内容正文:
中级
标准日本语
1
第三十课
2
会话:本社での報告
在日本、龙虎酒业公司大阪总部的会议室里正召开有关新近提出的亚洲地区“金星”销售项目的工作会议。会场上、面对公司员工、佐藤汇报了在中国的销售成果。
司会:では、「金星」中国プロジェクトの佐藤さんに、
報告していただきます。
佐藤:上海事務所の佐藤です。本日は、「金星」中国
プロジェクトの一員として、どのように仕事を
進めてきたか、簡単にご報告させていただきます。
いちいん
4
会话:本社での報告
在日本、龙虎酒业公司大阪总部的会议室里正召开有关新近提出的亚洲地区“金星”销售项目的工作会议。会场上、面对公司员工、佐藤汇报了在中国的销售成果。
佐藤:お手元の資料をご覧ください。まず、海外企画部
ではこのプロジェクトに先立って、中国市場に
対する綿密な調査を実施しました。これには、
中国の市場に詳しい広告代理店、JC企画に協力を
依頼しました。
てもと
さきだ
めんみつ
5
会话:本社での報告
在日本、龙虎酒业公司大阪总部的会议室里正召开有关新近提出的亚洲地区“金星”销售项目的工作会议。会场上、面对公司员工、佐藤汇报了在中国的销售成果。
佐藤:その調査によれば、中国国内のテレビ普及率は
95%以上、インターネット利用者数は世界
第2位という結果が報告されました。私たちは
これに注目し、テレビCMの制作とホームページ
を通した宣伝が効果的だと判断しました。
6
会话:本社での報告
在日本、龙虎酒业公司大阪总部的会议室里正召开有关新近提出的亚洲地区“金星”销售项目的工作会议。会场上、面对公司员工、佐藤汇报了在中国的销售成果。
佐藤:しかし、テレビの普及率が高く、インターネット
の利用者数が多いということは、中国の人たちが
それを見慣れているということですから、驚きや
発見のある内容を提供しないと、効果が
上がりません。
みな おどろ
7
会话:本社での報告
在日本、龙虎酒业公司大阪总部的会议室里正召开有关新近提出的亚洲地区“金星”销售项目的工作会议。会场上、面对公司员工、佐藤汇报了在中国的销售成果。
佐藤:そこで、私たちは、JC企画上海支社の中国人
スタッフに日本国内を取材してもらいました。
そして、彼の目から見た「日本の姿」をホーム
ページに掲載することにしました。そして、
これがプロジェクト成功のかぎになりました。
8
会话:本社での報告
在日本、龙虎酒业公司大阪总部的会议室里正召开有关新近提出的亚洲地区“金星”销售项目的工作会议。会场上、面对公司员工、佐藤汇报了在中国的销售成果。
佐藤:もちろん、「日本の姿」なら、わたしたち日本人
が内容を選ぶこともできなくはありません。
しかし、中国人スタッフが「おもしろい」と
感じるものは、わたしたちと同じではありません
でした。
9
会话:本社での報告
在日本、龙虎酒业公司大阪总部的会议室里正召开有关新近提出的亚洲地区“金星”销售项目的工作会议。会场上、面对公司员工、佐藤汇报了在中国的销售成果。
佐藤:私たちは、これを「『金星』の故郷を探る」
という、商品案内と切り離したコーナーにして、
ホームページに掲載しました。
10
会话:本社での報告
会场上、面对公司员工、佐藤汇报了在中国的销售成果。
佐藤:ホームページへのアクセス数は、お手元の資料を
ご覧ください。
それを見れば、このコーナーの人気がお分かり
いただけると思います。
てもと
11
课文:地震
1995年1月17日、阪神・淡路大震災が発生し、大きな被害が出た。死者は6,434人、負傷者はおよそ4万人。
50万棟を超える家やビルが倒れ、高速道路が折れ、地割れが起き、大火災が発生した。
ししゃ ふしょうしゃ
とう じわ
はんしん あわじ だいしんさい
かさい
23
课文:地震
また、2004年の年末には、スマトラ島沖で発生した
大地震により、インドネシアをはじめとするインド洋沿岸
の国々に津波が押し寄せ、30万人以上が被害を受けた。
このようにアジア地区ではしばしば地震が起き、各地に
甚大な被害をもたらしている。
ようえんがん
お よ
とう
じ