内容正文:
3《赤壁赋》专题
一、原文
壬戌之秋,七月既望(十六),苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属(同“嘱”,劝酒)客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如(到),凌(越过)万顷之茫然。浩浩乎如冯(凭)虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯(逆流而上)流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞(使……跳舞)幽壑之潜蛟,泣(使……哭泣)孤舟之嫠妇。
苏子愀然(忧郁凄怆的样子),正(整理) 襟危(端正)坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南(名状,向南)飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪(同“缭”,缭绕),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下(攻下)江陵,顺流而东(向东进军)也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒(斟酒)临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵(名动,打鱼、砍柴)于江渚之上,侣(以……为侣)鱼虾而友(以……为友)麋鹿。驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”
苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒(最终)莫消长(增减)也。盖(假若)将自其变者而观之,则天地曾不能以(用)一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫(况且)天地之间,物各有主,苟非(如果不是)吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适(享受)。
客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍(同“藉”,狼藉)。相与(一起)枕藉(相互枕着垫着)乎舟中,不知东方之既(已经)白。
二、字词、句式
(一)通假字
1.浩浩乎如冯虚御风(通“凭”,乘)
2.山川相缪(通“缭”,环绕)
3. 举酒属客(通“嘱”,劝人饮酒)
4.举匏樽以相属(通“嘱”,劝人饮酒)
(二)古今异义
1.徘徊于斗牛之间
古义:斗宿和牛宿,都是星宿名 今义:一种竞技方式
2.白露横江
古义:白茫茫的水汽 今义:二十