内容正文:
2021届巴蜀中学新高考英语
《经济学人》外刊讲义第01篇 [07]
(适合学有余力的学霸或英语爱好者、教师使用)
(含词汇讲解、长难句解析、翻译技巧、背景知识、写作积累:均由阿满编写)
原文(续第01篇 [06])
It is impossible to guard against extreme inflation with precision. For many it is hard to guard against it at all. The poor have few ways to do so. In this regard, what happens in Venezuela tallies with what happens elsewhere. A newish strain in academic finance examines how ordinary people manage their money. A survey of the literature* by Cristian Badarinza, John Campbell and Tarun Ramadorai sums up what has been learned so far. A key finding is that the wealthy and educated make fewer mistakes with their money. They invest in a broader range of assets, pay lower fees and are quicker to refinance their debts when interest rates change. The penalty the poor pay for their comparative lack of financial acumen is real, if not always visible.
要准确充分地防范极端的通胀是不可能的。对许多人来说,这根本难以预防。穷人就没什么办法。在这方面,委内瑞拉的情况与其他地方是一样的。金融学术领域一个较新的方向是研究普通人如何理财。克里斯蒂安·巴达林萨 (Cristian Badarinza) 、约翰·坎贝尔 (John Campbell) 和塔伦·拉玛多莱 (Tarun Ramadorai) 所做的文献调查*总结了迄今为止的研究结果。一个关键的发现是富人和受教育程度高的人在理财方面错误较少。他们投资的资产更广泛,支付的费用更低,在利率发生变化时也能更快地对债务再融资。穷人因为较缺乏财务敏感而付出的代价不一定总是显而易见,但却是实实在在的。
表达积累
· It is impossible to guard against extreme inflation with precision.
guard against extreme inflation表示“防范极端通胀”,往期讲解有提到“防止通胀造成的财产流失的手段”可以表达为a hedge against inflation
· In this regard, what happens in Venezuela tallies with what happens elsewhere.
习惯用语in this/that regard常用于承接前文提到的观点,可以积累于写作实践中。
tally with sth指叙事、故事、数量等“符合”或“一致”:
· His account of the accident tallies with yours. 他对该事故的说法跟你说的一样。
· The two lists do not tally. 这两张单子不相符。
· A newish strain in academic finance examines how ordinary people manage their money.
strain这里为生僻含义表示“品类”,比如:a new strain of wheat 小麦的新品种
句中a newish strain in academic finance可以理解为金融学术领域的一个新研究方向。
examine句中并不做常见的“考察”来理解,而是指“研究”或“分析”,同义于study和analyze。相同用法举例:examine the structure of a novel 分析一部小说的结构
manage one’s money即是我们常说的“理财” (money management)。
语法讲解:长难句解析
The penalty // the poor pay / for their