内容正文:
初中文言句式复习(人教版)
学习目标
1、探究典型例句,掌握句式特点。
2、能判断典型的句式特点,并翻译句子。
译文有错吗?
1、孔子云:何陋之有!
译文:怎么如此简陋!
2、莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
译文:对于莲的喜爱,像我一样的还有什么人呢? 对于牡丹的爱,人该是很多了。
3、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
译文:苟且保全性命在乱世,不希求诸侯知道我而获得显贵。
现代汉语的一般语法
现代汉语的一般形式:
= 【 】 — ( ) ﹏
主语 状语 谓语 定语 宾语
所谓古汉语的特殊句式,都是相对于现代汉语来说的,跟现代汉语有什么不同,它就是什么句式。
第一组(翻译并指出句式特点)
吾之妻美我者,私我也 《邹忌讽齐王纳谏》
食马者,不知其能千里而食也 《马说》
望之蔚然而深秀者,琅琊也 《醉翁亭记》
夫战,勇气也 。 《曹刿论战》
知之为知之,不知为不知,是知也 《<论语>十则》
臣本布衣 《出师表》
中峨冠而多髯者为东坡 《核舟记》
当立者乃公子扶苏 《陈涉世家》
斯是陋室 《陋室铭》
非士之怒也 《唐雎不辱使命》
判断句
对客观事物表示肯定或否定,构成判断关系的句子,叫判断句。
特征:
有标志:“乃”“为”“非”“是”“者……也”
无标志:
共性:“是”或“不是”
点拨:判断句:“是”
例:不知木兰是女郎。
问今是何世,乃不知有汉。
注意:古汉语中出现的“是”,绝大多数情况下,是指示代词或形容词,应译为“这”或“正确”,不能看作判断词。
翻译下列句子
非复吴下阿蒙。
孤之有孔明,犹鱼之有水也。
秦