内容正文:
第一部分 古诗文阅读
专题一 文言文阅读
九年级上册 第2篇 醉翁亭记 北宋•欧阳修
[15年2考:2023、2009]
原文 重点注释精选 精准译文(加彩部分为课下的重点注释句)
环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然①而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回②路转,有亭翼然临③于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意④不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。 ①蔚然:茂盛的样子。②回:曲折、回环。
③临:居高面下。
④意:意趣,情趣。 环绕着滁州城的都是山。它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美,一眼望去,树木茂盛又幽深秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两个山间飞淌下来的,是酿泉啊。山势回环,路也跟着转弯,有一座亭子,(亭角翘起)像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上的,是醉翁亭啊。造亭的人是谁?是山里的和尚智仙啊。给它起名的是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和宾客来这里饮酒,喝一点就醉了,而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的意趣不在酒上,而在山光水色中啊。欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
第1段:运用“移步换景”的手法推出醉翁亭。道出亭的来历(命名),由写景过渡到记事、言情。“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”是全文的核心命意,表明“醉”是表象,“乐”是根本,为下文写景抒情定下基调。
返回首页
一本全·中考总复习·语文
原文 重点注释精选 精准译文(加彩部分为课下的重点注释句)
若夫日出而林霏⑤开,云归而岩穴⑥暝⑦,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳⑧发而幽香,佳木秀⑨而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 ⑤霏:弥漫的云气。
⑥岩穴:山洞,这里指山谷。
⑦暝:昏暗。
⑧芳:花。
⑨秀:茂盛。 要说那太阳出来而树林里的雾气散开,
云雾聚拢,山谷就显得昏暗了,朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一的景象,就是山中的早晨和晚上。野花开放,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫,天高气爽,霜色洁白,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。
第2段:写山中早晚的阴晴变化,四时景物的迥然不同。
返回首页
一本全·中考总复习·语文
原文 重点注释精选 精准译文(加彩部分为课下的重点注释句)
至于负者⑩歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻⑪提携⑫,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒
洌⑬,山肴野蔌⑭,杂然而前陈⑮者,太守宴也。宴酣⑯之乐,非丝⑰非竹⑱,射⑲者中,弈⑳者胜,觥㉑筹㉒交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜㉓白发,颓然㉔乎其间者,太守醉也。 ⑩负者:背着东西的人。⑪伛偻:弯腰曲背,这里指老人。⑫提携:牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。⑬洌:清。⑭蔌:菜蔬。⑮陈:陈列,摆开。⑯酣:尽兴地喝酒。⑰丝:弦乐器。⑱竹:管乐器。⑲射:这里指投壶,宴饮时的一种游戏。把箭投向壶中,中多者为胜,负者按照规定的杯数喝酒。⑳弈:下棋。㉑觥:酒杯。㉒筹:酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数的筹码。㉓苍颜:苍老的容颜。㉔颓然:倒下的样子。 至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老老少少的行人,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游啊。到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜酒水清,野味野菜,杂七杂八摆开在面前的,这是太守的酒宴啊。宴中欢饮的乐趣,不在于音乐,投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹交互错杂,起来坐下大声喧哗,是众位宾客快乐的样子。苍老的容颜,头发花白,醉倒在众人中间,这是太守喝醉了。
返回首页
一本全·中考总复习·语文
第3段:写滁人之游和太守之宴。
描绘了一幅太平祥和的百姓游乐图,在太守看来,这是政治清明的体现;写宴饮之乐,食物都是就地取材,简朴而别有滋味;又以简笔勾勒出醉翁之态,可谓醉在其中,乐在其中。
返回首页
一本全·中考总复习·语文
原文 重点注释精选 精准译文(加彩部分为课下的重点注释句)
已而夕阳在山,人影散
乱,太守归而宾客从也。树林阴翳㉕,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓㉖谁?庐陵欧阳修也。 ㉕阴翳:形容枝叶茂密成荫。翳,遮盖。㉖谓:为,是。 不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,是太守回去,宾客跟从啊。树林枝叶茂密成荫,禽鸟在高处低处鸣