内容正文:
17.短文两篇
1.积累常见的实词和虚词,了解“铭”这种文体,朗读并背诵这两篇短文。
2.把握两篇短文的主旨思想,理解作者用托物言志的方法表达的高洁志趣。
3.结合现实生活,品味作品的现实意义,提高生活雅趣。
学习目标
“铭”是古代刻在器物上用来警诫自己或者称述功德的文字,后来成为一种文体。这种文体形式短小,文字简洁,一般用韵,内容多含警诫、颂扬之意。根据载体和用途的不同,可分为座右铭、器物铭、墓志铭、居室铭、山川铭等。《陋室铭》就是作者为自己的居室写的居室铭。
相关知识
“说”是古代的一种议论性文体,大多是就一事、一物或一种现象表述作者的见解。这种文体写法上不拘一格,行文崇尚自由活泼,篇幅一般不长,跟现代杂文颇为相似。这种体裁的文章有《爱莲说》《师说》《马说》《捕蛇者说》等。
陋室铭
刘禹锡
作者简介
刘禹锡(772—842),字梦得,洛阳(今属河南)人,唐代文学家。与柳宗元并称“刘柳”,与白居易并称“刘白”。其诗雅健清新,善用比兴寄托的手法;其文长于说理。代表作有《酬乐天扬州初逢席上见赠》《秋词》《乌衣巷》等。
字词学习
(一)古今异义
1.无案牍之劳形
(古:身体 今:样子)
2.惟吾德馨
3.谈笑有鸿儒
(古:品德高尚 今:芳香)
(古:大,渊博 今:鸿雁;书信)
4.无丝竹之乱耳
(古:琴瑟笛萧等管弦乐器
今:丝绸和竹子)
5.可以调素琴
(古:弹奏 今:调解)
(二)一词多义
无丝竹之乱耳
何陋之有
助词,取消句子独立性,不译。
宾语前置的标志,无义。
(三)词类活用
1.有仙则名
名词作动词,出名,有名。
2.有龙则灵
名词作动词,灵验。
3.惟吾德馨
名词作动词,德行美好。
4.无丝竹之乱耳
使动用法,使……受到扰乱。
5.无案牍之劳形
使动用法,使……感到劳累。
7.苔痕上阶绿
形容词作动词,变绿。
6.苔痕上阶绿
方位名词作动词,长上。
(四)文言句式
倒装句
何陋之有?
点拨:即“有何陋”,属于宾语前置。之,助词,宾语前置的标志, 不译。
全句译为:有什么简陋的呢?
朗读指导
山/不在高,有仙/则名。水/不在深,有龙/则灵。斯是/陋室,惟吾/德馨。苔痕/上/阶绿,草色/入/帘青。谈笑/有/鸿儒,往来/无/白丁。可以/调/素琴,阅/金经。无/丝竹之乱耳,无/案牍之劳形。南阳/诸葛庐,西蜀/子云亭。孔子云/ :何陋/之有?
疏通文意
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。
名:这里用作动词,出名、有名。
灵:神异。 斯:这。 惟:只。
吾:我,这里指住屋的人自己。
馨:能散布很远的香气,这里指德行美好。
【译文】山不一定要高,有了仙人就成了名山。水不一定要深,有了龙就成为神异的(水)了。这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。
苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
鸿儒:博学的人。鸿,大。
白丁:平民,指没有功名的人。
金经:指佛经(佛经用泥金书写)。
丝竹:泛指音乐。丝,指弦乐器;竹,指管乐器。
之:助词,用在主语和谓语之间,取消句子独立性,不译。
乱:使动用法,使……乱。
案牍(dú):指官府文书。
劳形:使身体劳累。形,形体、躯体。
【译文】苔痕蔓延到台阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上青色。(来这里与我)谈笑的都是博学的人,交往的人中没有平民。可以弹奏不加装饰的琴,阅读佛经。没有世俗的乐曲扰乱心境,没有官府公文劳神伤身。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
南阳:东汉郡名,诸葛亮隐居地隆中当时属南阳郡。
诸葛:指诸葛亮,三国时蜀汉政治家、军事家。
庐:泛指简陋的居室,这里指诸葛亮住的草庐。
西蜀:今四川。
子云:即扬雄(前53—18),字子云,蜀郡成都(今属
四川)人,西汉哲学家、文学家。
何陋之有:语出《论语·子罕》。意思是,有什么简陋
的呢?之,助词,宾语前置的标志,不译。
【译文】(它好比)诸葛亮隐居南阳住的草庐,扬子云在西蜀的屋舍。孔子说:有什么简陋的呢?
整体感知
1.这篇短文可分为几个层次?
第一层:“山不在高……惟吾德馨”
以山水起兴,引出全文主旨“惟吾德馨”,也为后面歌颂陋室埋下伏笔。
第二层:“苔痕上阶绿……无案牍之劳形”
写居室环境之雅、主人情趣之雅。
第三层:“南阳诸葛庐……何陋之有”
以诸葛庐和子云亭进行类比,说明“陋室不陋”。
2.文章开头四句写山、水,有什么作用?
开头四句运用类比手法。用“山、水”来比“室”;用“不在高、不在深”来比“陋”;用“仙、龙”来比“德”;用“名、灵”来比“馨”。
生动自然地