内容正文:
中级
标准日本语
1
第二十九课
2
会话:イベント打ち上げ
李秀丽出院后不久、大家为了庆祝成功举办“金星”新创中国菜大赛、举行了庆功会。康复后的李秀丽同龙虎酒业公司及JC策划公司的工作人员欢聚一堂。上海市内某饭店
王:皆さんそろったようですね。じゃあ、そろそろ
始めましょうか。佐藤さん、ひと言お願いします。
佐藤:えー、創作中華料理コンテストが終わって2週間、
予想していた以上に反響が大きく、売り上げも
順調に伸びています。
はんきょう
4
会话:イベント打ち上げ
李秀丽出院后不久、大家为了庆祝成功举办“金星”新创中国菜大赛、举行了庆功会。康复后的李秀丽同龙虎酒业公司及JC策划公司的工作人员欢聚一堂。上海市内某饭店
佐藤:今さら言うまでもありませんが、すべて皆さんの
おかげです。本当にお疲れ様でした。それでは、
コンテストの成功と、皆さんのすばらしい
仕事ぶりに乾杯!
全員:カンパーイ!
5
会话:イベント打ち上げ
李秀丽出院后不久、大家为了庆祝成功举办“金星”新创中国菜大赛、举行了庆功会。康复后的李秀丽同龙虎酒业公司及JC策划公司的工作人员欢聚一堂。上海市内某饭店
中井:いやあ、よかったですね。イベントは大成功だし、
李主任も無事退院したし。
大山:そうそう。李さんの元気な顔を見ることができて、
本当にうれしいです。
李:ごめんなさいね。ご心配をかけて。
しんぱい
6
会话:イベント打ち上げ
李秀丽出院后不久、大家为了庆祝成功举办“金星”新创中国菜大赛、举行了庆功会。康复后的李秀丽同龙虎酒业公司及JC策划公司的工作人员欢聚一堂。上海市内某饭店
野田:ほら、李主任。どんどん食べてください。
「宮保鶏丁」。好きでしょう。
李:ありがとう。とってもおいしそう!
大山:やっぱり李さんには元気でいてもらわないと。
ねっ、佐藤さん。
ゴンバオジーディン
7
会话:イベント打ち上げ
李秀丽出院后不久、大家为了庆祝成功举办“金星”新创中国菜大赛、举行了庆功会。康复后的李秀丽同龙虎酒业公司及JC策划公司的工作人员欢聚一堂。上海市内某饭店
佐藤:ええ。
中井:佐藤さん。今日はずいぶん無口ですね。何か
あったんですか。
佐藤:いえ、別に。
むくち
8
会话:イベント打ち上げ
李秀丽出院后不久、大家为了庆祝成功举办“金星”新创中国菜大赛、举行了庆功会。康复后的李秀丽同龙虎酒业公司及JC策划公司的工作人员欢聚一堂。上海市内某饭店
大山:佐藤さんの代わりにわたしが話しましょうか。
佐藤さん、来週、大阪本社に呼ばれているん
ですよ。間違いありません。栄転の話ですよ。
全員:栄転!?
えいてん
えいてん
9
会话:イベント打ち上げ
李秀丽出院后不久、大家为了庆祝成功举办“金星”新创中国菜大赛、举行了庆功会。康复后的李秀丽同龙虎酒业公司及JC策划公司的工作人员欢聚一堂。上海市内某饭店
佐藤:いや、そんな話じゃないです。中国での報告を
してほしいと言われただけです。
大山:たった1年で、これだけ業績を上げたんですから。
栄転に決まってますよ。
えいてん
10
会话:イベント打ち上げ
李秀丽出院后不久、大家为了庆祝成功举办“金星”新创中国菜大赛、举行了庆功会。康复后的李秀丽同龙虎酒业公司及JC策划公司的工作人员欢聚一堂。上海市内某饭店
王:おめでとうございます。うれしいなあ。いっしょに
頑張ってきたかいがありました。何だか、私たち
まで認められたような気がします。ねっ?李主任。
李:そうね。おめでたいお話ね。
野田:だけど、寂しくなりますよね。
11
会话:イベント打ち上げ
李秀丽出院后不久、大家为了庆祝成功举办“金星”新创中国菜大赛、举行了庆功会。康复后的李秀丽同龙虎酒业公司及JC策划公司的工作人员欢聚一堂。上海市内某饭店
野田:佐藤さんが上海からいなくなったら。
大山:その気になれば、いつでも上海に来ることが
できるじゃないですか。
王:そうですよ。もう1度乾杯しましょう。今度は
佐藤さんのお祝いに。
き
12
课文:宇宙食
宇宙飛行士は、短い期間にとてもたくさんの仕事を
しなければならない。だから、彼らが仕事をするうえで、
エネルギーの補給は非常に重要だ。しかし、地球上では
何でもない「食べる」という行為も、空気と重力のない
宇宙ではそう簡単ではなくなる。
なん じゅうりょく
ほきゅう
30
课文:宇宙食
1960年代初頭、人類が初めて宇宙に出た時代の
宇宙食は、チューブに入ったペースト状のものだった。
しかしこれは宇宙飛行士たちにはとても評判が悪かった。
現