内容正文:
课后提升练(十二) Section Ⅳ Writing
[对应学生用书P192]
Ⅰ.阅读理解
(2022·福建福州六校高二期末联考)Concerns about health,animals and the environment are leading more people to remove meat from their diet.Plantbased meat alternatives(替代品) increasingly appear in supermarkets and restaurants.But what some people call clean meat—meat grown from cells in a laboratory—is still an idea that is just beginning.
More than 24 companies are testing labgrown fish,beef and chicken.These businesses hope to enter the alternative meat market,which could be worth $140 billion by 2029.One of the companies,Shiok Meats,grows its product by taking shrimp cells and keeping them at a fixed temperature.They are then given nutrients in a solution(溶液).The cells become meat in four to six weeks.
This labgrown meat's price is high.One kilogram of it now costs $5,000,said Shiok Meats' chief executive Sandhya Sriram.At that cost,a single pork and shrimp dumpling could be as much as $300.Sriram,a vegetarian,hopes to cut the cost to $50 for one kilogram by the end of this year.“We are looking at next year,so we might be the first ever company to launch a cellbased meat product in the world,” Sriram said.“Shiok Meats still needs approval from the city's food regulator,and that matters the most at present.”
Although people increasingly demand meat alternatives,cellbased meat companies still face resistance(抵制) to their products.In Singapore,some people said they would give labgrown meat a second thought.“I may not exactly dare to eat it,but I do find the idea appealing because the animals in the oceans are declining,” said 60yearold Pet Loh,while she shopped for shrimps in a Singapore market.
Any alternative way of making animal protein without harming the environment is positive,said Paul Teng,a specialist in agriculture technology at Nanyang Technological University.But,he added,more studies are needed to understand any negative result of making cellular protein.
【语篇解读】本文是一篇说明文。出于对健康、动物和环境的担忧,越来越多的人不再吃肉类,因此植物性肉类替代品越来越多地