, Jia Guolong, founder of Xibei, on Thursday denied Luo's accusation that Xibei serves pre-made dishes. He stated that under national regulations, none of Xibei's dishes fall into the category of pre-made dishes. He also told media that they would definitely sue Luo, given the damage his comment has caused to the brand. 对此,西贝创始人贾国龙于周四否认了罗永浩关于西贝提供预制菜的指控。他表示,根据国家规定,西贝的菜品都不属于预制菜范畴。他还告知媒体,鉴于罗的言论对品牌造成的损害,必将对其提起诉讼。 On Friday, Xibei released an open letter to customers on its official Weibo account. In the letter, the restaurant stated that it "will never tolerate any actions that slander the brand" and made public all the standard operating procedures detailing the specific preparation processes of the 13 dishes ordered by Luo on Wednesday. 周五,西贝通过官方微博发布致顾客公开信。信中,餐厅表明"绝不容忍任何诋毁品牌的行为",并完整公示了罗永浩周三所点13道菜品的具体制作标准流程。 Xibei also announced it would open its kitchen operations to the public. Customers can request a kitchen tour while dining at its restaurants. 西贝同时宣布开放明厨亮灶服务,顾客用餐时可申请参观厨房操作。 Not backing down, Luo then issued a 100,000 yuan reward announcement on social media to publicly solicit "authentic evidence" that can prove Xibei uses pre-made dishes. 罗永浩并未退缩,随后在社交媒体发布十万元悬赏公告,公开征集能证明西贝使用预制菜的"真实证据"。 The online feud has reignited a debate that has lingered in the catering industry for years. One netizen commented that "In fact, people only have two questions. First, whether it is a pre-made dish and how to define it. Second, whether consumers should be informed about pre-made dishes." 这场网络争执重新点燃了餐饮行业持续多年的争论。有网友评论称:"其实大家只有两个问题:第一,是不是预制菜,该如何定义;第二,消费者是否有知情权。 "As for whether pre-made dishes are good or bad, it is not within the scope of the discussion. Don't divert the focus." 至于预制菜好不好,不在讨论范围之内,别转移焦点。" 学科网(北京)股份有限公司 $The dispute between internet celebrity luo Young hell and the well known chinese restaurant chain to bay has Sparked heated discussions across china's internet over the transparency and definition of prime dishes. The online if you started with a post by leo on wednesday, who said that SHE based dishes were almost all premade and so expensive, he also called on authorities to legislate to make restaurants to indicate whether they use premi dishes. In response, juggle on founder SHE bay on thursday denied lus accusation that SHE be serves premade dishes. He stated that under national regulations, none as SHE based dishes fall into category of premade dishes. He also told media that they would definitely so luo, given the damage his comment has caused a brand. On friday, SHE bay released an open letter to customers on its official website account. In a letter, the restaurant stated that he will never tolerate any actions at slandered brand and made public all the standard Operating procedures detAiling the specific preparation processes of the thirteen dishes ordered by leo. On wednesday, SHE bay also announced he would open its kitchen Operations to the public. Customers can request a kitchen tour while dining at its restaurants, not backing down. Luo then issued a one hundred thousand you on reward announcement on social media. The publicly solicit authentic evidence that can prove SHE bay uses premade dishes. The online fuel has reignited debate, that is, linger in the catering industry for years. One that is in committed that, in fact, people only have two questions. First, whether is a premade dish, how to define IT. Second, whether consumers should be informed about premade dishes. As for whether premade dishes are good or bad, IT is not within the scope of discussion, don't divert the focus. 30分钟外刊听读写训练 8 罗永浩西贝互撕 第一步 听力训练 说明:2分钟了解超纲词,4分钟做题 超纲词汇(非专业术语建议背诵) 1. feud:长期不和;争执 2. legislate:立法;制定法律 3. sue:起诉;控告 4. slander:诽谤;诋毁 5. procedures:程序;流程 6. solicit:征求;请求 7. authentic:真实的;可靠的 8. reignited:重新点燃;再度引发 9. lingered:持续存在;徘徊 10. catering:餐饮业;餐饮服务 1. What did Luo Yonghao accuse Xibei of? A. Having poor customer service. B. Using unhealthy ingredients. C. Serving mostly pre-made dishes at high prices. D. Having dirty kitchens. 2. How did Xibei's founder, Jia Guolong, respond to the accusation? A. He apologized and promised to change the menu. B. He admitted they use some pre-made dishes. C. He denied it and threatened legal action. D. He offered Luo a free meal to try the food. 3. What did Xibei do to address the public's concerns? A. They lowered their prices significantly. B. They fired their head chef. C. They published preparation procedures and opened kitchens for tours. D. They stopped using all pre-made ingredients. 第二步 原文阅读理解脱敏训练(10min) 说明:文章即第一步的原文,也可以用来验证听力答案 The dispute between internet celebrity Luo Yonghao and the well-known Chinese restaurant chain Xibei has sparked heated discussions across China's internet over the transparency and definition of pre-made dishes. The online feud started with a post by Luo on Wednesday, who said that Xibei's dishes were "almost all pre-made, and so expensive." He also called on authorities to legislate to make restaurants indicate whether they use pre-made dishes. In response, Jia Guolong, founder of Xibei, on Thursday denied Luo's accusation that Xibei serves pre-made dishes. He stated that under national regulations, none of Xibei's dishes fall into the category of pre-made dishes. He also told media that they would definitely sue Luo, given the damage his comment has caused to the brand. On Friday, Xibei released an open letter to customers on its official Weibo account. In the letter, the restaurant stated that it "will never tolerate any actions that slander the brand" and made public all the standard operating procedures detailing the specific preparation processes of the 13 dishes ordered by Luo on Wednesday. Xibei also announced it would open its kitchen operations to the public. Customers can request a kitchen tour while dining at its restaurants. Not backing down, Luo then issued a 100,000 yuan reward announcement on social media to publicly solicit "authentic evidence" that can prove Xibei uses pre-made dishes. The online feud has reignited a debate that has lingered in the catering industry for years. One netizen commented that "In fact, people only have two questions. First, whether it is a pre-made dish and how to define it. Second, whether consumers should be informed about pre-made dishes. As for whether pre-made dishes are good or bad, it is not within the scope of the discussion. Don't divert the focus." 1. The primary cause of the dispute between Luo Yonghao and Xibei is centered on ______. A) the taste of Xibei's food B) the hygiene conditions in Xibei's kitchens C) the use and disclosure of pre-made dishes D) the personal history of Xibei's founder 2. According to Jia Guolong, why does Xibei's food not qualify as "pre-made dishes"? A) Because their food is cooked by famous chefs. B) Because they use only organic ingredients. C) Because of the definition in national regulations. D) Because they make everything fresh after the order is placed. 3. What is the netizen's comment, as mentioned in the passage, primarily concerned with? A) Arguing that pre-made dishes are unhealthy. B) Defending the business practices of Xibei. C) Shifting the focus to the price of the dishes. D) Emphasizing consumer rights to information and clear definitions. 第三步 仿写翻译训练(12min) 说明:先对原文句子进行重分的句式分析,再进行仿写 1. 原文: The dispute between internet celebrity Luo Yonghao and the well-known Chinese restaurant chain Xibei has sparked heated discussions across China's internet over the transparency and definition of pre-made dishes. 仿写中文: 这项新政策与几家主要科技公司之间的冲突引发了全国范围内关于数据隐私和算法伦理的激烈辩论。 仿写句: ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 2. 原文: He also told media that they would definitely sue Luo, given the damage his comment has caused to the brand. 仿写中文: 这位官员还向公众保证,政府将立即采取行动,考虑到这场自然灾害对当地社区造成的巨大破坏。 仿写句: ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 3. 原文: ...and made public all the standard operating procedures detailing the specific preparation processes of the 13 dishes... 仿写中文: 这家公司发布了一份详细的技术白皮书,解释了其新人工智能模型的具体工作原理。 仿写句: ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 4. 原文: Not backing down, Luo then issued a 100,000 yuan reward announcement on social media to publicly solicit "authentic evidence"... 仿写中文: 没有接受失败,研究团队随后在科学期刊上发表了一篇论文,公开寻求能够验证他们理论的“经验数据”。 仿写句: ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 5. 原文: The online feud has reignited a debate that has lingered in the catering industry for years. 仿写中文: 这次意外发现重新点燃了在这个科学领域徘徊了数十年的一个古老争论。 仿写句: ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 学科网(北京)股份有限公司 $

资源预览图

30分钟外刊听读写8 罗永浩西贝互撕 专练 -2026届高三上学期英语一轮复习专项
1
30分钟外刊听读写8 罗永浩西贝互撕 专练 -2026届高三上学期英语一轮复习专项
2
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。