内容正文:
第一部分 文言古诗词
专题二 文言文阅读
九年级(上册)
一、岳阳楼记
二、醉翁亭记
三、湖心亭看雪
栏目导航
知识梳理
针对训练
知识梳理
针对训练
知识梳理
针对训练
一、岳阳楼记
岳阳楼记(北宋·范仲淹)
现代文翻译
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。
庆历四年的春天,滕子京被贬官到岳州做知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了,于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面,嘱托我写一篇文章来记述这件事情。
岳阳楼记(北宋·范仲淹)
现代文翻译
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,早晚阴晴明暗多变,气象千变万化,这就是岳阳楼的雄伟景象,前人的记述(已经)很详尽了。既然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和失意的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情,恐怕会有所不同吧?
岳阳楼记(北宋·范仲淹)
现代文翻译
若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空,太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没在阴云中,商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断,傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼。(这时)登上这座楼啊,就会有一种离开国都,怀念家乡,担心被说坏话,惧怕被批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。
岳阳楼记(北宋·范仲淹)
现代文翻译
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
到了春风和煦、阳光明媚的时候,湖面平静,没有风浪,天色湖光相接,一片青绿,广阔无际,沙洲上的鸥鸟,时而