内容正文:
Module 9
[来源:学+科+网]
交际用语。描述过去的事情。表达祝愿。一般过去时。动词过去式。名词性物主代词。
通过书信学习,提高英文写作能力,从而培养良好的书写习惯,获得学习英语的成就感和自豪感。
激发学习兴趣,树立学习信心,发挥自主性学习,探究解决问题的能力的良好学习习惯。能积极运用所学的知识进行表达和交流,通过有意义的活动来增进同学之间的友谊。
英文信封的写法[来源:学科网ZXXK]
书信是交流信息传递情感最常用的方式之一。在信息时代的今天,仍有一部分人使
用书信来互通信息。除写好一封英文书信外,还要特别注意信封的格式。
●在信封的左上角写寄信人的名字和住址。
(这是美式写法,英式写法往往将寄信人名
址写在信封的左下角。)
●在信封的中间或右下角偏左的地方写收
信人的名字和住址。
●寄信人不自称Mr, Mrs或Miss,但是在收信人的姓名前则必须加上尊称Mr, Mrs或Miss以示礼貌。[来源:Z*xx*k.Com]
●住址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。
●在信封的右上角贴上邮票。
●信封上的邮政区号(zip code),在美国州名之后以五位数阿拉伯数字表示,前三位数代表州或都市,后两位数表示邮区.
●住址中常用字:有简写的多用简写:
室Room
楼Floor
巷Lane
段Section
弄Alley
路Road
街Street
Room 202
4F
Lane 12
Sec.Ⅳ
Alley 8
Huaji Rd.
Kuwang St.
需要注意的是,我国由国内发往国外的信件,邮电部门规定有统一的外函信封。其要求是,信封的正面写收信人名址,背面写寄信人名址。收信人名址应用英文书写,寄信人名址除国名用英文书写外,均用中文书写。
Part one
I went to Beijing last week.
I saw Tian’anmen
I went to London last week.
I saw Big Ben
I went to New York last week.
I saw the Statue of Liberty
I went to Paris last week.
I saw the Eiffel Tower
I went to Sydney last week.
Part two I saw the Sydney Opera House
What did you do
What did you do yesterday
We played football
Yeah yeah
What did you do
What did you do yesterday
We played games
Yeah yeah
What did you do
What did you do yesterday
We played hide-and-seek
Yeah yeah
★One is from the UK and one is from the US.
★Are you ready for your trip to the US?
★What did they do last week?
★Mum bought new T-shirts for you.
★He didn’t read at all.
★Don’t forget to bring some CDs.
A: Lucy, what are you doing?
B: I’m reading an English letter.
A: Who wrote to you?
B: My pen pal in England, Alice.
A: Oh. What did she say?
B: She told me she saw a Chinese movie—
Little Soldier Zhang Ga.
A: What did she think of the film?
B: She thought it was very interesting. She liked it very much.
A: What did she think of Zhang Ga?
B: She said Zhang Ga was good at swimming and climbing trees. And he was[来源:Zxxk.Com]
naughty, smart and brave.
A: Do yo