内容正文:
八年级12课会话+课文填空
李 佳:健太君,日本語は難しい(注音: )ですね。
健 太:え, 。(为什么呢)
李 佳:雨( )あめ,橋( )箸,同じ発音( ),アクセント( )違います(注音: )。
健 太:そうですね。( ), 。(日语没有没有中文那么难)
。(我认为中文的发言更难)
李 佳:ええ,中国語( )4つの声調( )あります( )ね。
健 太:中国語はきれい( ),表現が( 丰富: )言葉( )思います。 。(想要变得更加擅长)
李 佳:健太君の中国語は上手ですよ。
健 太:いいえ。先週,母( )レストラン( )行って,中国語( )「スープ( )ください」と言いました。でも,お店の人は砂糖を( 拿来了: )んです。
李 佳:ああ,“汤”を“糖”と言ったんですね。
わたしも,この前,「あめ( )降っています」と言って( )よ。
健 太:大丈夫ですよ。通じます(注音: )。あめは降りませんから。
李 佳:そうですね。
健 太:【开玩笑地】(那么: ),「伝記」を(消す: ),帰りましょう。
李 佳:健太君,「伝記」じゃありませんよ。電気ですよ。日本語のテストは0点です。
健 太:ははは。
课文
一休さんは安国寺( )お寺( )住んでいます。(某天: ),松屋長兵衛さんのうち( )男の子が来て,一休さん( )手紙( )渡しました(注音: )。手紙には「一休さんたち( )ご馳走したいです。みんな( )来てください。」( )書いて( ) 。
。一休さんは,知念さん,大哲さんといっしょに長兵衛さんのうち( )出かけました(注音: )。
長兵衛さんの家の前には川( )流れています(注音: )。川には橋( )かかっています。橋のそばには立て札があります。立て札には,仮名( )「このはしを( 请不要渡过: )」( )書いて( )。「川( )泳いで行きましょう。」食いしん坊の知念さんが言いました。
橋の向こうでは,長兵衛さんが困っている(注音: )一休さんたちを見て,笑っています(注音: )。
一休さんは「さあ,わたしの後ろ( )ついて来てください」と言って,橋の真ん中( )渡りました。
長兵衛さんは立て札を指して,「一休さん,あれを読まなかったんですか。」と言いました。
一休さんは「読みました。( ),端は渡りませんでした。真ん中( )歩いて来ました。」
「うーん,そうか。わはは,(真不愧: )一休さん。」長兵衛さんはとても感心しました(注音: )。
。
学科网(北京)股份有限公司
$$