第六课 誕生日课件2023-2024学年新编日语第二册

2024-05-24
| 49页
| 87人阅读
| 0人下载
普通

资源信息

学段 高中
学科 日语
教材版本 新编日语第二册(重排本)
年级 高一
章节 第六課 誕生日
类型 课件
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2024-2025
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 PPTX
文件大小 1.85 MB
发布时间 2024-05-24
更新时间 2024-05-24
作者 匿名
品牌系列 -
审核时间 2024-05-24
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/45341985.html
价格 1.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

たん じょう び  誕  生  日 BRITHDAY 開く     祝い      まるで 本物    手伝う     助かる 残念    送る      すてき 優しい   世話をする   育てる   おかげ 単語 ひら  開く 召开,举办,举行 开,打开 开门,营业 △ 会議を開く △ コンサートを開く △ 窓を開く △ 教科書の30ページを開きなさい △ 桜の花が開きました。 △デパートは午前10時に開きます。 开会 举办音乐会。 打开教科书第30页。 樱花开了。 百货公司上午10点开始营业。 いわ   祝 い 祝贺,庆贺,庆祝 ☆ 祝い返し(いわいがえし) 回礼   △ おじいさんの米寿(べいじゅ)の祝い  △ 祝いの客    △ 祝いを贈(おく)る     ☆ 祝い事(いわいごと) 喜事    ☆ 祝い酒(いわいざけ)  喜酒  祝爷爷88岁寿辰 来祝贺的客人 送贺礼 関連表現 まるで 好像,宛如,仿佛 完全,全然 △ 英語がまるで読めません     △言うこととやることがまるで違います     △まるで夢のようです。    △まるで昨日のことのようです      △あの二人はまるで兄弟のように仲(なか)がいいです。   好像做梦一样。 仿佛就像昨天发生的一样。 他俩关系好得就像兄弟一样。 英语完全不会。 说的和做的完全不同。 ほんもの 本 物 真东西,真货,真的 △ この紙幣(しへい)は本物ではないようです。      △ 本物とにせものの区別(くべつ)ができない。           原物,实物 △本物とサイズが違います。       地道,真正 △あの人は本物の芸術家(げいじゅつか)です。     △これは本物の四川料理の味だ。         分不清真假。 这张纸钞不像真的。 与实物的大小不一样 他是一位真正的艺术家。 这是地道的四川风味。 てつだ  手伝 う 帮,帮忙,帮助 関連表現 △ 休みの時、母の家事仕事を手伝います。     △ 引越しの時友達がずいぶん手伝ってくれました。      △先生の実験(じっけん)を手伝います。  ☆ お手伝いさん 搬家时,朋友帮了好大忙。 放假时帮助妈妈做家务。 帮助老师搞实验。 保姆  たす  助かる 省力,省事,省钱,得到帮助 得救,脱险,幸免于难 △ 事故にあったが幸(さいわ)い命(いのち)は助かりました。 △ 助かったのは彼一人でした。      △ 罰金(ばっきん)を払わないですんで助かりました。  △ 奨学金(しょうがくきん)がもらえて助かりました。    遇到了交通事故,但幸免于难。  只有他一个人脱险了。 不用交罚款太好了。 能得到奖学金,真是太好了。  おく  送 る 送,寄,发,传 派,派遣 送,送行,送走 度过  △商品を送ります    △ 外国に軍隊(ぐんたい)を送ります    △核兵器を査察するために国連(こくれん)から専門家を送りました。  △楽しい日々を送ります。          △幸せな晩年(ばんねん)生活を送ります  △ 友達を空港まで送りました。  △卒業生を送る会を開きます。           送货。 向国外派兵。 为调查核武器,联合国派遣了专家。 把朋友送到机场。 开毕业生欢送会。 度过快乐时光。 过幸福的晚年生活。 かくへいき ささつ 国連 やさしい 优美,柔和,优雅  △やさしい声  △やさしい物腰(ものごし)の婦人(ふじん)  和霭、温柔 △やさしい顔をしているが実は相当きついです 温情,体贴,慈祥 △やさしい心遣い (こころづかい)  △これは環境にやさしい再生紙(さいせいし)です 长得很和善,实际上相当凶。  举止优雅的女士。 柔和的声音 这是保护环境的再生纸。 体贴入微  せわ  世話をする 照料,照顾,照看,照管 △病人の世話をします。 △定年(ていねん)の後、孫(まご)の世話をします。  △ペットの世話をします。 ☆世話になる   ☆世話がない ☆世話がやける   ☆世話をやく 関連表現 帮助,照管 麻烦人 简单;省事;没有麻烦    承蒙关照,受照顾 照料宠物。 退休后照看孙子。 照料病人。 そだ   育てる 养育动物,植物,人 培养  △あの漫才師(まんざいし)は多くの弟子(でし)を育てました。  △後継者(こうけいしゃ)を育てることは大事なことです。  △女手(おんなで)一つで二人の子どもを育てました。 △おばあさんは三匹の子猫(こねこ)を育てています。  △私の趣味は蘭(らん)を育てることです 我的爱好是养兰花。 奶奶养了3只小猫。 单凭一个女人拉扯大了两个孩子。 那位相声大师培养了很多弟子 。 培养接班人是一项重要的事情。 おかげ 帮助,托…福,归功于,多亏 拜···所赐,都怪 寒喧用

资源预览图

第六课 誕生日课件2023-2024学年新编日语第二册
1
第六课 誕生日课件2023-2024学年新编日语第二册
2
第六课 誕生日课件2023-2024学年新编日语第二册
3
第六课 誕生日课件2023-2024学年新编日语第二册
4
第六课 誕生日课件2023-2024学年新编日语第二册
5
第六课 誕生日课件2023-2024学年新编日语第二册
6
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。