《外贸商函》Project 7 Shipment(3)-理论知识考点训练卷 2026版浙江省外贸类专业考纲百套卷 第17卷(原卷版+解析版)

2025-09-01
| 2份
| 13页
| 146人阅读
| 1人下载
商贸专业中职知识小铺
进店逛逛

资源信息

学段 中职
学科 职教专业课
课程 商务英语函电
教材版本 商务英语函电高教版(第四版)
年级 高一
章节 装运
类型 题集-专项训练
知识点 装运
使用场景 中职复习
学年 2025-2026
地区(省份) 浙江省
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 ZIP
文件大小 3.54 MB
发布时间 2025-09-01
更新时间 2025-09-01
作者 商贸专业中职知识小铺
品牌系列 学易金卷·考纲百套卷
审核时间 2025-09-01
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/53690949.html
价格 3.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

编写说明:2026版浙江省《外贸类考纲百套卷》依据《浙江省高校招生职业技能考试大纲——外贸类理论知识》编写。本套试卷由80份试卷三个部分组成,第一部分是针对考纲的理论知识考点训练卷,共57份;第二部分是理论知识常考题训练卷,每个知识模块6-7份训练卷,两个模块共13份;第三部分是理论知识专业综合训练卷,参考历年来外贸类专业真题试卷和模拟试卷,编写的10份专业综合训练卷。 本试卷是《外贸类考纲百套卷》的第17卷,按知识模块1外贸商函——Project 7 Shipment的范围要求编写。 其要求是: (1)了解外贸商务信函的结构、三种书写格式及基本撰写原则。 (2)理解与外贸交易磋商环节和合同签订相关的英语词汇、短语、套语和句型。 (3)能正确阅读、理解、并结合商务礼仪要求撰写外贸业务各环节的商务信函,能正确拟定进出口合同的主要条款。 2026版浙江省《外贸类考纲百套卷》第17卷 知识模块 1 外贸商函 Project 7 Shipment(3) 理论知识考点训练卷 考试时间60分钟 满分100分 班级 姓名 学号 成绩 一、单项选择题(本大题共10小题,每小题2分,共20分) 在每小题列出的四个备选答案中,只有一个是符合题目要求的。错涂、多涂或未涂均无分。 1.The main purpose of sending shipping advice in foreign trade is to ( ). A. Complain about the buyer’s late payment B. Inform the buyer of the goods’ shipment details (e.g., vessel name, departure date) to help them prepare for receipt and customs clearance C. Ask the buyer to modify the sales contract unilaterally D. Promote new products unrelated to the current order 2.Which of the following information is a must-include in shipping advice? A. The seller’s employee’s personal phone number B. The vessel name, bill of lading number and shipment date C. The buyer’s family members’ names D. The seller’s annual sales report 3.When sending shipping advice, the tone should be ( ). A. Rude and careless B. Polite, clear and timely C. Casual and ambiguous D. Arrogant and superior 4.What should the seller do if they forget to include the bill of lading number in the shipping advice? A. Ignore the mistake and wait for the buyer to ask B. Send a supplementary notice to the buyer immediately with the correct bill of lading number C. Refuse to admit the mistake and blame the buyer D. Cancel the shipment and resend the goods 5.Which of the following is a common way to send shipping advice in international trade? A. Only verbal notification without written records B. Formal business emails with attached shipping documents (e.g., bill of lading copy) C. Casual text messages with incomplete information D. Posting the advice on public social media 6.The "bill of lading number" in shipping advice is used by the buyer to ( ). A. Confirm the seller’s production schedule B. Track the goods’ transportation status and complete customs clearance C. Calculate the product’s production cost D. Contact the seller’s logistics department randomly 7.When should the seller send shipping advice to the buyer? A. Immediately after the goods are loaded onto the vessel (to ensure timeliness) B. One month after the goods are delivered to the destination C. Before the goods start production D. Only when the buyer asks for it 8.Which of the following is an improper practice when sending shipping advice? A. Double-checking the vessel name and bill of lading number for accuracy B. Attaching a copy of the bill of lading for the buyer’s reference C. Sending the advice with wrong shipment date due to carelessness D. Informing the buyer of the estimated arrival time at the destination port 9.If the buyer does not receive the shipping advice, the seller should ( ). A. Assume the buyer has received it and do nothing B. Resend the shipping advice and confirm receipt with the buyer C. Accuse the buyer of not checking emails D. Cancel the sales contract immediately 10.The difference between shipping advice and shipment urging is that shipping advice ( ). A. Is sent by the buyer to remind the seller to ship goods B. Is sent by the seller to inform the buyer of completed shipment C. Focuses on negotiating shipment term amendments D. Requires the buyer to pay the full amount immediately 二、词语中译英(本大题共5小题,每小题3分,共15分) 请将下列外贸商函中常用的中文词语译成英文。 1.装船通知 ________________________ 2.提单号 ________________________ 3.船名 ________________________ 4.预计到港时间 ________________________ 5.装船日期 ________________________ 三、词语英译中(本大题共5小题,每小题3分,共15分) 请将下列外贸商函中常用的英文词语译成中文。 1.shipping ________________________ 2.track goods via B/L number________________________ 3.the vessel name is ‘Orient’________________________ 4.time of arrival ________________________ 5.shipment ________________________ 四、句子中译英(本大题共3小题,每小题5分,共15分) 请将下列外贸商函中常用的中文句子译成英文。 1.我方高兴地通知贵方,合同号为TC202603的500箱棉质T恤已于2026年3月10日装船,船名“东方号”(Orient),提单号为B/L20260310,预计3月25日抵达鹿特丹港。 _______________________________________________________________________________ 2.随函附上本次装船的提单副本,供贵方清关使用,请查收。 _______________________________________________________________________________ 3.若贵方在货物运输过程中需跟踪物流状态,可凭提单号BL20260405在船公司官网查询。 _______________________________________________________________________________ 五、句子英译中(本大题共3小题,每小题5分,共15分) 请将下列外贸商备中常用的英文句子译成中文。 1.We are writing to send you the shipping advice for Contract No. E202602: 300 sets of wireless headphones were shipped on March 8, 2026, with the vessel name "Star" and B/L number B/L20260308. _______________________________________________________________________________ 2.Please note that the estimated time of arrival (ETA) of the goods at New York Port is March 22, 2026. You can track the shipment via the shipping company’s website. _______________________________________________________________________________ 3.We have attached a copy of the bill of lading to this email. Please use it to prepare for customs clearance at your end. _______________________________________________________________________________ 六、写作(本大题共1小题,20分) 假设你是中国Home Goods Export Co., Ltd.的外贸专员,你公司与美国Daily Life Store签订合同(合同号:HG20260315),出口1000套陶瓷餐具。该批货物已于2026年3月20日装船,船名“Pacific Wave”,提单号为B/L20260320,预计4月5日抵达洛杉矶港。请你写一封装船通知函,内容包括: 1.告知对方货物已装船及对应合同号; 2.提供船名、提单号、装船日期及预计到港时间; 3.说明已附上提单副本,方便对方清关,并提醒有问题可随时联系。 学科网(北京)股份有限公司 学科网(北京)股份有限公司 $$ 编写说明:2026版浙江省《外贸类考纲百套卷》依据《浙江省高校招生职业技能考试大纲——外贸类理论知识》编写。本套试卷由80份试卷三个部分组成,第一部分是针对考纲的理论知识考点训练卷,共57份;第二部分是理论知识常考题训练卷,每个知识模块6-7份训练卷,两个模块共13份;第三部分是理论知识专业综合训练卷,参考历年来外贸类专业真题试卷和模拟试卷,编写的10份专业综合训练卷。 本试卷是《外贸类考纲百套卷》的第17卷,按知识模块1外贸商函——Project 7 Shipment的范围要求编写。 其要求是: (1)了解外贸商务信函的结构、三种书写格式及基本撰写原则。 (2)理解与外贸交易磋商环节和合同签订相关的英语词汇、短语、套语和句型。 (3)能正确阅读、理解、并结合商务礼仪要求撰写外贸业务各环节的商务信函,能正确拟定进出口合同的主要条款。 2026版浙江省《外贸类考纲百套卷》第17卷 知识模块 1 外贸商函 Project 7 Shipment(3) 理论知识考点训练卷 考试时间60分钟 满分100分 班级 姓名 学号 成绩 一、单项选择题(本大题共10小题,每小题2分,共20分) 在每小题列出的四个备选答案中,只有一个是符合题目要求的。错涂、多涂或未涂均无分。 1.The main purpose of sending shipping advice in foreign trade is to ( ). A. Complain about the buyer’s late payment B. Inform the buyer of the goods’ shipment details (e.g., vessel name, departure date) to help them prepare for receipt and customs clearance C. Ask the buyer to modify the sales contract unilaterally D. Promote new products unrelated to the current order 【答案】B 【解析】发送装船通知的核心目的是让买方及时掌握货物装运细节(如船名、提单号、起航时间),以便提前安排收货、清关等后续事宜,避免因信息滞后导致延误。A“投诉付款延迟”是催款函目的,C“单方面修改合同”是违约行为,D“推广无关产品”与装船通知无关,故B正确。 2.Which of the following information is a must-include in shipping advice? A. The seller’s employee’s personal phone number B. The vessel name, bill of lading number and shipment date C. The buyer’s family members’ names D. The seller’s annual sales report 【答案】B 【解析】船名(确定运输载体)、提单号(货物运输的核心凭证编号)、装船日期(确认发货时间)是装船通知的必备信息,直接影响买方清关和收货安排;A“员工私人电话”、C“买方家人姓名”、D“卖方年度报告”均与装船无关,故B正确。 3.When sending shipping advice, the tone should be ( ). A. Rude and careless B. Polite, clear and timely C. Casual and ambiguous D. Arrogant and superior 【答案】B 【解析】装船通知需礼貌体现商务礼仪,清晰传递关键信息(避免买方误解),及时发送(保障买方有充足时间准备清关),三者结合才能确保沟通效率。A“粗鲁粗心”、C“随意模糊”、D“傲慢优越”均易引发买方不满,故B正确。 4.What should the seller do if they forget to include the bill of lading number in the shipping advice? A. Ignore the mistake and wait for the buyer to ask B. Send a supplementary notice to the buyer immediately with the correct bill of lading number C. Refuse to admit the mistake and blame the buyer D. Cancel the shipment and resend the goods 【答案】B 【解析】提单号是买方清关和查货的关键信息,若遗漏需立即发送补充通知,确保买方获取准确信息;A“忽视等待”易导致买方无法清关,C“推卸责任”破坏合作,D“取消重发”成本过高,故B正确。 5.Which of the following is a common way to send shipping advice in international trade? A. Only verbal notification without written records B. Formal business emails with attached shipping documents (e.g., bill of lading copy) C. Casual text messages with incomplete information D. Posting the advice on public social media 【答案】B 【解析】国际贸易中,通过正式商务邮件发送装船通知并附上提单副本等文件,既能保证信息的正式性和完整性,又便于买方留存使用;A“仅口头通知”、C“随意短信”、D“公开社交媒体发布”均不符合规范,缺乏法律效力和安全性,故B正确。 6.The "bill of lading number" in shipping advice is used by the buyer to ( ). A. Confirm the seller’s production schedule B. Track the goods’ transportation status and complete customs clearance C. Calculate the product’s production cost D. Contact the seller’s logistics department randomly 【答案】B 【解析】买方可通过提单号在船公司官网跟踪货物运输状态(如位置、预计到港时间),同时提单号也是海关清关的重要凭证;A“确认生产计划”、C“计算生产成本”、D“随意联系物流部”均非提单号的用途,故B正确。 7.When should the seller send shipping advice to the buyer? A. Immediately after the goods are loaded onto the vessel (to ensure timeliness) B. One month after the goods are delivered to the destination C. Before the goods start production D. Only when the buyer asks for it 【答案】A 【解析】装船通知需在货物装船后立即发送,确保买方及时获取信息,避免因延误导致清关或收货准备不及时;B“到港后一个月”、C“生产前”、D“仅买方索要时”均不符合“及时性”要求,故A正确。 8.Which of the following is an improper practice when sending shipping advice? A. Double-checking the vessel name and bill of lading number for accuracy B. Attaching a copy of the bill of lading for the buyer’s reference C. Sending the advice with wrong shipment date due to carelessness D. Informing the buyer of the estimated arrival time at the destination port 【答案】C 【解析】发送装船通知时需核对关键信息(如装船日期)的准确性,因粗心填写错误日期会误导买方,影响后续安排;A“核对信息”、B“附提单副本”、D“告知预计到港时间”均为正确做法,故C正确。 9.If the buyer does not receive the shipping advice, the seller should ( ). A. Assume the buyer has received it and do nothing B. Resend the shipping advice and confirm receipt with the buyer C. Accuse the buyer of not checking emails D. Cancel the sales contract immediately 【答案】B 【解析】若买方未收到装船通知,卖方应重新发送并确认对方是否收到,避免因邮件丢失等问题导致信息断层;A“默认已收到”易延误买方清关,C“指责买方”、D“取消合同”均破坏合作关系,故B正确。 10.The difference between shipping advice and shipment urging is that shipping advice ( ). A. Is sent by the buyer to remind the seller to ship goods B. Is sent by the seller to inform the buyer of completed shipment C. Focuses on negotiating shipment term amendments D. Requires the buyer to pay the full amount immediately 【答案】B 【解析】装船通知由卖方发送,核心是“告知买方货物已完成装运”;A“买方提醒卖方装货”是催运的行为,C“协商修改装运条款”是修改装运条款函的目的,D“要求买方立即付全款”是付款通知的内容,故B正确。 二、词语中译英(本大题共5小题,每小题3分,共15分) 请将下列外贸商函中常用的中文词语译成英文。 1.装船通知 ________________________ 【答案】shipping advice 2.提单号 ________________________ 【答案】bill of lading (B/L) number 3.船名 ________________________ 【答案】vessel name 4.预计到港时间 ________________________ 【答案】estimated time of arrival (ETA) 5.装船日期 ________________________ 【答案】shipment date 三、词语英译中(本大题共5小题,每小题3分,共15分) 请将下列外贸商函中常用的英文词语译成中文。 1.shipping ________________________ 【答案】装船 2.track goods via B/L number________________________ 【答案】通过提单号跟踪货物 3.the vessel name is ‘Orient’________________________ 【答案】船名为“东方号” 4.time of arrival ________________________ 【答案】到港时间 5.shipment ________________________ 【答案】装船 四、句子中译英(本大题共3小题,每小题5分,共15分) 请将下列外贸商函中常用的中文句子译成英文。 1.我方高兴地通知贵方,合同号为TC202603的500箱棉质T恤已于2026年3月10日装船,船名“东方号”(Orient),提单号为B/L20260310,预计3月25日抵达鹿特丹港。 _______________________________________________________________________________ 【答案】We are pleased to inform you that the 500 cartons of cotton T-shirts under Contract No. TC202603 were shipped on March 10, 2026. The vessel name is "Orient", the B/L number is B/L20260310, and the estimated time of arrival (ETA) at Rotterdam Port is March 25. 2.随函附上本次装船的提单副本,供贵方清关使用,请查收。 _______________________________________________________________________________ 【答案】We are attaching a copy of the bill of lading for this shipment to this letter for your customs clearance. Please check and receive it. 3.若贵方在货物运输过程中需跟踪物流状态,可凭提单号BL20260405在船公司官网查询。 _______________________________________________________________________________ 【答案】If you need to track the logistics status of the goods during transportation, you can query it on the shipping company’s official website with the B/L number BL20260405. 五、句子英译中(本大题共3小题,每小题5分,共15分) 请将下列外贸商备中常用的英文句子译成中文。 1.We are writing to send you the shipping advice for Contract No. E202602: 300 sets of wireless headphones were shipped on March 8, 2026, with the vessel name "Star" and B/L number B/L20260308. _______________________________________________________________________________ 【答案】我方特致函向贵方发送合同号E202602的装船通知:300套无线耳机已于2026年3月8日装船,船名为“Star号”,提单号为B/L20260308。 2.Please note that the estimated time of arrival (ETA) of the goods at New York Port is March 22, 2026. You can track the shipment via the shipping company’s website. _______________________________________________________________________________ 【答案】请注意,货物抵达纽约港的预计时间(ETA)为2026年3月22日,您可通过船公司官网跟踪货物运输状态。 3.We have attached a copy of the bill of lading to this email. Please use it to prepare for customs clearance at your end. _______________________________________________________________________________ 【答案】我方已将提单副本附在本邮件中,请您在贵方准备清关时使用。 六、写作(本大题共1小题,20分) 假设你是中国Home Goods Export Co., Ltd.的外贸专员,你公司与美国Daily Life Store签订合同(合同号:HG20260315),出口1000套陶瓷餐具。该批货物已于2026年3月20日装船,船名“Pacific Wave”,提单号为B/L20260320,预计4月5日抵达洛杉矶港。请你写一封装船通知函,内容包括: 1.告知对方货物已装船及对应合同号; 2.提供船名、提单号、装船日期及预计到港时间; 3.说明已附上提单副本,方便对方清关,并提醒有问题可随时联系。 【答案仅供参考】 Dear Sir/Madam, We are writing to send you the shipping advice for our cooperation. The 1000 sets of ceramic tableware under Contract No. HG20260315 have been shipped successfully today. Here are the key shipment details: the vessel name is "Pacific Wave", the B/L number is B/L20260320, the shipment date is March 20, 2026, and the estimated time of arrival (ETA) at Los Angeles Port is April 5, 2026. We have attached a copy of the bill of lading to this email. Please use it to prepare for customs clearance. If you have any questions about the shipment, please feel free to contact us. Sincerely yours, Zhang Wei 学科网(北京)股份有限公司 学科网(北京)股份有限公司 $$

资源预览图

《外贸商函》Project 7 Shipment(3)-理论知识考点训练卷 2026版浙江省外贸类专业考纲百套卷 第17卷(原卷版+解析版)
1
《外贸商函》Project 7 Shipment(3)-理论知识考点训练卷 2026版浙江省外贸类专业考纲百套卷 第17卷(原卷版+解析版)
2
所属专辑
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。