内容正文:
Unit 2 Goldilocks hurried out of the house.
序号
音标
中文
自测
重默
1
/'aɪðə/
也(不) adv.
2
/piːs/
部件;碎片;一件/个/张n.
3
/ə'sliːp/
睡着的adj.
4
/rɪ'tɜːn/
返回;归还v.
5
/kraɪ/
哭;喊叫v.
6
/pɔɪnt/
指向;指v.
7
/ʃaʊt/
高声说;大声喊v.
8
/dʒʌmp/
跳v.
9
/wɪð'aʊt/
无;没有prep.
10
/pɑːt/
部分;地区;地方n.
1. 破碎 in pieces 2. 起初;首先 at first (=first of all)
3. 指着…… point at 4. 走进去 walk into
5. 变成 change into 6. 围绕某人 be around sb.
7. 从……跳下来 jump out of 8. 从……冲出来 hurry out of
9. 散步 go for a walk
1. 金凤花姑娘想坐下,因为她很累。
Goldilocks wanted to sit down because she was tired.
2. 首先她试了那把大椅子,但不舒服。然后她试了那把中等大小的椅子。
First she tried the big chair,but it was not comfortable.Then she tried the middle chair.
3. 它也不舒服。最后,她试了那把小椅子。
It was not comfortable either.Finally,she tried the small chair.
4. 但是金凤花姑娘太重了,那把椅子很快就散架了。
But Goldilocks was very heavy and soon the chair was in pieces.
5. 三只熊都围着她,所以金凤花从床上跳下来,没拿篮子就从房子里冲了出去。
The Three Bears were all around her,so Goldilocks jumped out of bed and hurried out of the house without her basket.
金凤花姑娘和三只熊
金凤花姑娘想坐下,因为她累了。首先,她试着坐在那把大椅子上,但不太舒服。然后她试了那把中等大小的椅子。它也不舒服。最后她试着坐在那把小椅子上。它又好又舒服,可是金凤花姑娘太重了,那把椅子不一会儿就散架了。
她走进卧室。里面有三张床。她不喜欢那张中等大小的床和大床。小床很舒服。她很快就在小床上睡着了。
三只熊回来了。它们看了看碗和椅子。小熊哭道:“我的碗空了,椅子也散架了!”他很不高兴!
接着,三只熊看了看它们的卧室。起初他们没注意到金凤花姑娘。后来,小熊指着他床上的小女孩喊道:“看!坏女孩在那儿!”
金凤花姑娘睁开眼睛。三只熊都围着她,于是金凤花姑娘从床上跳了下来,没有提篮子便冲出了房间。她再也不去森林里散步了。
学科网(北京)股份有限公司
$$