内容正文:
七年级下册5-6单元Reading&more practice 课文中英互译 Unit 5 Water talks 英译中 Dora was in the bathroom. The tap was on. Dora 在浴室里。水龙头开着。 “Turn that tap off,” said an angry voice. “把那东西关了,”一个愤怒的声音说。 “You're wasting water.” “你这是在浪费水。” Dora looked around, but there was no one there. Dora 看了看四周,一个人也没有。 “Who are you?” “你是谁?” “I'm a drop of water. Do you know where I come from?” “我是一滴水。你知道我来自哪吗?” “From the tap?” asked Dora. “来自水龙头?”Dora 问。 “A few days ago, I was in a cloud,” said the drop of water. “几天前,我在一朵云里,”那滴水说。 “Then I dropped into a river and ran into a reservoir. “然后,我落进了一条河里,流到了一个水库。 Then it was time for people to clean me.” 然后是人们净化我的时候了。 “Clean you?” Dora asked. “净化你?”Dora 问道。 “Yes. I was dirty. They cleaned me and added some chemicals to me. “是的,我(原本)是脏的。他们净化我,并给我加入了一些化学物质。 Then I travelled through the pipes under the streets and now I'm here.” 然后,我穿过街道下面的管道,现在我来到了这里。” Dora asked, “So is this the end of your journey?” Dora 问道,“这就是你旅程的结局吗?” “No. People will make me clean again. “不,人们会再次把我处理干净。 I'll go into a river and then into the sea again.” 我会进入江河,然后再次流入大海。” “Again?” “再次?” “Yes. My journey starts there. “是的。我的旅程从这里开始。 Remember not to waste or pollute me. I'm valuable.” 切记不要浪费或污染了我,我是有用的。” Dora turned the tap off and came out of the bathroom. Dora 关上了水龙头,走出了浴室。 Unit 5 Water talks 中译英 Dora 在浴室里。水龙头开着。 Dora was in the bathroom. The tap was on. “把那东西关了,”一个愤怒的声音说。 “Turn that tap off,” said an angry voice. “你这是在浪费水。” “You're wasting water.” Dora 看了看四周,一个人也没有。 Dora looked around, but there was no one there. “你是谁?” “Who are you?” “我是一滴水。你知道我来自哪吗?” “I'm a drop of water. Do you know where I come from?” “来自水龙头?”Dora 问。 “From the tap?” asked Dora. “几天前,我在一朵云里,”那滴水说。 “A few days ago, I was in a cloud,” said the drop of water. “然后,我落进了一条河里,流到了一个水库。 “Then I dropped into a river and ran into a reservoir. 然后是人们净化我的时候了。 Then it was time for people to clean me.” “净化你?”Dora 问道。 “Clean you?” Dora asked. “是的,我(原本)是脏的。他们净化我,并给我加入了一些化学物质。 “Yes. I was dirty. They cleaned me and added some chemicals to me. 然后,我穿过街道下面的管道,现在我来到了这里。” Then I travelled through the pipes under the streets and now I'm here.” Dora asked, “So is this the end of your journey?” Dora 问道,“这就是你旅程的结局吗?” “No. People will make me clean again. “不,人们会再次把我处理干净。 I'll go into a river and then into the sea again.” 我会进入江河,然后再次流入大海。” “Again?” “再次?” “是的。我的旅程从这里开始。 “Yes. My journey starts there. 切记不要浪费或污染了我,我是有用的。” Remember not to waste or pollute me. I'm valuable.” Dora 关上了水龙头,走出了浴室。 Dora turned the tap off and came out of the bathroom. Unit 5 More practice 英译中 Facts about water 关于水的真相 Here are some interesting facts about water: 以下是关于水的一些有趣的真相: About 70% of the human body is water. 人体中约 70% 是水。 Oceans cover about 75% of the Earth, but ocean water is salty. 海洋覆盖约 75% 的地球,但海水是咸的。 Therefore most of the water in the world is not drinkable. 因此世界上大部分水是不可饮用的。 Groundwater may be drinkable, but it is not easy to find groundwater that is clean and safe to drink. 地下水可能可直接饮用,但可饮用的清洁而安全的地下水不容易找到。 If water drips from your tap every 10 seconds, you will waste about 315 litres of water a year-enough to fill two baths! 如果水龙头每 10 秒滴 1 滴,你每年会浪费约 315 公升的水——足以洗两次澡! Having a bath uses about twice as much water as taking a shower. 浴缸浴所用的水大约是淋浴的两倍。 Having a shower instead of a bath can save up to 400 litres a week. 选择淋浴而不是浴缸浴每周可以节省多达 400 升的水。 Unit 5 More practice 中译英 关于水的真相 Facts about water 以下是关于水的一些有趣的真相: Here are some interesting facts about water: 人体中约 70% 是水。 About 70% of the human body is water. 海洋覆盖约 75% 的地球,但海水是咸的。 Oceans cover about 75% of the Earth, but ocean water is salty. 因此世界上大部分水是不可饮用的。 Therefore most of the water in the world is not drinkable. 地下水可能可直接饮用,但可饮用的清洁而安全的地下水不容易找到。 Groundwater may be drinkable, but it is not easy to find groundwater that is clean and safe to drink. 如果水龙头每 10 秒滴 1 滴,你每年会浪费约 315 公升的水——足以洗两次澡! If water drips from your tap every 10 seconds, you will waste about 315 litres of water a year-enough to fill two baths! 浴缸浴所用的水大约是淋浴的两倍。 Having a bath uses about twice as much water as taking a shower. 选择淋浴而不是浴缸浴每周可以节省多达 400 升的水。 Having a shower instead of a bath can save up to 400 litres a week. Unit 6 Electicity 英译中 Electricity all around 身边的电 One evening, Daisy said,“I'm going to buy a packet of sweets. Does anyone want anything?” 一天晚上,Daisy 说,“我打算去买包糖果,有没有人想要带东西?” Benny, daisy's brother, replied, “Can you get me a packet of electricity?” Benny,Daisy 的哥哥回答到:“你能不能给我带一包电?” “Yes, I can,” said Daisy. Then she went out. “好的,可以。”Daisy 说。然后她就出去了。 Benny laughed, “She can't buy electricity in packets like sweets! She'll look foolish.” Benny 笑了,“她不可能像买糖果一样成袋买电!她看上去好蠢。” Mum said, “You mustn't say that, Benny!” 妈妈说:“不要这么说,Benny!” “What do you know about electricity, Benny?” Dad asked. “关于电你知道多少,Benny?”爸爸问。 “Electricity gives us power. It flows through wires. It's like water, in a way,” said Benny. “电给了我们能量。它通过电线流动。在某种程度上就像水。 ”Benny 说。 “You're right! Electricity comes into our flat through thin wires. These are connected to cables under the street,” Dad added. “没错!电通过细细的电线进入我们的公寓。它们连接着街道下面的电缆。”爸爸补充道。 “What are the cables connected to?” asked Benny. “那电缆连接着什么?”Benny 问到。 “They're connected to a power station,” answered Dad. “电缆连接到电站。”爸爸回答说。 A moment later, Daisy came back. 过了一会儿,Daisy 回来了。 “May I have my packet of electricity?” Benny asked. “我可以拿到我的那包电吗?”Benny 问。 “Here you are!” said Daisy. “给你!”Daisy 说。 “But…these are batteries!” said Benny. “但是......这些是电池啊!”Benny 说。 “Daisy's right,” said Dad. “The chemicals inside batteries produce electricity.” “Daisy 没有错,”爸爸说:“电池里面的化学物质能产生电能。” Mum said, “Who looks foolish now, Benny?” 妈妈说:“现在谁看起来蠢啊,Benny?” Unit 6 Electicity 中译英 身边的电 Electricity all around 一天晚上,Daisy 说,“我打算去买包糖果,有没有人想要带东西?” One evening, Daisy said,“I'm going to buy a packet of sweets. Does anyone want anything?” Benny,Daisy 的哥哥回答到:“你能不能给我带一包电?” Benny, daisy's brother, replied, “Can you get me a packet of electricity?” “好的,可以。”Daisy 说。然后她就出去了。 “Yes, I can,” said Daisy. Then she went out. Benny 笑了,“她不可能像买糖果一样成袋买电!她看上去好蠢。” Benny laughed, “She can't buy electricity in packets like sweets! She'll look foolish.” 妈妈说:“不要这么说,Benny!” Mum said, “You mustn't say that, Benny!” “关于电你知道多少,Benny?”爸爸问。 “What do you know about electricity, Benny?” Dad asked. “电给了我们能量。它通过电线流动。在某种程度上就像水。 ”Benny 说。 “Electricity gives us power. It flows through wires. It's like water, in a way,” said Benny. “没错!电通过细细的电线进入我们的公寓。它们连接着街道下面的电缆。”爸爸补充道。 “You're right! Electricity comes into our flat through thin wires. These are connected to cables under the street,” Dad added. “那电缆连接着什么?”Benny 问到。 “What are the cables connected to?” asked Benny. “电缆连接到电站。”爸爸回答说。 “They're connected to a power station,” answered Dad. 过了一会儿,Daisy 回来了。 A moment later, Daisy came back. “我可以拿到我的那包电吗?”Benny 问。 “May I have my packet of electricity?” Benny asked. 给你!”Daisy 说。 “Here you are!” said Daisy. “但是......这些是电池啊!”Benny 说。 ““But…these are batteries!” said Benny. Daisy 没有错,”爸爸说:“电池里面的化学物质能产生电能。” “Daisy's right,” said Dad. “The chemicals inside batteries produce electricity.” 妈妈说:“现在谁看起来蠢啊,Benny?” “Mum said, “Who looks foolish now, Benny?” Unit 6 More practice 中译英 Electricity safety tips 用电安全提示 Electricity makes our lives easier. 电使我们的生活更轻松。 We use a lot of electrical appliances in our homes every day. 我们家里每天都在使用大量的电器。 Here are three of them. How can we use them safely? 下面列举其中的 3 个。我们该如何安全地使用它们呢? Rice cooker 电饭锅 Keep the outside of the pot dry. 保持锅(内胆)外部干燥。 Do not switch the rice cooker on if the pot is empty. 如果锅内是空的,请不要启动电饭煲。 Washing machine 洗衣机 Do not put your hand in the washing machine when it is on. 洗衣机运行中不要把你的手在洗衣机里。 Unplug it when you are not using it. 当你不使用它时拔掉插头。 Microwave 微波炉 Do not turn it on when it is empty, because it might start a fire. 不要启动空的微波炉,因为这样可能会引起火灾。 Stand at least one metre away from the microwave when it is on. 当它工作是,站在至少一米以外的距离。 Before you put an object in a microwave, make sure it is microwave safe. 在你把一个东西放入微波炉之前,确保它是适用于微波炉的。 Unit 6 More practice 英译中 用电安全提示 Electricity safety tips 电使我们的生活更轻松。 Electricity makes our lives easier. 我们家里每天都在使用大量的电器。 We use a lot of electrical appliances in our homes every day. 下面列举其中的 3 个。我们该如何安全地使用它们呢? Here are three of them. How can we use them safely? 电饭锅 Rice cooker 保持锅(内胆)外部干燥。 Keep the outside of the pot dry. 如果锅内是空的,请不要启动电饭煲。 Do not switch the rice cooker on if the pot is empty. 洗衣机 Washing machine 洗衣机运行中不要把你的手在洗衣机里。 Do not put your hand in the washing machine when it is on. 当你不使用它时拔掉插头。 Unplug it when you are not using it. 微波炉 Microwave 不要启动空的微波炉,因为这样可能会引起火灾。 Do not turn it on when it is empty, because it might start a fire. 当它工作是,站在至少一米以外的距离。 Stand at least one metre away from the microwave when it is on. 在你把一个东西放入微波炉之前,确保它是适用于微波炉的。 Before you put an object in a microwave, make sure it is microwave safe. $$