内容正文:
9 念奴娇·赤壁怀古 永遇乐·京口北固亭怀古
声声慢(寻寻觅觅)
《念奴娇·赤壁怀古》
一、读准字音
浪淘尽(táo) 公瑾(jǐn) 樯橹(lǔ)
酹江月(lèi) 故垒(lěi)
二、辨识通假
一尊还酹江月(“尊”同“樽”,酒杯)
三、一词多义
(1)故
(2)当
(3)国
四、词类活用
(1)大江东去(名词作状语,向东)
(2)樯橹灰飞烟灭(名词作状语,像灰一样;像烟一样)
五、古今异义
(1)大江东去
古义:__________________________________________
今义:__________________________________________
(2)千古风流人物
古义:__________________________________________
今义:__________________________________________
(3)故国神游
古义:__________________________________________
今义:__________________________________________
[答案] (1)古义:长江。今义:泛指流量较大的河流。(2)古义:有功业,有文采。今义:轻浮放荡。(3)古义:指赤壁古战场。今义:历史悠久的国家。
六、文言句式
(1)故国神游。( )
译文:__________________________________________
(2)多情应笑我。( )
译文:__________________________________________
(3)早生华发。( )
译文:__________________________________________
[答案] (1)倒装句,应为“神游故国” (我)今日神游当年的战地。
(2)倒装句,正常语序为“应笑我多情” 可笑我多情善感。
(3)倒装句,应为“华发早生” 过早地长出花白的头发。
七、文白对译
《永遇乐·京口北固亭怀古》
一、读准字音
孙仲谋(zhònɡ) 舞榭(xiè) 封狼居胥(xū)
佛狸祠(cí)
二、一词多义
(1)顾
(2)望
三、词类活用
(1)赢得仓皇北顾(名词作状语,向北)
(2)廉颇老矣,尚能饭否(名词作动词,吃饭)
四、文言句式
(1)英雄无觅,孙仲谋处。( )
译文:__________________________________________
(2)四十三年,望中犹记,烽火扬州路。( )
译文:__________________________________________
[答案] (1)倒装句,应为“无觅英雄孙仲谋处” 再也难找到像孙权那样的英雄。
(2)倒装句,应为“扬州路烽火” 我回到南方已经有四十三年了,眺望江山仍然记得扬州一带烽火连天的战乱场景。
五、文白对译
《声声慢(寻寻觅觅)》
一、读准字音
憔悴(qiáo) 戚戚(qī) 堆积(duī)
二、一词多义
(1)急
(2)将
(3)过
三、词类活用
乍暖还寒时候(形容词活用作动词,变暖;变寒)
四、古今异义
(1)满地黄花堆积,憔悴损
古义:__________________________________________
今义:__________________________________________
(2)这次第,怎一个愁字了得
古义:__________________________________________
今义:__________________________________________
[答案] (1)古义:枯萎,凋零。今义:形容人瘦弱,面色不好看。(2)古义:光景,状况。今义:次序;依次,一个挨一个地。
五、文白对译
《念奴娇·赤壁怀古》
[资料链接]
苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉山(今属四川)人。北宋文学家、书画家。苏洵之子。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。诗词开豪放一派,为唐宋八大家之一。嘉祐二年(1057)进士,曾任礼部尚书、翰林学士等职。一生坎坷,多次被贬官放逐。为人正直、性旷达,才华横溢,诗词文赋之外,对书画也很擅长,同蔡襄、黄庭坚、米芾并称“宋四家”。传世书迹有《前赤壁赋》《黄州寒食诗帖》《洞庭春色赋》《中山松醪赋》等。
这首词写于宋神宗元丰五年(1082)七月,时年苏轼已近50岁。苏轼因“乌台诗案”被贬到黄州。此时,苏轼深感自己年岁渐老,功名事业还没有成就,尤其政治上的挫折,更滋长了他逃避现实和怀才不遇的思想感情。由于内心十分苦闷,苏轼便常游于江湖之间,其间他写出了一些著名的散文、诗词,如《赤壁赋