内容正文:
第1課 李さんは中国人です
一、重点単語
中国 日本 学生 先生 留学生 教授 会社員 研修生 企業 大学 課長 社長 出迎え 店員 こんにちは すみません よろしくお願いします はじめまして こちらこそ
そうです ちがいます わかりません どうもすみません
二、文法説明
① 名詞は名詞です ~是~。 ~は是主语部分,~です是谓语部分。
は是助词,用于提示主题,读做わ。
例:キムさんは韓国人です。 林さんが学生です。
② 名詞は名詞ではありません ~不是~,では有时在口语中发成じゃ
例:小野さんは中国人ではありません。 李さんは留学生じゃありません。
➂ 疑问句及应答 日语的问句在句尾不使用“ ?” 回答时用はい或いいえ。
疑问句:名詞は名詞ですか。 ~是~吗?
例: 王さんは会社員ですか。 はい、会社員です。
あなたは小野さんですか。 いいえ、小野ではありません。
应答:回答疑问句的时候,可以只用はい、いいえ,也可以在はい之后加上そうです、在いいえ后加上ちがいます。不知道时用分かりません。
例: 森さんは学生ですか。
―はい、そうです。/いいえ、ちがいます。
④ 名の名「从属机构、国家」属性
助词の连接名词和名词,表示前面的名词是后面名词的从属机构。
例:北京は中国の都市です。 李さんはJC企画の会社員です。
中村さんは東京大学の教授です。
語彙説明:
1. 人称
第一人称わたし,第二人称あなた,第三人称あの人。
例:私は李です。
あの人は森さんですか。
· 需注意的是,只有在不知道对方名字而又不得不必须称呼对方的时候才用第二人称あなた,因为用あなた来称呼对方时会显得不太礼貌。
2. 称呼别人时,不用あなた,二用姓+さん来代替あなた。
例:あなたは会社員ですか。
小野さんは会社員ですか。
3.どうぞよろしくお願いします。 请多关照
有时省略说比如どうぞよろしく/よろしくお願いします。
此时对方一般回答こちらこそ、よろしくお願いします。
$