内容正文:
2024年高考英语语法填空热点话题押题预测
专题05传统文化之24节气渊源及习俗(09-16) (原卷版)
二十四节气 The 24 Solar Term
(
8
)原创精品资源学科网独家享有版权,侵权必究!
学科网(北京)股份有限公司
立春 Start of Spring
雨水 Rain Water
惊蛰 Awakening of Insects
春分 Spring Equinox
清明 Pure Brightness
谷雨 Grain Rain
立夏 Start of Summer
小满 Grain Buds
芒种 Grain in Ear
夏至 Summer Solstice
小暑 Minor Heat
大暑 Major Heat
立秋 Start of Autumn
处暑 End of Heat
白露 White Dew
秋分 Autumn Equinox
寒露 Cold Dew
霜降 Frost's Descent
立冬 Start of Winter
小雪 Minor Snow
大雪 Major Snow
冬至 Winter Solstice
小寒 Minor Cold
大寒 Major Cold
语法填空二十四节气之芒种(09)
阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
One solar term gives way to another as summer takes hold. After Xiao man, or “grain buds”, it’s time for Mang zhong, or “grain in ear”, 1 Chinese solar term for summer. This year, Mang zhong starts on June 6. According to this solar term, most of China will see the hot dry days of summer 2 the areas around the Yangtze River will experience rain.
Mang refers to the thistle (蓟) on the seeds of grain plants and zhong refers to harvesting and sowing, 3 happen at the same time. The beginning of Mang zhong means the grains are fully grown and waiting to 4 (harvest). So like other solar terms, it also 5 (reflect) agricultural phenology (物候学).
In Chinese, mang has the same 6 (pronounce) as another mang, which means “busy”. Mang zhong is also regarded by Chinese farmers 7 “busy farming”.
Tang Dynasty poet Bai Juyi described the busy scene of people 8 (work) on farmlands during the period in his poem, titled Guan Yimai (Watching the Wheat Harvest): “Farm families have few leisurely 9 (month). In the 10 (five) lunar month, they are twice as busy. The southern breeze arises in the evenings. Covered fields of wheat now turn yellow… Married women and unmarried girls carry round bamboo containers on poles full of food. Children follow with pots of food and water. Following each other into the fields to serve food and drink for the strong men in the