内容正文:
应用文-产品推销,路线机械操作说明
产品推销
假如让你临时充当推销员或解说人员,请你对某款产品进行介绍,一般怎么表述呢?下面以吸尘器为例,来看看怎么进行产品说明。
1. 假设你是李明,暑假来商场兼职卖电器,正好遇到一个日本观光团。请你帮忙给下面的商品打下广告,把商品的特点和用处给大家简单介绍一下。
「掃除機」 キ一ク一ド(关键词):特徵、最新技術、調整可能
(注意:需要涉及的关键词和要求介绍进去)
皆さん、こんにちは。私は李明です。これから新発売の掃除機について紹介させていただきます。まず、最大の特徴はペットの毛を強力に吸い上げることができることです。そして、最新技術を採用しましたので、長い駆動時間が確保できます。なお、長さは調整可能です。背の高さに合わせて長さを調整して楽に掃除できます。ぜひお求めください(求める:购买)。
译文:大家好。现在请允许我介绍一下新发售的吸尘器。最大的特点是能强有力地吸走宠物的毛。采用了最新技术,所以可以保证很长的驱动时间。另外,长度可以调整。可以根据身高调整长度轻松地打扫。请您务必购买。
皆さん、こんにちは。私はXXXです。これから_________について紹介させていただきます。まず、______________________。そして、________。
最後、________。(根据实际需要或是要求的要点来添加接续词)。お気に入ったら、ぜひお求めください/ぜひお買いください。
路线说明、机器操作说明
这类应用文可以在小作文考查,直接描述正文部分,或是可以结合留言条,邮件书信的方式,来考查。比如让你发一份邮件给购买者,告知机械等产品的使用方法。或是在家放置留言条告知对方怎么去会场之类的。此时别忘了留言条,邮件书信的格式。
关于描述说明路线,机器的操作方式等场景的正文部分,一般需要掌握说明的顺序词,例如:首先,然后,接下来,最后等。
事件類:最初に、続いて、その後
順番:第一に、第二に、第三に
順番:まず、次に、それから、さらに、最後に
例如:
1.自動販売機の使い方
まず、自分が購入しようとする商品の金額を確認します。次に、コインか紙幣を入れて商品の番号を入力します。最後に、取り出しロから商品やお釣りを取ります。最近は QR コ一ド決済の導入で携帯でも払うことができます。
译文:首先,确认一下自己想购买的商品的金额。其次,放入硬币或纸币,输入商品对应的号码。最后,从取出口取走商品和找的零钱。最近因为导入了二维码付款方式,所以也可以用手机支付。
2. 路线地图说明。
朋友第一次来你家玩,需要你给他说明一下怎么走。
私の家は地下鉄の駅から徒歩5分です。まず、3番出口を出ます。そのまま左にまっすぐ行くと、2つ日の信号の左側に銀行があります。それから銀行の前の横断歩道を渡って,右八曲がります。100 メ一トルくらい行くと、私の家は郵便局のとなりにあります。
译文:我家离地铁站步行5分钟。首先,离开3号出口。沿着左手方向一直走,在第二个红绿灯的左侧有家银行。然后,过银行前面的人行横道,向右拐。走一百米左右我家就在邮局的旁边。
路线说明备用词库:
病院:医院 銀行:银行 デパ一ト:百货商店
郵便局:邮局 レストラン: 西餐厅 学校:学校
公園:公园 ス一パ一:超市 図書館:图书馆
駅:车站 橋:桥 歩道橋:天桥
前:前面 角:拐角 信号:红绿灯
向こう:对面 交差点:交叉路口 後ろ:后面
横断步道:人行横道
左へ曲がる:向左转
横断歩道を渡る:过马路
まっすぐ行きます:直走
~は銀行の向こうにあります:~在银行对面
例文:
ニつ目の信号を左に曲がって、次の角を右に曲がるとすぐにあります。
译文:在第二个红绿灯向左拐,下一个拐角向右拐就是。
二つ目の交差点を左に曲がって、100 メ一トルくらい行くと銀行は左にあります。
译文:在第二个十字路口向左拐,走100米左右,银行就在左边。
通知
如果用日语写通知公告,下面以演讲比赛通知和学校放假通知为例来进行说明。
一、演讲比赛通知
1.演讲时间:2019年12月8日
2.演讲内容:以“异文化交流”为主题,尽情发挥参赛选手的才能,阐述自己的观点。
3.参赛对象:高三年级学生
4.参赛地点:学校体育馆
5.比赛要求:打印一份演讲稿在比赛之前上交。演讲时间3分钟。
请根据上述比赛通知,撰写一份日文版的通知。顺序可调整,请不要逐字逐句译文。
2019年12月8日に本校の体育館において、高校三年生を対象にしたスピ一チ大会を行います。「異文化交流」をテ一マにして、3分以内に皆さんの才能を十分に発揮してほしいです。ぜひご参加ください。ただし、