第36課 遅くなってすみません 预习任务单 -2024-2025学年高中日语新版标准日本语初级下册

2025-02-26
| 17页
| 184人阅读
| 2人下载
精品

资源信息

学段 高中
学科 日语
教材版本 新版标准日本语(初级下册)
年级 高一
章节 第36课 遅くなって,すみません
类型 学案-学习任务单
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 60 KB
发布时间 2025-02-26
更新时间 2025-02-26
作者 匿名
品牌系列 -
审核时间 2025-02-26
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/50416151.html
价格 2.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

第36課 遅くなって、すみません。 1、 学習目標 1.「て」形を通じて、理由を表す文法を身につけてください。 2.「に」の用途という使い方を覚えてください。 3. 「ばかり」と「だけ」の使い方の違いが説明できます。 【単語】 活動一 単語を予習してください ①最初 仮名:     最低 仮名:      最高 仮名:      最 ⇒       (仮名) 最後 仮名:     ②出身 仮名:      ★ご出身はどちらですか 意味:         出身地 仮名:しゅっしんち   意味:         出身校 仮名:しゅっしんこう  意味:         父は大阪の出身で、いつも関西弁で話します。意味:           彼の出身地は山西省です。意味:            その人は北京大学の出身です。意味:              ③煙突 仮名:     禁煙 仮名:     タバコをやめる       ④フライパン意味     フライ fry 粘粉的油炸食物 魚のフライ ⑤卵 仮名:      焼く 仮名:      意味:烧;烤;晒 ⑥グラウンド ground 意味:               ⑦凧(たこ)  慣用:凧を揚げる 仮名:      意味: ⑧関西弁 仮名:      意味:  大阪弁 意味:   ⑨交通事故 交通事故に遭う 意味:  交通事故が起こる意味: ⑩笑う 仮名:      声 仮名:     ⇒ 笑い声 仮名:         ⑪持つ 仮名:      歩く仮名:     ⇒ 持ち歩く 仮名:         現金を持ち歩く 意味:           ⑫繰り返す 他動詞  失敗は二度と繰り返すな 意味:             歴史は決して繰り返すことはない  意味:            ⑬間に合う 自動詞   来得及,赶得上  慣用:やっと終電   (填助词)間に合った 意味:                 没赶上会议 译文 : ⑭鳴く  自動 叫,名叫,啼(声がする) 猫がうるさく鳴く訳文        関連:鳴る 自動  鸣响,响起(音がする) 雷がなる 訳文          おなかが鳴っています。もう食事の時間です。 訳文              ⑮眠る  自動  睡觉(强调睡觉,睡着;慢慢进入无意识状态睡着) 関連:寝る 自動   睡觉,躺着(强调躺着的,去睡觉这个动作) ⑯喜ぶ 仮名:       自他動  喜悦,高兴,欣然接受 関連:嬉しい 高兴,快乐 (诱发性,瞬间性,第一人称) 楽しい 快乐,高兴(参与性,持续性)  旅行が楽しい (○)  旅行がうれしい(×) ⑰★役立つ 仮名:      自動 意味:有用,有益,起作用 慣用:~に役立つ  对学习有用 译文: ⑱雇う 他動  雇佣  ガイドを雇う      お手伝いさんを雇う       ⑲振る 他動  首を振る      手を振る        ⑳通じる 仮名:     自・他動 意味: 畅通;通过,通往;通晓,熟悉,精通 慣用:1電話・言葉が通じる意味:       日本語に通じる意味:           2~を通じて、~   通过~(中介,媒介);整个范围内 友人を通じて彼女と知り合った。意味:              関連:通う 仮名:       学校に通う 意味:           通る 仮名:       歩道を通る 意味:        ㉑揚げる 仮名:       意味:①扬起,放(风筝)旗 (はた)を上げる        意味:②油炸, 唐揚げ 意味:       天ぷらを揚げる 意味:      ㉒慣れる 自動 习惯 慣用:日本の生活     (填助词)慣れます ㉓濡れる  自動  淋湿,打湿,湿润 慣用:雨に濡れる 意味:      顔は涙で濡れる      ㉔焼ける  自動  着火,燃烧   関連:焼く 他动  烧,烤 ㉕下げる  他動  降低,下降,下调 関連:下がる  自動   下降,下滑,降低  価格・目標を下げる意味:       気温・物価が下がった 意味:      ㉖失敗する  自動  失败,出岔子 関連:~に合格・成功・失敗する   考试及格 译文: ㉗びっくりする  自動  吃惊,吓一跳 慣用:~にびっくりする・驚く(おどろく)  ㉘出席する  自動  出席 出席を取る           慣用:~に出席する  出席会议 译文: ㉙とにかく用于虽然事情很多,但并不一一列举。”总而言之””总之””不管怎样””反正””姑且”等意思。 とにかく昼まで待ってみよう。_______________。 とにかく安いから、行ってみよう。_______________。 ㉚ぺらぺら[拟声词]。可形容人语言说的很流利,也有”喋喋不休”的意思。 彼の日本語はぺらぺらだ。___________。 彼は日本語をぺらぺら話している。___________。 お前はぺらぺら喋(しゃべ)っているよね。ほんと煩い。______________ 【問題】予習を通して、以下の問題を答えてください。 問題1:なぜ日本語で原因を示す「て形」は祈使文には使えないのか? 例:「寒くて、窓を閉じてください✖」.なぜこの言葉は間違っているのですか。 思考:中国語では「寒いので窓を閉めてください」と言えますが、なぜ日本語はだめですか。 質問2:「に」は用途を表すことも、基準を表すこともできますが、どのように区別しますか。 例えば、「このノートは日本語の無理に役に立ちます。」と「このズボンプは私にはちょっとと大きいです。」の「に」の違いは何ですか。 思考:なぜ1つは用途を表し、1つは基準を表すのか。 【文法一】 て形 【原因、理由】 遅くなってすみません。(对不起,我来晚了。) 接续:动词、一类形容词て形, 二类形容词、名词+で 一类形容词(て形) → 二类形容词(て形) → 名词(て形) → 动词(て形变形规律) → 意味:表示原因、理由。相当于汉语的”由于(因为)…所以…”。 注意: ①「て形」表原因时,前后句的因果关系不如「から」「ので」明显,中文翻译时通常不需要译出”因为” ②小句2不可以是祈使句,仅限使用与意志无关的词,如表示感情、状态、可能、过去状况的词。 活動一  訳してください ①用事があって会議には参加できません。 訳文              ②台風で木が倒れた。訳文              ③母のことが心配で眠れなかった。訳文              ④森さんは頭が痛くて、会社を休みました。訳文              活動二  中国語を日本語に訳してください 因为淋雨,所以感冒了。                     (雨に濡れる)      因为很复杂,所以花费时间。                  (時間がかる)       不太方便,所以就没有出席。                  (都合が悪い) 很吵,听不见小李的声音。                  (うるさい) 因为火灾,家都烧了。                  (家が焼ける) 【問題】予習を通して、以下の問題を答えてください。 問題1:なぜ日本語で原因を示す「て形」は祈使文には使えないのか? 例:「寒くて、窓を閉じてください✖」.なぜこの言葉は間違っているのですか。 思考:中国語では「寒いので窓を閉めてください」と言えますが、なぜ日本語はだめですか。 問題2:对比例句「電車が遅れたから遅刻した」(直接)vs「電車が遅れて遅刻した」(委婉) まとめ一: 表原因 接续 例句 から 敬简体均可。表主观原因,后项多带有主观表达。 寒い(です)から、窓を閉めましょう。 日曜日だ/ですから、休みましょう。 ので/ んで 动词简体/形1+の/んで 名词/形2+な+の/んで (ん为の的口语)表示客观原因。 日曜日なので、どこにも人が大勢です。 ちょっと暑いので、窓を開けてください。 ~て(で) て形,表示客观原因,后项多涉及状态或者结果,而不是意志行为,后项不接请求、命令等。 王さんは病気になって学校を休んだ。 寒くて、窓を閉めてください✖ ~ために 动词、形1简体、二类形容词+な+ために 名词+の+ために ために多用于消极或者非预期结果的原因。 王さんは病気のために会社を休みました。 【拓展延伸】 せい:表示因为前项的原因,造成了后项不好的结果。说话人责怪、遗憾的语气较强。”都怪…”,【表示消极原因】 例:バスが遅れたせいで、約束の時間に間に合わなかった。 おかげ:由于某种原因产生了好的结果。”多亏……” 【表示积极原因】 例:先生のおかげで、合格できました。 前果后因倒装句式 ① ~のは~から/ため/おかげ/せいです。 之所以~是~ 例:王さんが学校を休んだのは、病気になったからです。 ② というのは/なぜなら、~から/ため/おかげ/せいです。 例:運動会が中止されました。なぜなら/というのは、天気が悪かったからです。 まとめ二:て形の使い方 例文 使い方 辞書を使って調べる 牛乳パックを使っておもちゃを作った。 子供が生まれて、家が賑やかになった。 早くうちに帰ってご飯を食べましょう。 【文法二】 に 【用途】【基准】 ”~に”也可用来表示用途和基准。_____,前面时具体说明用途的名词,后面一般是”______”等动词。「に」表示用途和基准时,后面常用「使う、必要だ、かかる、不可欠だ、役に立つ」等词。 例えば:▶この唐辛子は何に使いあすか。(_______________) ——料理の調味料に使います。(______________) ”~に”表示基准时,其前面的名词是基准,后面则一般是___________。例えば:▶このテープは日本語の勉強に役に立ちます。(______________) ▶このズボンは私にはちょっと大きいですよ。(______________) まとめ: 1.表用途时,其前面是具体说明用途的名词,后面一般是”使う”等动词 2.表基准时,其前面的名词时基准,后面一般表示评价的形容词。 【文法三】 のに 【用途】【基准】 この写真はパスポートの申請に使います。 この写真はパスポートを申請するに使います。 接续:名词+に;动词原形+の+に(「の」是形式名词,使前面的句子或词组名词化) 意味:表示用途和基准。 例えば 日本文化を知るのに、この本はとてもいいです。 生産コストを下げるのに、若い人を雇いました。 活動一  訳してください 游泳对身体好。                          读这本书,花了2年时间。                         这个机器用来做什么?                    这个公寓出去购物很方便。                   这个平底锅是煎鸡蛋用的。                   【文法四】~ばかり~  張さんは毎日お酒を飲んでばかりいます。(小张每天净是喝酒。) 接续:名词+ばかり     意味:表示所列举的事务全部相同。   动词て形+ばかりいる    表示总是发生同样的事情或总是进行同样的工作。   都可以翻译成汉语”光是…;净是…;老是…”的意思。 例:最近小説ばかり読んでいます。(最近总是看小说。)   王さんは仕事してばかりいます。(小王光干工作。)   あの人は文句ばかり言っています。(那个人净发牢骚。)     ゴールデンウイクは寝てばかりいました。(黄金周时光睡觉了。) 注:当助词是「は、が、を」时,可直接使用「ばかり」。 例:小野さんは野菜を食べないで、肉ばかり食べます。   なんで野菜ばかり食べているんですか。 林さんはカラオケで古い歌ばかり歌っています。 活動一  訳してください 李さんは僕の悪いことばかり言っています。 ______________。 家に戻ったら、ゲームばかりやっています。_______________ 父さんは毎日お酒を飲んでばかりいます。 ______________。 子供の時、毎日テレビを見てばかりいました。______________。 注意:【だけ】、【ばかり】两者都有表示限定的用法,但用法不一。 1.”~だけ”可用来表示限定数字,而”~ばかり”不行。 2.”~だけ”可用来接否定,而”~ばかり”不行。 3.理解两者前都接名词时的差异。 森さんは水だけ飲んでいます。___________ 要理解”只喝什么”跟 森さんは水ばかり飲んでいます。___________”只是重复做什么”的区别。 【扩展】 句式:~ばかりでなく~も/さえ/まで(不仅……也/甚至/连)  ばかりでなく相当于だけでなく。后项常和「も/だって」等连用。 接续:V/A1/ N +だけ/ばかりでなく   A2+な+だけ/ばかりでなく 私たちは日本語ばかりでなく、英語や数学の授業も受けています。 図書館では本が借りられるだけでなく、勉強もできる。 彼は日本語が上手なだけでなく、英語もペラペラだ。 【文法五】小句(动词简体)のが+見えます/聞こえます。 見える/聞こえる是 (自动词/他动词),前面用助词 ,表示”能看到~~””能听到~~”。 接续:前面接动词时,用名词化,所以动词简体+の 前接形容词时,一类形容词简体直接接「の」,二类形容词时   +「の」 活動一  訳してください 晴れた日には子供たちが公園で遊んでいるのがよく見えます。                最近この辺りにはホームレスがよく見えます。                     彼が電車に乗ったのが見えました。                         誰かがあの部屋から出てくるのが見えました。                       廊下から足音が聞こえます。                           朝はいつも鳥の鳴き声が聞こえます。                            空港の入り口に警官が立っているのが見える。                           森さんが嬉しいのが分かります。                           日本語が簡単なのがよく分かりました。                           【復習----名詞化】 ★词义区分:「こと」多表示抽象的内容;「の」 多表示具体的可以感觉到感知到的事项。 ★用の的情况: 1.当小句做主语的时候,用の的情况较多。 2.「の」 表示具体的可以感觉到感知到的事项,后项接表示观察、察觉及临场情景的词。要用「の」而不用「こと」 のが 見える、聞こえる、早い、遅い のを 見る、聞く、感じる、見つける、手伝う、助ける、止める、持つ、防ぐ のに 間に合う、遅れる ★只能用こと的情况: 1.具有某种能力,某种可能性的句型:Vることができます。(上册 20 课) 2.以ことです来进行结句的时候,用作下定义的句型:人の夢/特技/趣味は ××ことです。(上册 20 课) 3.叙述曾经的经历或者做过的事情的句型:动词た形+ことがあります。(上册 21 课) 4.有时候做某事,某动作,某行为或发生某种情况的句型: 动词基本型+ことが(も)あります。 (上册 21 课拓展内容,下册 31 课内容) 5.当句子句尾为传达信息,思考,重要性,意志性词语时: ことを 言う、話す、伝える、教える、書く、知らせる、頼む、祈る、約束する、考える、思う、信じる、許す、決める、 6. 当后续表示必要性的二类形容词时:ことが 必要だ、大切だ、重要だ。 【综合练习】 【活动一:阅读理解,翻译文章】 アルキメデスの発見 アルキメデスは古代ギリシアの有名な科学者です。いろいろな発明、発をしました。形が複雑な物の体積を量る方法は、アルキメデスが風呂に入ている時に発見したそうです。こんな話です。 ある王様が職人に金を渡して、王冠を作りなさいと言いました。職人は王様の言うとおりに王冠を作りました。王冠の重さは、王様が職人に渡した金の重さと同じです。しかし、王様は、職人が金の代わりに銀を入れて、金を少し盗んだと疑いました。それで、アルキメデスに王冠が金でできているか、銀が入っていないか調べてくださいと頼みました。 アルキメデスは考えました。どうしたら、分かるでしょうか。 ある日、アルキメデスは風呂に入りました。湯があふれました。その時です。アルキメデスは「分かった!」と言って、風呂から飛び出しました。そして、服も着ないで、大きな声で「分かった!分かった!」と言いながら、町中を走りました。 アルキメデスは、水がいっぱい入った 水槽に王冠を入れました。あふれた水の体積が、王冠の体積です。今度は、同じ重さの金の塊を入れて、あふれた水の体積を量ってみました。王冠の体積のほうが大きいことが分かりました。同じ重さの金と銀では、金の体積より、銀の体積のほうが大きいです。王冠に、銀が入っているのです。こうして、職人は捕まりました。 人間は考える力を持っています。「なぜ」「知りたい」という心と考える頭があれば、日常生活の簡単なことから、大きな発見をすることができます。 阅读「アルキメデスの発見」,回答以下问题: 王様が職人を疑った理由は何ですか? アルキメデスはどうやって王冠の体積を量りましたか? この話から学べることは何ですか? 【活动二:综合应用-情景对话】 任务:根据以下情景编写对话(使用本课语法和单词): 情景:朋友因迟到道歉,并解释原因(如电车延误、迷路等)。 示例: A: 遅くなって、すみません! B: どうしたんですか? A: 電車が遅れて、間に合いませんでした。 B: 大丈夫ですよ。次は気をつけてください。 【活动三:写作挑战】 任务:用以下单词和语法写一篇80字左右的短文(主题:一次难忘的经历) 単語:間に合う、濡れる、びっくりする 文法:て形(原因)、ばかり 示例: 昨日、友達と約束したが、雨に濡れて遅くなりました。駅まで走ったけど、電車に間に合いませんでした。友達は「また遅れたの?」とびっくりして怒りました。最近、失敗ばかりしています… 第36课 遅くなって、すみません 预习单-答案 1. 学习目标 2. 认知冲突引入 问题1:为什么日语中表示原因的「て形」不能用于祈使句? 例如:「寒くて、窓を閉めてください✖」为什么这句话是错的? 思考:中文可以说”因为冷,所以请关窗”,为什么日语不行? 问题2:「に」既可以表示用途,也可以表示基准,如何区分? 例如:「このテープは日本語の勉強に役に立ちます。」和「このズボンは私にはちょっと大きいです。」中的「に」有什么区别? 思考:为什么一个表示用途,一个表示基准? 3. 单词预习 活动一:单词填空 最初 仮名:さいしょ 最低 仮名:さいてい 最高 仮名:さいこう 最 ⇒ さい(仮名) 最後 仮名:さいご 出身 仮名:しゅっしん ★ご出身はどちらですか 意味:您来自哪里? 出身地 仮名:しゅっしんち 意味:出生地 出身校 仮名:しゅっしんこう 意味:毕业学校 父は大阪の出身で、いつも関西弁で話します。意味:父亲来自大阪,总是用关西腔说话。 彼の出身地は山西省です。意味:他的出生地是山西省。 その人は北京大学の出身です。意味:那个人毕业于北京大学。 煙突 仮名:えんとつ 禁煙 仮名:きんえん タバコをやめる:戒烟 フライパン意味:平底锅 フライ fry 粘粉的油炸食物 魚のフライ:炸鱼 卵 仮名:たまご 焼く 仮名:やく 意味:烧;烤;晒 グラウンド ground 意味:操场 凧(たこ) 慣用:凧を揚げる 仮名:たこ 意味:风筝 関西弁 仮名:かんさいべん 意味:关西方言 大阪弁 意味:大阪方言 交通事故 交通事故に遭う 意味:遭遇交通事故 交通事故が起こる意味:发生交通事故 笑う 仮名:わらう 声 仮名:こえ ⇒ 笑い声 仮名:わらいごえ 持つ 仮名:もつ 歩く 仮名:あるく ⇒ 持ち歩く 仮名:もちあるく 現金を持ち歩く 意味:随身携带现金 繰り返す 他動詞 失敗は二度と繰り返すな 意味:不要重复失败 歴史は決して繰り返すことはない 意味:历史绝不会重演 間に合う 自動詞 来得及,赶得上 慣用:やっと終電に間に合った 意味:终于赶上了末班车 没赶上会议 译文:会議に間に合わなかった 鳴く 自動 叫,名叫,啼(声がする) 猫がうるさく鳴く 訳文:猫在吵闹地叫 関連:鳴る 自動 鸣响,响起(音がする) 雷がなる 訳文:打雷 おなかが鳴っています。もう食事の時間です。 訳文:肚子在叫,已经是吃饭时间了。 眠る 自動 睡觉(强调睡觉,睡着;慢慢进入无意识状态睡着) 関連:寝る 自動 睡觉,躺着(强调躺着的,去睡觉这个动作) 喜ぶ 仮名:よろこぶ 自他動 喜悦,高兴,欣然接受 関連:嬉しい 高兴,快乐 (诱发性,瞬间性,第一人称) 楽しい 快乐,高兴(参与性,持续性) 旅行が楽しい (○) 旅行がうれしい(×) 役立つ 仮名:やくだつ 自動 意味:有用,有益,起作用 慣用:~に役立つ 对学习有用 译文:勉強に役立つ 雇う 他動 雇佣 ガイドを雇う:雇佣导游 お手伝いさんを雇う:雇佣保姆 振る 他動 首を振る:摇头 手を振る:挥手 通じる 仮名:つうじる 自・他動 意味:畅通;通过,通往;通晓,熟悉,精通 慣用:1電話・言葉が通じる意味:电话/语言能通 日本語に通じる 意味:精通日语 2~を通じて、~  通过~(中介,媒介);整个范围内 友人を通じて彼女と知り合った。意味:通过朋友认识了她。 関連:通う 仮名:かよう 学校に通う 意味:上学 通る 仮名:とおる 歩道を通る 意味:通过人行道 揚げる 仮名:あげる 意味:①扬起,放(风筝)を上げる:放风筝 意味:②油炸, 唐揚げ 意味:炸鸡 天ぷらを揚げる 意味:炸天妇罗 慣れる 自動 习惯 慣用:日本の生活に慣れます:适应日本的生活 濡れる 自動 淋湿,打湿,湿润 慣用:雨に濡れる 意味:被雨淋湿 顔は涙で濡れる 意味:脸上满是泪水 焼ける 自動 着火,燃烧 関連:焼く 他动 烧,烤 下げる 他動 降低,下降,下调 関連:下がる 自動 下降,下滑,降低 価格・目標を下げる意味:降低价格/目标 気温・物価が下がった 意味:气温/物价下降了 失敗する 自動 失败,出岔子 関連:~に合格・成功・失敗する 考试及格 译文:試験に合格する びっくりする 自動 吃惊,吓一跳 慣用:~にびっくりする・驚く(おどろく) 出席する 自動 出席 出席を取る:点名 慣用:~に出席する 出席会议 译文:会議に出席する とにかく 用于虽然事情很多,但并不一一列举。“总而言之”“总之”“不管怎样”“反正”“姑且”等意思。 とにかく昼まで待ってみよう。姑且先等到中午。 とにかく安いから、行ってみよう。不管怎么样因为很便宜,去看看。 ぺらぺら [拟声词]。可形容人语言说的很流利,也有”喋喋不休”的意思。 彼の日本語はぺらぺらだ。他的日语很流利。 彼は日本語をぺらぺら話している。他正在流利的说日语。 お前はぺらぺら喋(しゃべ)っているよね。ほんと煩い。你喋喋不休的说话,真的很烦。 4. 语法学习 语法一:て形【原因、理由】 接续:动词、一类形容词て形,二类形容词、名词+で 意味:表示原因、理由。相当于汉语的“由于(因为)...所以...”。 注意: 「て形」表原因时,前后句的因果关系不如「から」「ので」明显,中文翻译时通常不需要译出“因为”。 小句2不可以是祈使句,仅限使用与意志无关的词,如表示感情、状态、可能、过去状况的词。 活动一:翻译 用事があって会議には参加できません。 译文:因为有事,所以不能参加会议。 台風で木が倒れた。 译文:因为台风,树倒了。 母のことが心配で眠れなかった。 译文:因为担心妈妈,所以睡不着。 森さんは頭が痛くて、会社を休みました。 译文:因为森先生头疼,所以请假了。 活动二:中译日 因为淋雨,所以感冒了。 译文:雨に濡れて、風邪を引きました。 因为很复杂,所以花费时间。 译文:複雑で、時間がかかります。 不太方便,所以就没有出席。 译文:都合が悪くて、出席しませんでした。 很吵,听不见小李的声音。 译文:うるさくて、李さんの声が聞こえません。 因为火灾,家都烧了。 译文:火事で、家が焼けました。 5. 语法二:に【用途】【基准】 接续:名词+に 意味:表示用途和基准。 例: この唐辛子は何に使いますか。(这个辣椒用来做什么?) 料理の調味料に使います。(用来做料理的调味料。) このテープは日本語の勉強に役に立ちます。(这个磁带对学习日语有帮助。) このズボンは私にはちょっと大きいですよ。(这条裤子对我来说有点大。) 活动一:翻译 游泳对身体好。 译文:泳ぐのは体にいいです。 读这本书,花了2年时间。 译文:この本を読むのに2年かかりました。 这个机器用来做什么? 译文:この機械は何に使いますか。 这个公寓出去购物很方便。 译文:このアパートは買い物に行くのに便利です。 这个平底锅是煎鸡蛋用的。 译文:このフライパンは卵を焼くのに使います。 6. 语法三:のに【用途】【基准】 接续:名词+に;动词原形+の+に 意味:表示用途和基准。 例: 日本文化を知るのに、この本はとてもいいです。(了解日本文化,这本书很好。) 生産コストを下げるのに、若い人を雇いました。(为了降低生产成本,雇佣了年轻人。) 7. 语法四:~ばかり~ 接续:名词+ばかり 动词て形+ばかりいる 意味:表示总是发生同样的事情或总是进行同样的工作。翻译成汉语“光是...;净是...;老是...”。 例: 最近小説ばかり読んでいます。(最近总是看小说。) 王さんは仕事してばかりいます。(小王光干工作。) あの人は文句ばかり言っています。(那个人净发牢骚。) 活动一:翻译 李さんは僕の悪いことばかり言っています。 译文:小李总是说我的坏话。 家に戻ったら、ゲームばかりやっています。 译文:回家后,总是玩游戏。 父さんは毎日お酒を飲んでばかりいます。 译文:爸爸每天总是喝酒。 子供の時、毎日テレビを見てばかりいました。 译文:小时候,每天总是看电视。 8. 语法五:小句(动词简体)のが+見えます/聞こえます 接续:动词简体+の 意味:表示“能看到~~””能听到~~”。 例: 晴れた日には子供たちが公園で遊んでいるのがよく見えます。(晴天时,能看到孩子们在公园里玩。) 最近この辺りにはホームレスがよく見えます。(最近在这附近经常看到无家可归的人。) 9. 阅读理解 阿尔基米德的发现 阿尔基米德是古希腊著名的科学家,他有许多发明和发现。据说,他在洗澡时发现了测量复杂物体体积的方法。故事是这样的: 某位国王让工匠用金子制作一顶王冠。工匠按照国王的要求制作了王冠,王冠的重量与国王给的金子重量相同。然而,国王怀疑工匠用银代替了一部分金子,偷走了一些金子。于是,国王请阿尔基米德检查王冠是否纯金制成,是否掺了银。 阿尔基米德思考了很久,不知道该如何检测。有一天,他在洗澡时,水溢了出来。这时,阿尔基米德突然明白了,他跳出浴缸,连衣服都没穿,就大喊”我明白了!我明白了!”跑遍了整个城市。 阿尔基米德将王冠放入装满水的水槽中,溢出的水的体积就是王冠的体积。然后,他将同样重量的金块放入水中,测量溢出的水的体积。发现王冠的体积比金块大。因为同样重量的金和银,银的体积比金大。于是,阿尔基米德得出结论:王冠中掺了银。工匠因此被捕。 人类拥有思考的力量。只要有“为什么”和“想知道”的心,加上思考的头脑,就能从日常生活中的小事中发现伟大的发明。 答案示例: 王冠の重さは金と同じだが、銀が混ざっているかもしれないから。 水槽に王冠と金の塊を入れ、溢れた水の体積を比べた。 日常の小さなことからも、大きな発見が生まれる。 10. 总结与反思 通过本课的学习,你是否能够区分「て形」和「から」「ので」在表示原因时的不同? 你是否能够正确使用「に」表示用途和基准? 你是否能够理解「ばかり」和「だけ」在表示限定时的区别? 1 学科网(北京)股份有限公司 $$

资源预览图

第36課    遅くなってすみません 预习任务单 -2024-2025学年高中日语新版标准日本语初级下册
1
第36課    遅くなってすみません 预习任务单 -2024-2025学年高中日语新版标准日本语初级下册
2
第36課    遅くなってすみません 预习任务单 -2024-2025学年高中日语新版标准日本语初级下册
3
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。