内容正文:
人大附中2021新高考高考英语外刊素材积累(阅读写作提升11)
腾讯,下一个被美国针对的目标?
导读
尽管美方围绕着TikTok的斗争吸引了大部分的注意力,但在华盛顿,关于另一个中国科技巨头腾讯的讨论声四起。
双语阅读
Tencent is a true internet colossus. The 22-year-old company has a market cap of more than $630 billion. It owns WeChat, a multi-feature messaging app with over one billion users worldwide, that was recently thrust into legal limbo by the Trump administration.
腾讯是一个真正的互联网巨头。这家已有22年历史的公司市值超过6300亿美元。该公司拥有微信,一个在全世界各地有着超过10亿用户、近期却被特朗普政府推入法律困境的即时通信应用。
Tencent is also a prolific tech investor, taking stakes in hundreds of start-ups during the last decade. Over the past five years, it has been a part of more than 40 U.S. transactions with a combined value of more than $16 billion, according to Dealogic.
腾讯也是一家不断扩张版图的科技投资方,在过去十年里,它拥有数百家初创企业的股权。据数据提供商迪罗基的资料,该公司在过去五年里参与了40多项美国交易,估值共计超过160亿美元。
The U.S. government is now interested in Tencent’s past deals. A 2018 law gave the Committee on Foreign Investment in the U.S., or Cfius, more resources to investigate transactions — including