内容正文:
早早读·陕西语文
诵
读
篇
七
~
九
年
级
文
言
文
40
篇
阅
读
梳
理
【文章主旨】文章借讨论战争来论述推行仁政、赢得民心的重要性,体现了孟子以民为本、推行仁政的政治主张。
角度 治国之道(全国 5 年 3 考)
(教材“思考探究”一节选)结合课文内容说说你对“得
道者多助,失道者寡助”的理解,并另举一两个事例来证
明这一观点。
“得道者多助,失道者寡助”是说,施行仁政的君主
会得到广泛的拥护,不行仁政的君主则会失去民心。 周
文王和商纣王的故事能证明这一点。 文王姬昌为西伯
时,“笃仁,敬老,慈少”,礼贤下士,善养老者,所以人民
拥护,贤士归心,为后来周代商而立奠定了基础。 商纣
王虽然天资敏捷,“材力过人”,却不行仁政,“厚赋税以
实鹿台之钱,而盈巨桥之粟”,以酷刑残害臣民,最终
“民罔不欲丧”,众叛亲离,葬送了商朝。
八上 第 28 篇 富贵不能淫 《孟子》
[2011 版课标篇目,2022 版课标已删除]
原文呈现 课下注释 参考译文
景春曰:“公孙衍(yǎn)、
张仪岂不诚①大丈夫②哉? 一
怒 而 诸 侯 惧, 安 居 而 天
下熄③。”
孟子曰:“是焉④ 得为大
丈夫乎? 子未学礼乎? 丈夫
之冠( guàn) ⑤ 也,父命⑥ 之;
女子之嫁也,母命之,往送之
门,戒⑦之曰:‘往之女家⑧,必
敬必戒,无违夫子⑨!’以顺为
正者,妾妇之道也。 居天下
之广居,立天下之正位,行天
下之大道。 得志, 与民由⑩
之;不得志,独行其道。 富贵
不能淫,贫贱不能移,威武
不能屈。 此之谓大丈夫。”
①诚:真正,确实。
②大丈夫:指有大志、有作为、有
气节的男子。
③天下熄:指战争停息,天下太平。
④焉:怎么,哪里。
⑤冠:行冠礼。
⑥命:教导、训诲。
⑦戒:告诫。 下文的“戒”是谨慎
的意思。
⑧ 女 家: 这 里 指 夫 家。 女, 同
“汝”,你。
⑨夫子:这里指丈夫。
⑩由:遵从。
淫:惑乱,迷惑。 这里是使动
用法。
移:改变,动摇。 这里是使动
用法。
屈:屈服。 这里是使动用法。
景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正
的有大志、有作为、有气节的男子吗? 他
们一发怒,诸侯就都害怕;他们安静下来,
便战争停息,天下太平。”
孟子说:“这怎么能算有大志、有作
为、有气节的男子呢? 你没有学过礼吗?
男子成年举行冠礼时,父亲给以训导;女
儿出嫁时,母亲给以训导,送到门口,告诫
她说:‘到了你的夫家,一定要恭敬、小心
谨慎,不要违背你的丈夫!’ 以顺从为常
法,是妇女遵循的规则。 (大丈夫应该)
住进天下最宽广的住宅———仁,站在天下
最正确的位置———礼,走着天下最正确的
道路———义。 得志的时候,与百姓一同遵
循正道而行;不得志的时候,独自走自己
的道路。 富贵不能使他迷惑,贫贱不能使
他动摇,威武不能使他屈服。 这样的人才
称得上有大志、有作为、有气节的男子。”
【思维导图】
富贵不能淫
论题:何谓大丈夫
景春
论点:公孙衍、张仪是大丈夫
论据:一怒而诸侯惧,安居而天下熄{
孟子
反驳:公孙衍、张仪不是大丈夫
论据:公孙衍、张仪“以顺为正”,是“妾妇之道”
立论:大丈夫的标准
ì
î
í
ï
ï
ï
ï
ì
î
í
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
【文章主旨】本文探讨“何谓大丈夫”的问题,景春提出观点,孟子反驳,有破有立。
301
早早读·陕西语文
诵
读
篇
七
~
九
年
级
文
言
文
40
篇
阅
读
梳
理
角度 1 大丈夫的标准(全国 5 年 10 考)
1. (教材“思考探究”二)孟子为什么认为公孙衍、张仪
不配称为大丈夫? 在孟子心目中,什么样的人才是真
正的大丈夫?
孟子认为公孙衍、张仪既没有独立的人格,也没
有独立的判断善恶、是非、曲直的标准,他们所做的一
切无非是在迎合君王的喜好,这样的人当然算不上大
丈夫。
在孟子看来,大丈夫要讲仁德,守礼法,做事合乎
道义;无论得志与否,都不能放弃自己的原则;更不能
为富贵、贫贱、威武这些外部因素所迷乱、动摇、屈服。
角度 2 语言风格(全国 5 年 1 考)
2. (教材“思考探究”三) 《孟子》文章以雄辩著称,大量
使用排比句,气势非凡。 反复朗读课文,从中举一两
个例子做具体分析。
“居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道”
三句,采取排比的形式,气势磅礴、义正词严地指出了
大丈夫精神的实质,三个“天下之”的反复,也将大丈
夫精神的崇高性推到极致。
角度 3 类比手法
3.
孟子反驳景春的观点运用了什么手法? 这样写有什
么作用?
运用类比手法。 用“妾妇之道”类比“公孙衍、张
仪之道”,指出公孙衍、张仪的本质是顺从君王意志,
迎合君王喜好。 深刻而尖锐地讽刺了公孙衍和张
仪,进而提出大丈夫的行为准则。
八上 第 29 篇 生于忧患,死于安乐 《孟子》
原文呈现 课下注释 参考译文
舜发① 于畎 ( quǎn)
亩②之中,傅说(yuè) 举③
于版筑④ 之间,胶鬲(gé)
举于鱼盐之中,管夷吾举
于士⑤,孙叔敖举于海,百
里奚(xī)举于市⑥。 故天
将降大任于是人也,必先
苦其心志,劳其筋骨,饿其
体肤,空(kòng)乏⑦其身,
行拂⑧乱⑨其所为,所以动
心忍性,曾( zēng) 益⑩ 其
所不能。
人恒过,然后能改;
困于心, 衡 于虑, 而后
作;征 于色,发 于声,
而后喻。 入则无法家
拂 ( bì) 士, 出 则无敌
国 外患者,国恒亡。 然
后知生于忧患而死于安
乐也。
①发:兴起,指被任用。
②畎亩:田地。
③举:选拔、任用。
④筑:捣土用的杵。
⑤士:狱官。
⑥市:集市。
⑦空乏:财资缺乏。
⑧拂:违背。
⑨乱:扰乱。
⑩曾益:增加。 曾,同“增”。
恒过:常常犯错误。
衡:同“横”,梗塞、不顺。
作:奋起。 这里指有所作为。
征:征验、表现。
发:显露、流露。
喻:了解、明白。
入:指在国内。
法家:守法度的大臣。
拂 士: 辅 佐 君 王 的 贤 士。 拂, 同
“弼”,辅佐。
出:指在国外。
敌国:势力、地位相当的国家。 敌,匹
敌、相当。
舜从田地中被任用,傅说从筑墙
的泥水匠中被选拔,胶鬲自鱼盐贩中
被举用,管夷吾从狱官手中释放出来,
进而得到任用,孙叔敖从隐居的海边
被召为相,百里奚从集市之间被赎出
而用为大夫。 所以,上天将要下达重
大的使命给这样的人,一定要先使他
的内心痛苦,筋骨劳累,使他经受饥饿
之苦,使他身处贫困之中,使他做事不
顺,(通过这些)使他的心受到震撼,使
他的性格坚忍起来,以不断增加他的
才干。
一个人常常犯错误,然后才能改
正;内心忧困,思虑堵塞,然后才能有
所作为;(一个人的想法,只有)表现在
脸色上,流露在言谈中,才能被人们了
解。 (一个国家)在国内如果没有守法
度的大臣和辅佐君王的贤士,在国外
如果没有势力、地位相当的国家和外
患的侵扰,这个国家往往就容易灭亡。
了解到这一切之后,就会明白常处忧
愁祸患之中可以使人生存,常处安逸
快乐之中可以使人死亡的道理了。
401
早早读·陕西语文
诵
读
篇
七
~
九
年
级
文
言
文
40
篇
阅
读
梳
理
【思维导图】
生于忧患,死于安乐
生于忧患
(正面)
摆事实:六位著名历史人物都是历经磨难后才有所作为
讲道理
客观:天将降大任,必先
苦其心志
劳其筋骨
饿其体肤
空乏其身
行拂乱其所为
ì
î
í
ï
ïï
ï
ï
ü
þ
ý
ï
ïï
ï
ï
个人
主观:困于心,衡于虑
ì
î
í
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ì
î
í
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ïï
死于安乐
(反面)
入则无法家拂士
出则无敌国外患{ } 国恒亡———国家
ì
î
í
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ü
þ
ý
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
ï
造就人才
治理国家
角度 1 忧患观(全国 5 年 9 考)
1. (教材“思考探究”一节选)结合课文内容说说你对
“生于忧患而死于安乐”的理解,并另举一两个事例
来证明这一观点。
“生于忧患而死于安乐”是说,忧患和磨难可以
使一个人奋发有为,使一个国家兴旺发达;安逸和享
乐则会让一个人不思进取,使一个国家衰败灭亡。
越王勾践和吴王夫差的故事就能证明这一观点。
吴越交战,越国战败,越王勾践立志发愤图强,准备复
仇。 他卧薪尝胆,就是怕舒适的生活消磨了自己的志
气。 他还亲自到田间与农夫一起劳作,他的妻子也纺
线织布。 经过“十年生聚,十年教训”,越国已经恢复
元气,兵强马壮,具备了复仇的条件。 反观吴王夫差,
战胜越国之后,以为忧患已除,生活骄奢淫逸,狂妄自
大,最终为勾践所败,身死而国灭。
角度 2 语言风格
2. (教材“思考探究”三) 《孟子》文章以雄辩著称,大量
使用排比句,气势非凡。 反复朗读课文,从中举一两
个例子做具体分析。
“舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举
于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举
于市”,用排比句式连举六例,形成一种无可辩驳的气
势,增强了说服力。
八上 第 30 篇 愚公移山 《列子》
原文呈现 课下注释 参考译文
太行、王屋二山,方①七百
里,高万仞,本在冀 ( jì) 州之
南,河阳之北。
北山愚公者,年且② 九十,
面 山 而 居。 惩③ 山 北 之 塞
(sè)④,出入之迂(yū)⑤也,聚
室⑥而谋曰:“吾与汝⑦毕⑧力平
险,指⑨通豫南,达于汉阴⑩,可
乎?”杂然相许。 其妻献疑
曰:“以君之力,曾( zēng) 不
能损魁父之丘,如太行、王屋
何? 且 焉 置 土石?” 杂曰:
“投诸渤海之尾,隐土之北。”
遂率子孙荷(hè) 担者三夫,
叩石垦壤,箕畚( jī
běn) 运
于渤海之尾。 邻人京城 氏之
孀(shuāng)妻有遗男,始龀
(chèn),跳往助之。 寒暑易
节,始一反焉。
①方:古代计量面积用语。 后面加上表示长度
的数字或数量词,表示纵横若干长度。
②且:将近。 ③惩:苦于。
④塞:阻塞。
⑤迂:曲折,绕远。 ⑥室:家人。
⑦汝:你,你们。 多用于称同辈或后辈。
⑧毕:尽、全。 ⑨指:直。
⑩阴:指山的北面、水的南面,与“阳”相对。
杂然:纷纷地。 许:赞同。
献疑:提出疑问。
曾:用在“不”前,加强否定语气,可译为
“连……都……”。
且:况且。 焉:往哪里、在哪里。
置:放置、安放。 诸:相当于“之于”。
荷:肩负、扛。 叩:敲、打。
箕畚:用竹篾、柳条等编织的器具。 这里
是用箕畚装土石的意思。
京城:复姓。 孀妻:寡妇。
遗男:指死了父亲的男孩。
始龀:刚刚换牙,指七八岁。 始,才、刚。
龀,换牙。 易:更替。
节:季节。 反:同“返”,往返。
焉:语气词。
太行、王屋两座山,方圆七
百里,高七八千丈,本来在冀州
南边,河阳北边。
北山下面有个名叫愚公的
人,年纪将近九十岁了,面对着大
山居住。 他苦于山北路途阻塞,
出来进去都要绕远,就集合全家
来商量说:“我跟你们尽全力铲除
险峻的大山,(使道路)一直通向
豫州南部,到达汉水南岸,行吗?”
大家纷纷表示赞同。 他的妻子提
出疑问说:“凭您的力气,连魁父
这样的小山丘都不能削减,能把
太行山、王屋山怎么样? 况且往
哪里放置土石呢?”众人纷纷说:
“把它扔到渤海边上,隐土北面
去。”于是愚公率领儿孙中三个能
挑担的人(上了山),敲石头,挖泥
土,用箕畚装土石,运到渤海边
上。 邻居京城氏的寡妇有个男
孩,刚七八岁,蹦蹦跳跳地去帮助
愚公。 冬夏换季,才往返一次。
501