内容正文:
同学们还记得这是哪首诗里面的画面吗?这首诗的作者是谁呢?
江雪
柳宗元
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
这是柳宗元被贬永州时所作。在此地,他也写了另一篇山水游记——《小石潭记》。今天我们就跟随他一起,走近小石潭,感受小石潭。
小石潭记
柳宗元
“小石潭”是柳宗元被贬永州后发现的胜景之一。“记”是古代的一种文体,往往在写景、叙事、状物中抒情言理。文题点明了写作对象和文体。
文题解读
柳宗元,字子厚,河东(今山西永济西)人,“唐宋八大家”之一。唐代杰出的文学家、哲学家、散文家和思想家。世称“柳河东”、 “河东先生”,因官终柳州刺史,又称“柳柳州”。柳宗元与韩愈并称为“韩柳”,与刘禹锡并称“刘柳”。与王维、孟浩然、韦应物等并称“王孟韦柳”。
柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说理性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。游记写景状物,多所寄托,代表作有《河东先生集》《溪居》《江雪》。
作者简介
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
1.篁竹:竹林。
2.乐:以.....为乐。
5.卷:弯曲。
6.坻:水中高地。
7.嵁:不平的岩石。
8.翠蔓:翠绿的藤蔓。
3.取:这里指开辟。
4.尤:格外
9.蒙络摇缀,参差披拂:(树枝藤蔓)蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
1.可:大约。
3.澈:穿透。
4.佁然:静止不动的样子。
5.俶尔:忽然。
9.犬牙差互:像狗的牙齿那样交错不齐。
6.翕忽:轻快迅疾的样子。
7.斗折蛇行:像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行。
2.许:表示约数。
8.明灭可见:时隐时现。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
2.悄怆:凄凉。 邃:深。
1.凄神寒骨:感到心情凄凉,寒气透骨。
3.清:凄清。
4.隶而从:跟随着同去。
从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像佩带的珮环碰撞发出的声音,心情为之高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路,下面看见一个小潭,水格外清凉。(小潭)以整块的石头为底,靠近岸的地方,石底周边部分翻卷过来,露出水面,形成坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。青葱的树木,翠绿的藤蔓,(树枝藤蔓)蒙盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
潭中的鱼大约有一百来条,好像在空中游动,什么依靠也没有。阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石头上。(鱼影)静止不动,忽然间向远处游去,来来往往轻快敏捷,好像和游人一同欢乐。
向小石潭的西南方看去,(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。溪岸的形状像狗的牙齿那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里。
坐在小石潭边,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。因为这里的环境过于凄清,不可以长久地停留,就题字离去。
同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着一同去的,有姓崔的两个年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。
柳宗元于唐顺宗永贞元年(805年)
因拥护王叔文的改革,被贬为永州司马,
王叔文被害。政治上的失意,使他寄情
于山水,柳宗元贬官之后,为排解内心的愤懑之情,常常不避幽远,伐竹取道,探山访水,并通过对景物的具体描写,抒发自己的不幸遭遇,此间共写了八篇山水游记,后称《永州八记》。在第一篇《始得西山宴游记》中作者这样记述当时的心情:“自余为僇人( lù)(罪人),居是州,恒惴栗(恐惧不安)。”文章即在此背景下写成。
写作背景
永州八记
“永州八记”是唐代文学家柳宗元被贬为永州司马时所写的八篇散文,包含《始得西山宴游记》《钴鉧(gǔ mǔ)潭记》《钴鉧潭西小丘记》《至小丘西小石潭记》(部分选本简作《小石潭记》) 《袁家渴记》《石渠记》《石涧记》《小石城山记》。这些作品,画廊式地展现了一幅幅山水胜景,同时也把作者的身世遭遇、思想感情融于自然风景的描绘中,借荒远地区的美好风物,寄寓自己的不幸遭遇,倾注怨愤抑郁的心情。
知识链接
清澈
活泼
曲折
(侧面描写)
(动静结合 拟人)
(比喻)
小石潭记
环境幽深冷寂
发现小潭
潭中景物
潭水源流
潭上氛围
同游之人
隔—闻—伐—取—