11.1.1 买方提出包装要求信函的写作要点(课件)《外贸英文函电第3版》(电子工业出版社)

2024-07-22
| 18页
| 70人阅读
| 5人下载
普通

资源信息

学段 中职
学科 职教专业课
课程 商务英语函电
教材版本 -
年级 -
章节 -
类型 课件
知识点 装运
使用场景 同步教学-新授课
学年 2024-2025
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 PPTX
文件大小 164 KB
发布时间 2024-07-22
更新时间 2024-07-22
作者 匿名
品牌系列 -
审核时间 2024-07-22
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/46468146.html
价格 0.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

外贸英文函电 李辉 白丹 主编 第3版 1 Packing and Shipping Mark 专业知识简介 学习目标 学习内容 本章小结 Chapter 11 复习思考题 2 专业知识简介 在出口贸易中,包装是极其重要的一个环节,其目的是保证货物在运输过程中完好无损。包装一般分为外包装(通常叫运输包装)和内包装(通常叫销售包装)两种。外包装(outer packing)或运输包装(transportation packing)的作用在于保护货物在长时间和远距离的运输过程中不被损坏或丢失,同时,又可方便货物的搬运,起到减少运费、节省租仓和方便计数的目的。内包装(inner packing)或销售包装(selling packing),除了保护商品之外,还具有美化商品、宣传推广、便于销售和使用等作用。另外,在国际贸易中,还有一种中性包装(neutral packing),它是在商品内外包装上既不注明生产国别、地名和厂名,也不注明原有商标和牌号的包装,目的是在进口国避税,或者满足买方的特别需要。 影响包装的主要因素有货物价值、运输的性质、货物的性质、顾客的要求、运输期间天气的变化、货物的易碎度、货物搬运的难易度、包装成本。包装常用的材料有PP发泡材料(PP Foam,比较环保)、纸板箱(carton)、塑料袋(plastic bag)、纸箱(box)、木箱(wooden case)、板条箱(crate)、垫板(pallet)。 3 专业知识简介 为了迅速、准确地识别货物,包装上应明显标注标志。在运输包装上可以印刷三种标志:运输标志、指示性标志和警告性标志。运输标志又称唛头(shipping mark),它通常由一个简单的几何图形和一些字母、数字及简单的文字组成,其作用在于使货物在装卸、运输、保管过程中容易被有关人员识别,以防错发错运。唛头一般包括四部分:收货人或买方英文缩写字母或简称、参考号(合同号、订单号、信用证号)、目的港(地)名称以及货物件数号码(件号)。 指示性标志(indicative mark)是用在易碎、易坏、易变质的一类商品的外包装上的简单的图形和文字,主要是提醒正确的搬运方法、存储方式及装卸方法。如:小心轻放(handle with care)、向上(this side up)、保持干燥,请勿使用吊钩(keep dry, use no hook)、怕热(stow away from heat)、怕湿(guard against damp)、保持干燥(keep dry)、易碎(fragile)、小心(glass with care)、易燃(inflammable)、易腐烂(perishable)、此端开封(open this end)。等。 警告性标志(warning mark)又称危险品标志,是指在易燃品、爆炸品、有毒品、腐蚀性物品、放射性物品的运输包装上表明其危险性质的文字或图形说明。例如:爆炸物(explosive materials)、剧毒物(poison)、易燃气体(highly flammable materials)、感染性物品(infectious materials)、有害品(deleterious materials)等。 4 学习目标 了解包装的作用和包装条款的内容;  掌握运输标志的内容;  掌握有关运输包装的词汇和常用表达;  掌握有关包装信函的撰写。 5 学习内容 写作指南 11.1 样函解析 实用句子 常用表达 11.2 11.3 11.4 6 11.1 写作指南 11.1.1 买方提出包装要求信函的写作要点 (1)对之前收到的信件表示感谢,并提出包装事宜。 (2)具体陈述货物的包装要求和方法。如果有必要,还要陈述理由。 (3)希望卖方及时做出回应。 11.1.2 卖方回复包装信函的写作要点 (1)感谢买方来函询问有关货物包装事宜。 (2)详细介绍自己的包装方式,以消除买方对货物包装可能存在的疑虑;或者同意买方的包装要求,可确认一下买方关于包装的细节。 (3)希望得到买方的答复。 11.1.3 买方要求卖方改进包装方式信函的写作要点 (1)用适当的方式提及所涉及的货物。 (2)简单说明因包装不当而造成的货物损失,要求卖方今后对货物包装方式进行改进,同时最好提出改进建议。 (3)希望收到卖方的回复。 7 11.2 样函解析 11.2.1 样函1:商议纸箱包装 Dear Sirs, Thank you for your S/C No. AB14 with your countersignature. We are pleased to have concluded business with you eventually. As contracted, the Men’s Shirts under our Order No. 134 are to be packed in cartons. And this is our usual packing mode as it has the following advantages: 1. To be prevent skillful pilferage as the trace of pilferage will be more in evidence. 2. To be fairly fit for long distance ocean transportation. 3. To keep the goods from damage by moisture as the cartons are lined with polythene sheets. 4.To be convenient to handle in loading and unloading as cartons are comparatively light and compact. We trust the above comments will be agreeable to you and hope our packing will prove to your satisfaction. Yours faithfully, 8 11.2 样函解析 11.2.2 样函2:对样函1的回复 Dear Sirs, We have received your e-mail of April 4 and quite agree to your comments on packing in cartons. We would like to make clear beforehand our packing requirements for our Order No. 134 as follows : The goods are to be packed in gift boxes of 1 set each, 5 sets to a carton. Each carton is lined with polythene sheet and secured by overall strapping, so that the contents are well protected from dampness. For shipping mark, SCC, the initials of our company, together with order number and the port of destination must be stenciled on the outside of each carton. In addition, package number, grosss weight, net weight and measurement should be clearly indicated. We trust that the above instruction will be clear to you and thank you in advance for your cooperation. Yours faithfully, 9 11.2 样函解析 11.2.3 样函3:回复包装和运输标志的要求 Dear Sirs, Packing and shipping marks In reply to your letter of November 2 inquiring about the packing of our Trip Scissors, we would like to propose the following: Our export Trip Scissors are packed in boxes of one dozen each, 100 boxes to a carton. The dimension is 17cm high, 30cm wide and 50cm long with a volume of about 0.026 cubic meters. The gross weight is 2.5kgs, while the net weight is 22.5 kgs. As to the shipping mark, in addition to the gross, net and tare weights on the outer packing we will mark your initials SCC in a diamond, under which the port of destination and our order number will also be senciled. Furthermore, indicative marks like KEEP DRY, USE NO HOOK will also be indicated.If you have any special requirements in packing and shipping marks, please let us know, we will do our utmost to meet your requirement. Yours faithfully, 10 11.2 样函解析 11.2.4 样函4:包装要求 Dear Suzy, Re : Beer glass Under Order No. 4567 We refer to our Order No. 4567 for 100 cartons of beer glasses to be shipped to us during May. As the goods are highly fragile, we feel it advisable to make it clear that the goods must be packed according to our instruction lest they should be damaged in transit. We would like to have them packed half dozen in a box, 10 boxes in a carton, and two cartons in a wooden case. The boxes are to be padded with foamed plastics. Apart from this, we hope the inner packing will be attractive and helpful to the sales, while the outer packing strong enough to withstand rough handling and the sea transportation. We hope our goods will arrive in perfect condition. Yours faithfully, Mary 11 11.3 实用句子 11.3.1 包装的表达 (1)The green beans can be supplied in bulk or in gunny bags. 青豆可以散装,也可以用麻袋装。 (2)As requested, the shirts will be packed in waterproof material. 衬衫将按照要求用防水材料包装。 (3)The inner packing must be attractive and helpful to the sale. 内包装必须吸引人并且有助于销售。 (4)The goods are to be packed in wooden cases of 20 dozen each. 货物将用木箱包装,每箱20打。 (5)We’ll pack them 10 dozen to one carton, gross weight around 25kgs a carton. 每个纸盒装10打,每盒毛重25千克左右。 (6)The packing must be seaworthy and strong enough to stand rough handling. 包装必须适于海运,并经得起运输途中的野蛮搬运。 (7)Our strip scissors are packed in boxes of one dozen each, 200 boxes to a wooden case. 我们的旅行剪刀是用木箱包装的,每个木箱装200盒,每盒一打。 (8)The cigars are packed 5 pieces to a small packet, 20 packets to a carton, 144 cartons to a cardboard container. 雪茄烟每包5支,每个纸盒20包,每个纸板箱装144个纸盒。 (9)The cartons lined with plastic sheets are waterproof. 有塑料纸做衬里的纸盒是防水的。 12 11.3 实用句子 (10)These cartons are well protected against moisture by plastic lining. Garments packed thus are not so susceptible to damage by moisture as those packed in wooden cases. 这些纸板箱用塑料衬里,防潮性能好。因此,衣服在里面不会像装在木箱里那样容易受潮而损坏。 (11)We usually pack each piece of men’s shirt in a box, half dozen to a box and 10 dozen to a wooden case. 我们通常把每件男衬衣装入一个盒子里,半打装一箱,10打装一个木箱。 (12)Each case is lined with foam plastics in order to protect the goods against press. 箱子里垫有泡沫塑料以免货物受压。 (13)Strong packing will protect the goods from any possible damage during transit. 坚固的包装可以防止货物在运输途中受到任何损失。 (14)Please improve your packing so as to avoid any damage in transit and facilitate the promotion of sales. 希望贵方对包装做些改进,以避免运输中损伤而影响销售。 (15)Our men’s shirts are packed in polybags of one piece each, 5 dozen to a carton lined with waterproof paper and secured by plastic straps outside. 我们的男士衬衫用聚乙烯袋包装,每袋套一件,五打装一纸箱,内衬防潮纸,外用塑料带加固。 (16)The tea sets are to be packed one set to a paper box. The boxes should be attractively designed to help sales. 茶具要每套装一纸盒,纸盒应设计精美,以助于销售。 (17)We require the wooden case for outer packaging, as it is strong enough to withstand long-distance sea transport. 外包装我们要求采用木箱,这样会坚固适合长途海运。 (18)We’ll give your suggestion our careful consideration and improve the inner packing of our cameras to cater to the consumers. 我方将认真研究贵方的建议,对照相机的内包装进行改进,以适应新的消费潮流. 13 11.3 实用句子 11.3.2 运输标志、指示标志、警示标志的表达 (1)Please see to it that all the cases are marked clearly with our initials in a triangle, under which comes the destination with the contract number below. 请务必清楚地在所有箱子上将我公司首写字母刷在三角形内,其下方为目的港名,下面为合同编号。 (2)Please mark the bags according to the drawing given. 请按照所给的图样在袋上刷唛。 (3)The goods are to be marked with our initials in a diamond as usual. 请照常在货物上刷上我公司的缩写名称外加菱形。 (4)Please see to it that the shipping marks indicated in our order, the gross and the net weight are to be stenciled on each crate. 请留意订单中关于运输标志的规定,毛重和净重需在木条箱上标记。 (5)As these machines are precision instruments which cannot stand rough handling, the wording “Handle with Care” should be also marked on each case. 由于这些机器属精密仪器,经不起野蛮装卸,所以每个箱子上都要标上“小心轻放”的字样。 (6)Indicative marks like KEEP DRY, HANDLE WITH CARE, etc, should be stenciled. 需印刷防潮、小心轻放等指示性标志。 (7)Please stencil the initials of our company name in the triangle, the contract number and the port of destination below the triangle. 请在三角形内刷上我公司名称的首字母,三角形下方刷上合同号码和目的港。 (8)On the outer packaging, please mark our initials“SCC” in a diamond, under which the port of destination and our contract number should be stenciled. 在外包装上,请标记我公司首字母 “SCC”于一菱形框中,并在其下印刷目的港和合同编号。 (9)We require neutral packaging, and only shipping marks and some handling marks are to be marked on the outer packing. 我们要求采用中性包装,外包装仅刷上装船唛头和一些指示性标志。 14 11.4 常用表达 (1)内包装 inner packing (2)外包装 outer packing (3)中性包装neutral packing (4)唛头 shipping mark (5)毛重 gross weight (6)第122号订单项下的1000台设备 1000 sets of equipments under Order No. 122 (7)净重 net weight (8)木箱 wooden case (9)防潮纸 water-proof paper (10)刷唛头 stencil/mark shipping marks (11)警告性标志warning mark (12)用纸箱包装be packed in carton (13)销售包装sales packing (14)不当包装improper packing (15)内衬be lined with 15 出口贸易的包装比国内贸易的包装更需要重视。包装分为内包装和外包装,即运输包装和销售包装。好的包装要经得起长途颠簸运输,而不对货物带来任何损害;还能促进销售的顺利进行。在运输包装外面往往刷上运输标志,运输标志的作用在于使货物在装卸、运输、保管过程中容易被有关人员识别,以防错发错运。同时,对于某些货物还需要指示标志和警示标志。 在贸易信函往来中,包装信件是很重要的一部分。一般来说,有关包装的信函或邮件应当简洁明了。卖方在信中,可向买方详细介绍自己通常包装方式并表明可接受买方的指定包装,但费用由买方承担。买方则需要向卖方阐明对内外包装的详尽要求。最后在信的结尾,买卖双方通常会表达对对方的谢意及期望。 本章小结 16 Write an English mail according to the given particulars below. . 1. 要求购买的男士领带每件用以聚乙烯袋包裹,再装入纸盒,十盒装一出口纸箱,内衬防潮纸,外用塑料带加固。 2. 关于唛头,在菱形内刷上我公司名称的首字母,菱形下刷上目的港、合同号及件数。 3. 请卖方按要求包装并尽早装运。 复习思考题 17 PPT模板下载:/moban/ 行业PPT模板:/hangye/ 节日PPT模板:/jieri/ PPT素材下载:/sucai/ PPT背景图片:/beijing/ PPT图表下载:/tubiao/ 优秀PPT下载:/xiazai/ PPT教程: /powerpoint/ Word教程: /word/ Excel教程:/excel/ 资料下载:/ziliao/ PPT课件下载:/kejian/ 范文下载:/fanwen/ 试卷下载:/shiti/ 教案下载:/jiaoan/ 字体下载:/ziti/ Thank you! 18 $$

资源预览图

11.1.1  买方提出包装要求信函的写作要点(课件)《外贸英文函电第3版》(电子工业出版社)
1
11.1.1  买方提出包装要求信函的写作要点(课件)《外贸英文函电第3版》(电子工业出版社)
2
11.1.1  买方提出包装要求信函的写作要点(课件)《外贸英文函电第3版》(电子工业出版社)
3
11.1.1  买方提出包装要求信函的写作要点(课件)《外贸英文函电第3版》(电子工业出版社)
4
11.1.1  买方提出包装要求信函的写作要点(课件)《外贸英文函电第3版》(电子工业出版社)
5
11.1.1  买方提出包装要求信函的写作要点(课件)《外贸英文函电第3版》(电子工业出版社)
6
所属专辑
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。