内容正文:
14.虞美人
鹊桥仙
必修上册
【古诗文初记】新高考语文必背72篇
1
素材挖掘与写作运用
课后练习
原文批注
理解性默写
2
第一章
原文批注
3
原文追踪复习
虞美人
春花秋月( )何时了( )?往事知多少。
小楼昨夜又东风,故国( )不堪回首月明中。
✦春花秋月:指季节的更替。
✦了:了结,完结。
✦故国:指南唐故都金陵(今南京)。
春花秋月的美好时光什么时候结束的,以前的事情还记得多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚怎能忍受得了回忆故国的伤痛。
4
原文追踪复习
雕栏玉砌( )应犹( )在,只是朱颜改( )。
问君( )能( )有几多( )愁?恰似一江春水向东流。(栏 同:阑)
✦雕栏玉砌:即雕花的栏杆和玉石砌成的台阶,这里泛指南唐宫殿。栏,一作“阑”。砌,台阶。
✦应犹:一作“依然”。
✦朱颜改:指所怀念的人已衰老。
✦君:作者自称。
✦能:或作“都”、“那”、“还”、“却”。
✦几多:多少。
精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该都还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像那滚滚东流的春江之水没有尽头。
5
原文追踪复习
鹊桥仙
纤云( )弄巧( ),飞星( )传恨,银汉( )迢迢( )暗度( )。
✦纤云:轻盈的云彩。
✦弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
✦飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
✦银汉:银河,天河。
✦迢迢:遥远的样子。
✦暗度:悄悄渡过。
轻盈的彩云在天空中幻化成各种巧妙的花样,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的天河今夜我悄悄渡过。
6
原文追踪复习
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
✦金风玉露:指秋风白露。
✦忍顾:怎忍回视。
✦朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。
在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。若是两情相悦,至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
7
作者及赏析
虞美人
李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐后主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。
◎虞美人
8
作者及赏析
此词与《浪淘沙·帘外雨潺潺》均作于李煜被毒死之前,为北宋太宗太平兴国三年(公元978年),是时李煜归宋已近三年。宋太祖开宝八年(公元975年),宋军攻破南唐都城金陵,李煜奉表投降,南唐灭亡。三年后,即太平兴国三年,徐铉奉宋太宗之命探视李煜,李煜对徐铉叹曰:“当初我错杀潘佑、李平,悔之不已!”大概是在这种心境下,李煜写下了这首《虞美人》词。
◎虞美人
9
作者及赏析
李煜此词所以能引起广泛的共鸣,在很大程度上,正有赖于结句以富有感染力和象征性的比喻,将愁思写得既形象化,又抽象化:作者并没有明确写出其愁思的真实内涵——怀念昔日纸醉金迷的享乐生活,而仅仅展示了它的外部形态——“恰似一江春水向东流。这样人们就很容易从中取得某种心灵上的呼应,并借用它来抒发自已类似的情感。因为人们的愁思虽然内涵各异,却都可以具有“恰似一江春水向东流”那样的外部形态。由于“形象往往大于思想”,李煜此词便能在广泛的范围内产生共鸣而得以千古传诵了。
◎虞美人
10
作者及赏析
全词抒写亡国之痛,意境深远,感情真挚,结构精妙,语言清新;词虽短小,余味无穷。难怪王国维有如是评价:“唐五代之词,有句而无篇。南宋名家之词,有篇而无句。有篇有句,唯李后主降宋后之作,及永叔、子瞻、少游、美成、稼轩数人而已。”
◎虞美人
11
作者及赏析
鹊桥仙
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州