内容正文:
杜甫
春望
上联:世上疮痍,诗中圣哲
下联:民间疾苦,笔底波澜
上联:诗史数千言,秋天一鹄先生骨
下联:草堂三五里,春水群鸥野老心
作者 杜甫 字 子美 号 少陵野老 朝代 唐
评价 唐代伟大的现实主义诗人,被尊称为“诗圣”
作品风格 以古体诗、律诗见长,风格多样,以沉郁顿挫为主;诗作真实、深刻地反映了唐王朝由盛而衰的变化过程,被称为“诗史” 。
代表作品 《望岳》《兵车行》《茅屋为秋风所破歌》及“三吏”(《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》)
“三别”(《新婚别》《垂老别》《无家别》)等
作者简介
01
35岁以前
读书与漫游时期
初定理想,积极进取,诗风热情奔放。
02
35岁——44岁
困守长安时期
仕途坎坷,生活困顿,对朝廷政治有新的认识,开始关注民生,诗风“沉郁顿挫”。
03
陷贼和为官时期
身陷叛军中,深切同情百姓,思念家人,悲叹国家命运。
04
49岁——59岁
漂泊西南时期
弃官逃难,成都安家,后再次漂泊,终病死湘江客船之上。
45岁——48岁
作者生平
(1)奉先:天宝十四载(755)十一月,杜甫赴奉先探亲,不久安禄山发动叛乱。
(2)鄜(fū)州:次年五月,贼破潼关,杜甫被迫北上避难,在此安家。
(3)灵武:七月,肃宗即位于灵武,杜甫闻讯后前往投奔,中途为贼兵所俘,被押至长安。因官卑职小,未被囚禁。
(4)长安:第二年四月,杜甫乘隙逃离长安。
(5)凤翔:历尽千辛万苦,到达当时朝廷的所在地——凤翔。
这首诗是诗人逃离长安前一个月(757年3月)写的。他的眼前是山河依旧而国破家亡,春回大地却满目荒凉,触景生情,引起无限感慨与伤怀,于是写下了这首忧国伤时、念家悲己的五言律诗——《春望》。
链接背景
有感情地诵读诗歌,读准字音,读出节奏。
春 望
杜 甫
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
sāo
zān
朗读古诗
国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。
诗意:国都残破,只有山河依旧存在,长安城春天草木丛生。
感伤时事,怨恨离别,看到美丽的花儿反而落泪,听到婉转的鸟啼反而心惊。
(感伤时事,怨恨别离,就连花也不禁涕泪四溅,鸟也觉得心悸不已。)
诗意:战事接连数月,一封家书值万两黄金。满头白发而今越挠越短,稀疏得简直都插不住簪子了。
国都,指长安。
指长安城,当时被叛军占领。
草木丛生。深,茂盛,茂密。
烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。
古时边防报警的烟火。这里借指战事。
简直。
插不住簪子。胜,能够承受、禁得起。
梳理诗意
“破”字,写出了国都沦陷、城池残破的景象,使人触目惊心。
“深”字,写出了战乱后长安城杂草丛生、人烟稀少的萧条荒芜景象,令人满目凄然。传达了诗人伤时忧国的无限沉痛之情。
国破山河在,城春草木深。
昔日繁华:
百千家似围棋局,十二街如种菜畦。
——白居易《登观音台望城》
品析诗句
“感时花溅泪,恨别鸟惊心”这联一般有两种解释:
(1)诗人因感时恨别,见花而落泪,听到鸟鸣而感到惊心;
(2)以花、鸟拟人,花感时恨别而落泪,鸟感时恨别而惊心。
赞成第一种。运用衬托手法,以乐景衬哀情,借花鸟之景抒感伤之情。花鸟本应使人快乐,而诗人因感时伤别,见到花鸟反自落泪伤心,体现诗人忧国思家的感情。
赞成第二种。运用拟人手法,赋予花鸟以人的情感,移情于物,花鸟也是有情物,它们也因悲伤哀怨而溅泪惊心,以此表现诗人忧国思家的感情。
品析诗句
“连三月”,写出了战事持续之久,表达了诗人对战火纷争的痛恨之情。
“抵万金”,写出了家书的珍贵,表达了对妻子儿女的强烈思念之情。
烽火连三月,家书抵万金。
史载,安禄山发动叛乱初期,叛军所至之地,百姓皆惨遭杀戮。诗人家在鄜州,一家人的安危使他魂牵梦绕,家书不至,他如何放心得下?
妻孥怪我在,惊定还拭泪。
世乱遭飘荡,生还偶然遂。
——杜甫《羌村》
品析诗句
对偶,夸张
白头搔更短,浑欲不胜簪。
品析诗句
诗人时年四十五岁, 却如此苍老,完全是忧国、伤时、思家所致。
“搔”是挠的意思,是对诗人想要排解忧愁而不得的细节描写,是诗人心中愁苦的外在表现,“更短”可见愁的程度之深,表达了诗人内心难以排遣的忧国伤时、念家悲己之情。
诗题是《春望》,
诗人到底在“望”什么?
合作探究
望
望见京城长安残破之景
渴望自己能为国效力
希望战乱停止社会和平
盼望早日与家人团聚
这首诗围绕“望”字展开,通过描写战乱后长安城破败荒芜的景象,表达了忧国伤时,思亲念家的感情。
诗歌主旨
《春望》与《月夜》都是杜诗中的名作,也都作于杜甫困居长安期间。阅读理解这两首诗,比较它们在思想感情和写作手法上各有什么异同?
月夜
[唐]杜甫
今夜鄜州月,闺中只独看。
遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
何时倚虚幌,双照泪痕干?
【注释】闺中:指作者的妻子。闺,闺房,旧时称女子居住的内室。云鬟[huán]: 女子乌黑浓密的头发。清辉:月光。虚幌[huǎng]:薄到透明的帘帷。双照:共照两人。
比较阅读
译文:今夜里鄜州上空的圆月,只有你在闺房中独自遥看。
远在他方可怜幼小的儿女,还不懂你为何思念长安。
蒙蒙雾气沾湿了你的鬓发;清冷的月光,使你的玉臂生寒。
何时才能在一起倚靠薄帷共赏明月,让月光默默照干我们的泪痕?
《春望》与《月夜》都是杜诗中的名作,也都作于杜甫困居长安期间。阅读理解这两首诗,比较它们在思想感情和写作手法上各有什么异同?
月夜
[唐]杜甫
今夜鄜州月,闺中只独看。
遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
何时倚虚幌,双照泪痕干?
【注释】闺中:指作者的妻子。闺,闺房,旧时称女子居住的内室。云鬟[huán]: 女子乌黑浓密的头发。清辉:月光。虚幌[huǎng]:薄到透明的帘帷。双照:共照两人。
思想感情:
同:两首诗都表达了对亲人的思念、牵挂。
异:《春望》还表达了对国家衰败、人民流离失所的悲痛,以及对自己日渐衰老的感伤,感情更沉郁;而《月夜》表达的感情更加真挚、动人。
写作手法:
同:两首诗都采用了借景抒情的写法。《春望》由望中所见抒发忧国伤时、念家悲已之情,《月夜》则由望月思家,抒发离愁别绪。
异:①《春望》想象之辞较少,主要是融情于景,将对国家衰败的悲痛融入景物描写之中,甚至连笔下的花、鸟都沾染了悲伤的情绪;《月夜》全诗借助想象抒发妻子对自己的思念之情,实际也是在写自己对妻子的思念之情。②《春望》所写意象很多;《月夜》主要写月光下的妻儿。
比较阅读
Lavf58.20.100
$$