内容正文:
12.登泰山记
姚鼐
必修上册
【古诗文初记】新高考语文必背72篇
素材挖掘与写作运用
课后练习
原文批注
理解性默写
第一章
原文批注
作者
姚鼐(ni)(1731~1815)清代著名散文家,与方苞、刘大櫆并称为“桐城三祖”。字姬传,一字梦谷,室名惜抱轩(在今桐城中学内),世称惜抱先生、姚惜抱,安徽桐城人。乾隆二十八年(1763)中进士,任礼部主事、四库全书纂修官等,年才四十,辞官南归,先后主讲于扬州梅花、江南紫阳、南京钟山等地书院四十多年。著有《惜抱轩全集》等,曾编选《古文辞类纂》。
原文追踪复习
登泰山记
泰山之阳( ),汶水西( )流;其阴( ),济水东( )流。阳谷( )皆入汶,阴谷( )皆入济。当( )其( )南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。
阳(山的南面)
西(名作状,向西)
阴(山的北面)
东(名作状,向东)
阳谷(山南面山谷中的水)
阴谷(山北面山谷中的水)
当(在)
其(代词,它们)
泰山的南面,汶水向西流;它的北面,济水向东流。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水。在那南北山谷分界的地方,是古长城。最高处的日观峰,在古长城南面十五里。
原文追踪复习
余( )以( )乾隆三十九年十二月,自( )京师乘( )风雪,历( )齐河、长清,穿( )泰山西北谷,越( )长城之限( ),至于( )泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍( )由南麓( )登( )。四十五里,道皆砌石为磴( ),其级( )七千有余。泰山正南面有三谷。中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水也。余始( )循以入( ),道少半( ),越中岭,复循( )西谷,遂至其巅( )。
余(我)以(在)
自(从)乘(冒着)
历(经过)
穿(穿过)
越(跨过)限(界限)
至于(到达)
朱孝纯子颍(朱孝纯,字子颖)南麓(南边的山脚)登(攀登)
磴(石阶)
级(石级)
始(开始)循以入(顺着中谷进去)少半(不到一半)
循(顺着)
巅(巅顶)
我在乾隆三十九年十二月,从京城冒着风雪启程,经过齐河、长清两县,穿过泰山西北面的山谷,越过长城的城墙,到了泰安。这月丁未日,我同知府朱孝纯字子颍的从南面的山脚上山。四十五里,道路都是石头砌的台阶,有七千多级。泰山正南面有三个山谷。中谷的水环绕泰安城,这就是郦道元书中所说的环水。我起初沿着中间的山谷进山,走了一小半段,越过中岭,又沿着西面的山谷走,就到了山顶。
原文追踪复习
古时登山,循东谷入,道有天门。东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。今所经中岭及山巅,崖限( )当道者( ),世皆谓之天门云( )。道中迷雾冰滑,磴几( )不可登。及( )既( )上,苍山负( )雪,明烛( )天南。望( )晚日照城郭( ),汶水、徂徕如画,而半山居( )雾若( )带( )然。
限(名作状,像门槛一样)
当道者(挡在路上)
云(助词,无实际意义)
磴几(几乎)
及(等到)
既(已经)
负(背,覆盖)
明烛(名作动,照亮)
望(远看)
城郭(城市)
居(停留)
若(像)
带(飘带)
古时候登泰山,沿着东面的山谷进去,路上有个天门。东边的山谷,古时候称它为“天门溪水”,我没有到达。现在(我)经过的中岭和山顶,有山崖像门槛一样横在路上的,世人都叫它天门。一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾又像是一条舞动的飘带的样子。
原文追踪复习
戊申晦( ),五鼓( ),与子颍坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面。亭东自足下皆云漫( )。稍( )见云中白若樗蒱数十立者( ),山也。极天( )云一线异色,须臾( )成五采( )。日上,正赤如丹( ),下( )有红光动摇( )承( )之。或( )曰,此东海也。回视日观以