内容正文:
2023年新九年级上册重点课文暑假预习课(统编版)
《湖心亭看雪》
一、背景了解
张岱,字宗子,号陶庵,又号蝶庵居士。山阴(今浙江绍兴)人。明末清初文学家。寓居杭州。出生仕宦世家,少为富贵公子,精于茶艺鉴赏,爱繁华,好山水,晓音乐、戏曲。清兵南下灭亡明朝,他曾参加过抗清斗争,可后来失败了。于是他入山隐居、著书,作品中时时流露出明亡之后怀旧的伤感情绪。字里行间流露出深沉的故国之思和沧桑之感。擅长散文,著有《陶庵梦忆》《西湖梦寻》等绝代文学名著。
此文作于明末清初之时,叙了作者自己湖心亭看雪的经过,描绘了所看到的幽静深远、洁白广阔的雪景图,体现了作者的故国之思,也反映了作者不与世俗同流合污、不随波逐流的品质以及远离世俗,孤芳自赏的情怀,并寄托了人生渺茫的慨叹。
二、文学常识一览——白描手法
白描是一种描写的方法,原是中国画的一种技法,是指一种不加色彩或很少用色彩,而只用墨线在白底上勾勒物象的画法。作为一种描写方法,是指抓住事物的特征,以质朴的文字,寥廖几笔就勾勒出事物形象的描写方法。
白描用于写人,只需三言两语即可勾画出人物的外貌和神态,使读者如见其人;用于写景,只需几笔就可勾勒出一幅鲜明的图画,使人如临其境;用于写事,也只要几笔就可使事态毕现,生动形象。
三、课文解析
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。
[译]:崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖附近行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上初更时,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。
【余】:我
【俱】:全,都
【绝】:消失,停止
【是】:这
【更】:名词作动词,打更
【定】:完,结束
【拏(ráo)】:撑(船)
【拥】:抱,持
雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点,与余舟一芥、舟中人两三粒而已。
[译]:(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,从上至下都是白茫茫的一片。湖上(比较清晰的)影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓和我的一叶小舟,舟中的两三个人影罢了。
【毳(cuì)】:鸟兽的细毛
【雾凇(sōng)】:水气凝成的冰花
【沆砀(hàng dàng)】:白气弥漫的样子。
【一】:全,满
【长堤】:西湖中的苏堤。
【痕】:印迹,痕迹
【芥】:原指小草,这里比喻船极其微小
【而已】:罢了
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮,余强饮三大白而别。
[译]:到了湖心亭上,看见有两个人铺着毡子相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人呢!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。
【对坐】:面对面坐着
【焉】:怎么
【更】:还
【客】:名词活用作动词,做客,客居
【及】:等到...的时候
【莫】:不要
【痴】:痴迷
【者】:……的人
【强(qiǎng)】:尽力,勉强
【白】古人罚酒时用的酒杯,这里指酒杯。
问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”
[译]:(我)问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到(回来时)下了船,船夫嘟哝着说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人呢!”
【客此】客,做客。在此地客居。
【舟子】船夫。
【喃】象声词。
【相公】原意是对宰相的尊称,后转为对士人的敬称。
【痴】特有的感受,来展示他钟情山水,淡泊孤寂的独特个性;傻,本文为痴迷的意思。
【大雪】名词用作动词,下大雪。
【焉得】哪能。
四、文言字词整理
1.一词多义
是
是日更定:这
问其姓氏,是金陵人:判断动词,是
更
是日更定:古代夜间的计时单位,音gēng
湖中焉得更有此人:还,音gèng
一
余挐一小舟:数词,一
上下一白:全
白
上下一白:白色
余强饮三大白而别:杯
大
见余大喜:非常
余强饮三大白而别:大
余
余住西湖:我,第一人称单数
江干上下十余里间:多
2.词类活用
【大雪】 名词活用作动词,下大雪。
【客此】 名词活用作动词,在此地客居。
【炉火】 名词活用作动词,带着炉火。
【一芥】 名词活用作状语,像一根小草般微小。
3.古今异义
【余】 古义:我。(例:余住西湖) 今义:剩下。
【白】 古义:名词,酒杯。 今义:白色
五、文本探究
(1)课文是从哪几个角度写西湖雪景的?
课文从三个角度描写西湖雪景。①未游西湖时,概括式描写(侧面描写):大雪三日,湖中人鸟声俱绝。②游西湖时,先总写:天与云与山与水,上下一白。③后具体描