内容正文:
PART.03
穿井得一人
《吕氏春秋》又称《吕览》,战国时期秦国丞相吕不韦主持,合门客共同编写而成,成书于秦始皇统一中国前夕(约公元前239年)。全书共26卷,分为12纪、8览、6论,共160篇。
此书以儒家、道家为主,兼顾法、墨、名、农各学派学说,后人称它为“先秦杂家代表著作”。《穿井得一人》选自《吕氏春秋·慎行论·察传》。
以小组为单位,借助课下注释和工具书,翻译课文内容。
*
宋之丁氏,家无井而出 溉 汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿 井得一人。”
待,等到
穿井:打井
挖掘、开凿
助词,的
表顺承,就
浇灌、灌溉
停留
溉汲:打水浇田
宋国有一户姓丁的人家,家里没有井,要到外面去打水浇田,经常要有一个人在外面(专门做这件事)。等到家里挖了一口井之后,告诉别人说:“我家挖井得到了一个人。”
有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人 道 之, 闻 之于宋君。宋君令人问之于丁氏。
闻之于宋君:使宋国的国君知道这件事
派遣
知道、听说,指“使知道”
指居住在国都中的人
讲述
听到
代词,这件事
代词,这件事
代词,这件事
*
有人听说了这件事,并传播开来说:“丁家挖井挖到了一个人。”国都里的人都在讲述这件事,使宋国的国君知道了这件事。
丁氏对曰:“得一人 之 使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
得一人之使:多得到一个人使唤,指多得到一个人的劳力。
应答、回答
劳力
在
助词,的
像
*
宋国国君派人向丁家询问,丁家回答:“(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到了一个人的劳力,并非在井中得到了一个人。” 寻到的消息如此,还不如不知道。
请同学们用自己的话概括文章内容。
1、文章可以分为几个部分?每个部分分别讲了什么内容?
思考:
开端(起因):宋之丁氏,家穿井。告人曰:吾穿井得一人。
发展(经过):误传:丁氏穿井得一人。国人道之,闻之于宋君。
结局(真相):得一人之使,非得一人于井中。
2.《穿井得一人》这则故事为何会出现分歧点?
分歧点在于“宋之丁氏”和“传之者”对“穿井得一人”的理解不同:
“宋之丁氏”的意思是打井后得到了一个空闲的劳动力。
“传之者”则理解为挖井挖到了一个人。
*
1、这则寓言说明了什么道理?
告诉我们:
①说话要防止歧义;
②不要轻信流言,不要传播未经考查的言论;
③对待传闻应采取审慎