内容正文:
Ⅰ.用现在分词作宾语补足语或状语翻译下列句子
1.他看见她正在花园里干活。
He saw her working in the garden.
2.我能感觉到风吹着我的脸。
I could feel the wind blowing on my face.
3.农忙时,农民们让拖拉机夜以继日地干活。
The farmers had the tractor working day and night at the harvest time.
4.你可以听到那里谈论各种各样的问题。
You could hear all kinds of things being discussed there.
Ⅱ.完形填空
On my 21st birthday, my mom gifted me a pair of bangles (手镯). These family 1 were given to my mom by my grandma. These bangles 2 its beauty in this way. The bangles were 3 , for those stones decorating the bangles are in the shape of rare leaves.
I was 4 them carefully and found one of the bangles had its stones out. I wanted to get it 5 and went out.I was walking to the jewelry shop and lost in 6 . I wondered whether it could be well repaired. 7 , when I got to the shop I found I lost the bangle.My eyes were filled with tears and it took me weeks to 8 the sadness.
Although I left the city, the memories of the bangle still 9 me. Twenty years later I was again in the city. One day, I saw a salesgirl 10 the same bangle I lost. So I asked her how she got it. She looked a little 11 and said,“This is the best gift from my father,and it contains good memories between us. Do you know it?” I replied, “It is mine.” Then I told her the story about the bangle. She felt 12 . So she started removing that bangle, and wanted to return it to me. I stopped her and said, “I know the 13 of losing things given by the loved ones. It should belong to you.”
I lost my valuable gift, but I passed 14 down to others, which was the real meaning of the bangle. I also 15 that sometimes you couldn't gain much without losing a bit.
[语篇解读] 本文是一篇记叙文。作者不慎遗失了她的手镯。多年以后,她发现一个女售货员正戴着它。当女售货员要物归原主时,作者婉拒了。这段经历让作者意识到有时候只有失去一些东西才会得到更多。
1.A.promises B.standards
C.treasures D.traditions
解析:由下文“were given to my mom by my grandma”可知,这对手镯是家里传下来的珍宝。
答案:C
2.A.created B.hid
C.changed D.spread
解析:由上文“...were given to my mom by my grandma.”可知,手镯是这样一代代传下来的,通过这样的