内容正文:
玄関のところに誰かいるようです
第44课
広がる 自动 变宽,拓展。 道幅が広がる
戻る 自动 返回,回家。 戻す 他动,归还,使~倒退
驚く。 自动 惊讶 ~に驚く 大きな音に驚く
かなり 形容词2/副词。 很,相当
結構 名/形容词2/副词 很好,漂亮,充分,不要/不用
ようだ
接续: V-る(简体)ようだ
A-い(简体)ようだ
NA-なようだ
N-のようだ
ようだ本身类似于一个形容词2类,因此,根据后项进行活用
ような N 修饰名词
ように V/A/NA 修饰动词,形容词
ようだ 一般不进行时态变化
用法:比喻,推测,列举,引用
ようだ 【比喻】
翻译:就像~一样,像~似的
经常搭配:まるで〜ようだ
注意:如果强调说话人的想象和实际有很大区别的时候可以用:
~かのようだ
まるでサウナの中にいるような天気だ
就像在桑拿房一样的天气
今日は風が強くて、まるで台風のようだ
この島はあまりに静かすぎて、時間が止まっているかのようだ
今天风很大,就像台风一样
这个岛太过安静,就好像时间停止了一样
宿題、山、 残る
宿題が山のように残っています
泳ぐ、魚、上手
彼は魚のように泳ぐのが上手です
彼は泳ぐのが上手で、まるで魚のようだ
ビール、水、ガブガブと
彼はビールを水のようにガブガブと飲んでいました
ようだ【例示・列举】
翻译:像~那样,按照~那样
数学、物理のような計算する科目は大嫌いだ
彼女のような美しさが欲しい。
北海道のような自然に恵まれたところに住んでみたい
あの人のような人生は送りたくない
東京のような大きな都市は、人と人の距離が逆に希薄になる傾向がある
ようだ【推测】(重点)
翻译:好像,就像
定义:表示根据说话人的感知(看说听),对某种情况进行主观推测,原则上不用于自己本身, 通常对于周围的情况或他人的状态,样子进行描述
常与副词「どうも」「どうやら」搭配
どうやら失敗したようだ。
彼は私の話がつまらないようだ。
彼は風邪を引いたようだ。
さっき、雨
あそこ、事故
レストラン、人気、並ぶ
さっき雨が降ったようだ
あそこで、事故があったようです
そのレストランは人気があるようで、たくさんの人が並んでいます