内容正文:
管仲列传
一、读准字音
颍上(yǐnɡ)
鲍叔(bào)
仓廪(lǐn)
匡正(kuānɡ)
少姬(jī)
枝柯(kē)
衰微(shuāi)
燕王(yān)
商贾(ɡǔ)
不肖(xiào)
二、一词多义
(1)善
(2)去
(3)与
(4)知
(5)乎
三、词类活用
(1)吾尝三仕三见逐于君(名词用作动词,做官)
(2)管仲既任政相齐(名词用作动词,辅佐)
(3)鲍叔事齐公子小白(名词用作动词,侍奉)
(4)桓公实北征山戎(名词用作状语,向北)
(5)南袭蔡(名词用作状语,向南)
(6)管仲因而信之(动词的使动用法,使……守信用)
(7)召忽死之(动词的为动用法,为……而死)
(8)将顺其美,匡救其恶(形容词用作名词,好的事情;不好的事情)
(9)富国强兵(形容词的使动用法,使……富裕;使……强大)
(10)贵轻重,慎权衡(形容词的意动用法,以……为贵)
(11)然孔子小之(形容词的意动用法,认为……小)
四、古今异义
(1)吾尝为鲍叔谋事而更穷困
古义:困厄,处境艰难。
今义:生活困难;贫穷。
(2)鲍叔不以我为不肖
古义:没有才能。
今义:品行不好(多用于子弟)。
(3)通货积财,富国强兵
古义:交换货物。
今义:在社会经济活动中作为流通手段的货币。
(4)俗之所否,因而去之
古义:两个词,“因”是趁机,“而”是就。
今义:连词,表示结果。
(5)贵轻重,慎权衡
古义:指经济的发展。
今义:重量的大小。
(6)故上下能相亲也
古义:两个词,“相”是互相,“亲”是亲近。
今义:①定亲前家长或本人到对方家相看。②为寻找结婚对象,男女双方经人介绍见面。
五、文言句式
(1)管仲夷吾者,颍上人也。(判断句)
译文:管夷吾,是颍上人。
(2)吾尝三仕三见逐于君。(被动句)
译文:我曾经多次从政却总是被国君贬斥。
(3)管仲囚焉。(被动句)
译文:管仲被囚禁。
(4)分财利多自与。(宾语前置句)
译文:分财分利时经常多分给自己。
(5)岂管仲之谓乎?(宾语前置句 固定句式)
译文:这话大概说的就是管仲吧?
(6)任政于齐。(状语后置句)
译文:在齐国施政。
(7)不以为言。(省略句)
译文:不把(这种事)对外人说。
(8)管仲世所谓贤臣。(固定句式)
译文:管仲是人们公认的贤臣。
[资料链接]
春秋第一相——管仲
管仲(?-前645),颍上(今安徽颍上县一带)人。名夷吾,字仲,史称管子。春秋时期齐国著名的政治家、军事家、思想家和经济学家。管仲少年丧父,老母在堂,生活贫苦,不得不过早地挑起家庭的重担。经鲍叔牙力荐,成为齐国上卿,进行改革,使齐国日益富强,国力大增。他以“尊王攘夷”为号召,辅佐齐桓公成为春秋时期的第一霸主,被称为“春秋第一相”。齐桓公尊称管仲为“仲父”。梁启超誉之为“中国之最大的政治家”“学术思想界一巨子”。管仲的言论见于《国语·齐语》,另有《管子》一书传世。
公元前686年,齐襄王被杀,逃亡在外的公子纠和小白,都力争尽快赶回国夺取君位。鲍叔牙辅助公子小白成功即位,他就是齐桓公。桓公为齐国强盛,接受鲍叔牙的建议,任用了曾为公子纠箭射自己的管仲为相。
起初,桓公并未听取管仲的治国求霸之策,导致长勺之战失败。战后,管仲进行了一系列改革,很快使齐国强盛起来,在管仲“尊王攘夷”的策略辅佐下,齐桓公先后主持了三次武装联盟、六次和平会盟,还辅助王室一次,史称“九会诸侯,一匡天下”,成为公认的霸主,管仲因功勋卓著,被桓公尊为“仲父”。
文化常识
友谊称谓
贫贱而地位低下时结交的朋友叫“贫贱之交”;情谊契合、亲如兄弟的朋友叫“金兰之交”;同生死、共患难的朋友叫“刎颈之交”;在遇到磨难时结成的朋友叫“患难之交”;情投意合、友谊深厚的朋友叫“莫逆之交”;从小一块儿长大的异性好朋友叫“竹马之交”;以平民身份相交往的朋友叫“布衣之交”;辈分不同、年龄相差较大的朋友叫“忘年交”;在道义上彼此支持的朋友叫“君子之交”;心意相投、相知很深的朋友叫“神交”(“神交”也指彼此慕名而未见过面的朋友)。
[文本鉴赏]
本文以生动形象的笔触,叙述了鲍叔牙举荐管仲、管仲任政相齐、辅佐齐桓公称霸的故事,表现了管仲务本求实、以民为本的为政见解和施政才能,以及他因势利导、转败为胜的政治家风范;也表现了鲍叔牙知贤、荐贤、让贤的美德。
[文本深读]
1.文章题目是“管仲列传”,为什么文中用了相当的篇幅写鲍叔牙呢?
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
[